worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Pancartas, volantes, etc.


Escritos de miembros de comité directivo

Debra Sweet, la directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Dennis Loo

Elaine Brower

Curt Wechsler

Samantha Goldman

Jill McLaughlin

Emma Kaplan


Declaraciónes Del Comité Directivo Nacional de
El Mundo No Puede Esperar


Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


De los organizadores

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


¿Por qué todo el shock sobre "shock y pavor"?

Elaine Brower
7 de abril de 2010

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

Esta semana Wikileaks — un sitio web renombrado por hacer público material clasificado, condenatorio y difícil de obtener sobre lo que las fuerzas armadas y el Pentágono están planeando—puso un video de un ataque aéreo de 2007 en Irak en que se muestra gente que se mató a tiros desde arriba. Dos de los muertos en el primer golpe del ataque fueron periodistas de Reuters. A medida que el ataque continuó, dos niños resultaron muertos de la misma manera.

En el sitio de Democracy Now! un titular sobre el incidente lee: "Masacre grabada en cinta: Militar de EE.UU. confirma la autenticidad de sus propios escalofriante video que muestran el asesinato de periodistas." Presentes en el programa estaban el co-fundador de Wikileaks, Julian Assange, y Glenn Greenwald, autor y blogger de Salon.com. La salida al público de este video ha provocado un escándalo en los blogs de Internet y sitios web de orientación izquierda.

Leer más....


Protestando contra la guerra y la tortura en Washington, D.C., invertiendo la dirección horrible de la sociedad

04 de abril de 2010

En inglés

Leer más....


NO SOMOS TUS SOLDADOS

2 de abril de 2010

Si quieres parar las guerras, entonces trae la verdad a tu escuela y moviliza una resistencia contra el reclutamiento militar. Las fuerzas armadas estadounidenses necesitan carne de cañón fresca. Los reclutadores ocupan nuestras escuelas secundarias, universidades y hasta vienen a nuestras casas. Hostigan a niños que tienen solo 5 añitos. Te hacen pensar que la guerra es como un juego de vídeo.

Haz clic ciudad para PDF

Pero para los 1.2 millones de iraquíes asesinados desde 2004, la guerra fue muy real. Igual para los civiles afganos asesinados en ataques aéreos ESTADOUNIDENSES o de la OTAN, o capturados en altas horas de la noche y detenidos indefinidamente en la prisión Bagram. Fue muy real para los 6.000 soldados estadounidenses muertos, los cientos de miles de lisiados, y las decenas de miles que se suicidaron debido a esas guerras injustas. El reclutamiento militar tiene que aumentar porque Obama está enviando a otros 30.000 soldados a Afganistán y pide 92.000 soldados adicionales. El 85 % de los nuevos reclutas terminarán en una zona de guerra.

Leer más....


Informe de las protestas contra el séptimo aniversario de la invasión de Irak

Anti-war protester

28 de marzo de 2010

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

Fanáticos racistas con el movimiento "Tea Party" no son los únicos en las calles, como hemos demostrado los días 18 marzo-21 marzo, con protestas que iban de costa a costa contra las guerras y las torturas que los EE.UU. siguen llevando a cabo.

¿Qué ha significado esta guerra para el pueblo de Irak? A pesar de 7 años de "choque y pavor" para el pueblo de Irak, la pesadilla de la invasión de EE.UU. no ha terminado... 7 años de bombas y allanamientos de casas, repetidas matanzas de familias enteras.

Informes capítulos de El Mundo no Puede Esperar:
Los Angeles
San Francisco
Chicago
Seattle
Hawai'i

Leer más....


Dos Americas

22 de marzo de 2010
Dennis Loo

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

El sábado 20 de marzo , dos visiones crudamente diferentes de la America de hoy y del futuro se puede ver en las calles.

