worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Pancartas, volantes, etc.


Escritos de miembros de comité directivo

Debra Sweet, la directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Dennis Loo

Elaine Brower

Kenneth J. Theisen

Jill McLaughlin

Emma Kaplan


Declaraciónes Del Comité Directivo Nacional de
El Mundo No Puede Esperar


Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.




Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


De los organizadores

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


Excombatientes, activistas de Ocupar y opositores de las guerras protestan contra las guerras estadounidenses para imperio y demandan libertad para el soldado Manning fuera de la Convención Nacional Demócrata en Charlotte

04 de septiembre de 2012

Qué: Reunión y sesión fotográfica para la prensa
Cuándo: Martes 4 de septiembre, comenzando al 12 mediodía
Dónde: Parque Marshall (3era y McDowell), Charlotte NC

Hoy, fuera de la Convención Nacional Demócrata, los manifestantes se juntarán en apoyo al soldado acusado de filtrar archivos clasificados a WikiLeaks: el soldado Bradley Manning. Exigirán que el ejército anule los cargos contra Manning, sobre la base de que las filtraciones le proporcionaron información esencial al público sobre el efecto de la "guerra global contra el terror," más notablemente sobre el incidente “Asesinato colateral” en que se mataron a civiles iraquíes. Los manifestantes demandan el fin inmediato de todas las guerras en que participa EE.UU., tanto encubiertas como convencionales.

Leer más....


JUEVES • 13 DE SEPTIEMBRE
¡A LANZAR PITIDOS CONTRA
EL PARAR y REGISTRAR!


Haz clic para PDF
Frente

Haz clic para PDF
Dorso


Durante la Convención Nacional Demócrata - ¡Libertad Manning y Assange - Alto las guerras!

Un nuevo “Llamamiento para la acción en las oficinas de campaña de Obama en todo el país el 6 de septiembre durante la Convención Nacional Democráta” acaba de iniciarse por la Red de Apoyo a Bradley Manning, Afganos por la Paz y los Veteranos de Irak Contra la Guerra de la bahía de San Francisco.

Este llamamiento es muy importante. ¿Quién puede quedarse callado cuando Bradley Manning se enfrenta a una vida en prisión por entregar a la gente la verdad sobre los crímenes de nuestro gobierno y mientras los propios criminales de guerra caminan libres? ¿Los corazones de quién se elevarán cuando vean la ola de acciones rechazando ir junto al “menor de los dos males” y todas sus guerras infernales y demás crímenes? Imagine todas estas acciones, incluso donde usted vive.

Leer más....


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males

30 de agosto de 2012

1. Admitir que está en una relación autodestructiva con el Partido Demócrata.

2. Sacar las calcomanías contradictorias de su colección. “Cerrar Guantánamo” y “Obama 2012” se excluyen entre sí.

3. Comprender que Listas de asesinatos y la continuación de guerras injustas es el cambio incorrecto en que creer.

4. Dejar de mentir a sí mismo. El presidente no le está haciendo la barba a los intereses más poderosos del mundo por amor a usted.

Leer más....


Informe desde Oakland sobre la ocupación en la sede de campaña de Obama y convocatoria para una acción el 6 de septiembre


Vean el editorial y las fotos de las protestas del 17 de agosto

19 de agosto de 2012
De la capítulo de San Francisco de El Mundo no Puede Esperar.

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
30 de agosto de 2012

Es el momento de levantarse y apoyar a Bradley Manning ahora que su caso se acerca al día del juicio como en las acciones para apoyar a Bradley Manning del 17 de agosto por toda la costa oeste que trajeron a muchos cientos de manifestantes, con los militares veteranos en el corazón de cada manifestación y ocupación. Seis personas fueron arrestadas por ocupar el cuartel general de la campaña de Obama en Oakland, y otras 6 por la misma acción en Portland. Otros manifestantes estuvieron en Los Ángeles, Las Vegas y Seattle.

Leer más....


Materiales para protestas durante la temporada electoral

30 de agosto de 2012

Contactar la Oficina Nacional para ordenar tarjetas para distribución: (disponibles en inglés)

Leer más....


¡Manos fuera de Ecuador y Assange!

17 de agosto de 2012
Del capítulo de Ciudad Nueva York

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
29 de agosto de 2012

El jueves 16 agosto, cuando se conoció en las noticias que Ecuador daba asilo político a Julian Assange, fundador de Wikileaks, El Mundo No Puede Esperar, rápidamente hizo un plan para mostrar su apoyo a esta decisión tan valiente. Unas 12-15 personas, que saben de la importancia de Wikileaks, se juntaron delante del consulado de Ecuador con pancartas apoyando la valiente decisión del gobierno ecuatoriano: “pequeño país – alta moral – gran corazón,” “manos fuera de Ecuador y Assange,” y “gracias por defender la ley y la moralidad.”

Leer más....


Reporte de la Campaña para atraer a contribuyentes mensuales de julio de 2012

2 agosto, 2012
Samantha Goldman

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
25 de agosto de 2012

Durante el mes de julio, 21 personas se unieron a nuestra comunidad de donantes. Es un acto político precioso que estos individuos se comprometen a apoyar una resistencia visible con sus donaciones mensuales. Muchas de estas personas, que están en situaciones financieras imprevisibles, no pudieron comprometerse a donaciones mensuales pero hicieron generosas contribuciones que llegaron a los $1000. Otros escribieron notas de apoyo o compartieron el porqué de su donación. Esto se aprecia mucho y es muy importante en una época donde proclamar la verdad y negarse a aceptar el status quo se necesita más que nunca. Aunque no llegamos a nuestra meta, este esfuerzo y todas estas donaciones y contribuidores hicieron una diferencia palpable para prepararnos para el otoño y más allá, cuando la gente realmente tendrá que escuchar nuestro mensaje de “Primero es el Planeta y la Humanidad – Alto a los Crímenes de Vuestro Gobierno.” Continuaremos dando el mensaje a la gente de que el acto de contribuir es una manera muy importante de unirse en acción a esta conciencia colectiva. Asegúrese de mantenerse informado para conocer nuestros planes para protestar en el DNC (Convención Nacional Demócrata) y las diferentes maneras en que puede participar.

Leer más....


Diez años de la legalización de la tortura, aunque “nosotros no torturemos”

Debra Sweet
1 de agosto de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
23 de agosto de 2012

Hoy hace 10 años, los abogados del gobierno Bush enviaron unos memorandos a la cadena de mando que llegaron rápidamente a los militares y a la CIA. El 1 de agosto de 2002 los “memorandos de la tortura”, creados por los abogados en la Oficina de la Consejería Legal en la Casa Blanca, dieron luz verde a la tortura, denominándola “interrogatorios duros” y convirtiéndola en completamente legal.

Leer más....


¿El mal menor?

21 de agosto de 2012

Leer más....


Diez años… que parecen cien.

01 de agosto de 2012

Pulse aquí para aumentar

Curt Wechsler, editor de FireJohnYoo.net

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
17 de agosto de 2012

Tengo que confesarlo…cuando me conecté a El Mundo no Puede Esperar en 2006, algunos prisioneros ya habían sido torturados durante 4 años. Tenía otras cosas en mi cabeza y, probablemente más importante, gente a la que acusar por los crímenes de nuestro gobierno.

El juego de acusaciones era fácil y ocultaba la responsabilidad del mal hecho en mi nombre. Pero eso no consiguió cerrar Guantánamo. O liberar a los supervivientes de aquel infierno.

Leer más....


Únete a nostros en la CND en Charlotte, pasa parar los crímenes de tu gobierno

7 de agosto de 2012
Elaine Brower y Jill McLaughlin

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de agosto de 2012

A comienzos de septiembre, Obama y los demócratas que han continuado con algunos de los crímenes más odiados de la época de Bush, se reunirán en la Convención Nacional Demócrata en Charlotte, Carolina de Norte, para afirmar, bendecir y continuar la agresión estadounidense al mundo y las políticas interiores injustas.

Leer más....


El Mundo no Puede Esperar condena el robo y saqueo de la oficina de ANSWER en Los Ángeles

13 de agosto de 2012
Del sitio de web Revolución

La siguiente declaración fue emitida por El Mundo no Puede Esperar el domingo 29 de julio.

Tarde en la noche del lunes 23 de julio, o en las tempranas horas del martes 24 de julio en la oficina angelina de la coalición ANSWER irrumpieron unos ladrones y saquearon minuciosamente. Todos de sus diez computadores, los bafles y amplificadores y megáfonos fueron robados. Los archivos fueron saqueados y en general su oficina fue destruida. Una suma de dinero que estaba afuera no fue tocada.

Leer más....


Protestas ante la Convención Nacional Demócrata. ¡Únanse en septiembre a la protesta en Charlotte!

A comienzos de septiembre, Obama y los demócratas que han continuado con algunos de los crímenes más odiados de la época de Bush, se reunirán en la Convención Nacional Demócrata en Charlotte, Carolina de Norte, para afirmar, bendecir y continuar la agresión estadounidense al mundo y las políticas interiores injustas.

Si cree que las guerras de agresión, la detención indefinida, la tortura, los bombardeos con drones, la “lista de asesinatos” dictada por el presidente, la escandalosa suspensión de las libertades civiles fundamentales y la guerra contra los inmigrantes y las mujeres bajo el gobierno de Bush estaban mal, entonces continúan estando mal bajo el gobierno de Obama.

Leer más....


Protesta Contra Obama en Oakland, CA

27 de julio de 2012
Por el capítulo de Bahía de San Francisco de El Mundo no Puede Esperar

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de agosto de 2012

El lunes, 23 de julio de 2012 cuando Obama vino a la Bahía con varias apariciones para su campaña de recaudación de fondos, hubo, por varias horas, una gran manifestación de protestantes en Oakland. El Mundo No Puede Esperar, Afganos por la Paz, Veteranos de Irak Contra la Guerra, Code Pink, el Bradley Manning Support y Courage to Resist hicieron un llamamiento para manifestarse contra la guerra y estuvieron allá con muchas pancartas y carteles. Cerca del Teatro Fox (lugar de la reunión de Obama) nos juntamos con más grupos: Ocupar Oakland y Redwood City, Vets por la Paz y estudiantes. Había otros grupos de protestantes por todos lados a diferentes horas: jóvenes protestando por los derechos de los inmigrantes, ocupas, ecologistas. También había mucha gente proveniente de una manifestación previa a favor de la marihuana médica (los feds asaltaron los principales dispensarios a pesar de su legalidad y de las “promesas” de Obama).

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net