Por un lado: en las calles de DC y ciudades alrededor del país, hay un resurgimiento del movimiento anti-guerra. Al menos, diez mil en DC, y en LA, donde me encontraba habían entre cuatro y cinco mil. Estas protestas demandaban un final a la guerras inmorales del Imperio y sus políticas, incluyendo la tortura y la detención indefinida.

Desde que Obama tomó el poder ha declarado que incluso si usted ha sido tratado y no ha sido encontrado culpable, él se reserva el derecho de detenerlo indefinidamente. Esto significa que él ha ido más lejos que Bush. Esto viene del hombre quien se presento así mismo como un candidato anti-guerra y quien prometió restaurar el habeas corpus. Como uno de las pancartas de la demostración de La lo puso: La misma mierda, diferente paleador.”

Leer más....


Cambiando la dinámica - porque El Mundo no Puede Esperar

Debra Sweet
12 de marzo de 2010

Los activistas de El Mundo no Puede Esperar estamos sumamente dedicados a poner fin al programa "de Bush". Aunque no tuvimos éxito en nuestro esfuerzo colectivo de desbancar al régimen de Bush, sí establecimos un criterio, basado en principio, para retarle al gobierno a que no realice crímenes en nuestro nombre.

Pero tener principios es sólo un comienzo. Queremos poner fin a los crímenes.

Déjame trazar un ejemplo. Estamos pagando caro el no haber obligado que se destituyera en deshonra a Bush y a Cheney una vez que se hicieran públicos los abusos en Abu Ghraib. Todos condenamos los memorandos espeluznantes sobre la tortura del equipo legal de Bush, el estribillo gruñido de Cheney de que el submarino es "una decisión fácil" y nos protege, el tildar a cada musulmán como "terrorista". Los que se opusieron a la tortura demostraron tener una alta posición moral durante los años de Bush.

Aún así, hemos permitido que Bush dijera por un lado que “no torturamos” a la vez que, por el otro, se saliera con la suya en cuanto al encubrimiento legal de la tortura. Ahora el mensaje neoconservador es sin tapujos: “debemos y vamos a torturar.” Tras 14 meses pos-Bush, el enfoque de Cheney lleva la batuta, a pesar de las promesas e intenciones del presidente Obama de cerrar Guantánamo.

Leer más....


¿Por qué protestar el 20 de marzo?

10 de marzo de 2010
Debra Sweet

En una semana van a haber protestas en Washington, D.C., Los Ángeles, San Francisco y en ciudades pequeñas por todo el país. Yo voy a estar en Washington, D.C., ayudando a rodear la Casa Blanca, como dice la Coalición ANSWER en March20.org: Líderes anti-guerra: “¿Por qué voy a marchar el 20 de marzo?”

Las protestas visibles –marchar para parar los crímenes de nuestro gobierno – son efectivas porque así demostramos lo que no vamos a aceptar y aprendemos sobre las fuerzas que estamos enfrentando. Esas guerras no son legítimas. La gente del mundo tiene que ver que no apoyamos esas guerras y saber que para nosotros, las vidas americanas no importan más que las del resto de la humanidad.

¿Y tú?

Leer más....


¡TROPAS ESTADOUNIDENSES FUERA YA DE IRAK Y AFGANISTÁN!
¡ALTO A LAS GUERRAS Y LA TORTURA PARA EL IMPERIO!

3 de marzo de 2010

Estados Unidos está ocupando Irak y Afganistán, y ahora tiene ahí a más soldados de combate – 166.000, con otros 30.000 en camino – que durante los años de Bush. El presidente Obama usa aviones no tripulados en incursiones en Pakistán, Yemen y Somalia que matan a cientos de civiles. Todos esos ataques violan las leyes internacionales, porque ninguno de esos países atacó a Estados Unidos.

IRAK: Aunque las tropas estadounidenses están dejando atrás las tareas "de combate" para asumir las de “ocupación permanente”, ya un millón de iraquíes ha muerto y 4 millones son refugiados. George Bush invadió Irak hace siete años justificándose con mentiras escandalosas: dijo que Irak era responsable por el 9-11 y tenía “armas de la destrucción masiva.” No había pruebas de ninguna de esas acusaciones, pero más de un millón de personas murió y la ocupación destruyó la sociedad civil iraquí, las escuelas, las alcantarillas, y los sistemas de agua y luz. El president Obama todavía mantiene a 98.000 tropas estadounidenses en el país, a pesar de que la mayoría de los que votaron por él pensaron que iba a poner fin a la guerra.

Leer más....


¡Júntate conmigo en protestar contra las guerras de Irak y Afganistán!

¡TROPAS ESTADOUNIDENSES FUERA YA DE IRAK Y AFGANISTÁN!
¡ALTO A LAS GUERRAS Y LA TORTURA PARA EL IMPERIO!

3 de marzo de 2010
Debra Sweet

Vea plans de protestas aquí

Una cita de la red CNN el 23 de febrero de 2010, más de ocho años después de la invasión estadounidense a Afganistán:

    Veintisiete civiles murieron y otros 14 quedaron lisiados en el incidente del domingo en la provincia central de Daikondi, de acuerdo al Ministerio del Interior afgano. Los soldados en el lugar encontraron a mujeres y niños entre las bajas, según una declaración conjunta del gobierno afgano y la Fuerza Internacional de Asistencia de Seguridad.

¡Esa es la esencia de las guerras de ocupación y hay que pararlas!

Leer más....


MARZO 2010: ¡Júntense en Washington para protestar contra las guerras!

Debra Sweet
25 de febrero de 2010

La campaña Peace of the Action de Cindy Sheehan comenzará su acción Acampar AHORA el sábado, 13 de marzo, en la Mall (la alameda que va del monumento a Lincoln al monumento a Washington). Las acciones de paz comenzarán el lunes, 22 de marzo.

Peace of the Action demanda:

  • Tropas fuera del Medio Oriente, incluidos los aviones robot, las bases militares permanentes, los contratistas y las instalaciones de tortura y detención.
  • Reparaciones para los pueblos de esas regiones devastadas por la guerra, y una VA (Administración de Veteranos) financiada adecuadamente para reintegrar sanamente a nuestros soldados en nuestra sociedad.

Protestas Nacional: Fin a la Ocupación de Irak y Afganistán el sábado, 20 de marzo, en Washington, San Francisco y Los Ángeles.

El Mundo no Puede Esperar les exhorta a participar en una de estas protestas u organizar su propia protesta para el día del aniversario de la invasión a Irak en 2003 por el régimen de Bush.





Leer más....


Ofensiva de EE.UU. en Afganistán: La ocupación brutal se intensifica

Debra Sweet
19 de febrero de 2010

Si pudiste encontrar noticias sobre la mayor ofensiva de EEUU y la OTAN en Afganistán en los últimos 8 años, iniciada la semana pasada, probablemente eran reseñas de los soldados e infantes de Marina que tienen todo en su contra, pero que "seguro prevalecerán".

Estas dificultades descritas por el mando estadounidense y repetidas hasta la saciedad en Fox News, se deben a que " los talibanes utilizan a los civiles como escudos" y los militares y policías afganos en realidad no están listos para asumir la responsabilidad de gobernar su país.

El líder de la ofensiva en Marjah, al sur de Afganistán, es el general Stanley McChrystal, el experto en contrainsurgencia que Obama mandó a Afganistán el año pasado para invertir la debacle militar de EE.UU. allí y quien, bajo el mando del General Petraeus en Irak, llevó a cabo operaciones secretas generalizadas que, según informó la revista Esquire el año pasado, incluían la tortura.






Leer más....


Lo que el pueblo haitiano necesita y lo que no necesita ahora

15 de enero 2010
Debra Sweet

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

Algunas reflexiones sobre el terrible sufrimiento del pueblo haitiano que necesita ayuda, no reproches por los cristianos fundamentalistas o la represión de los Marines de EE.UU.:

"¡Usted está haciendo un enorme trabajo, Bushie!"

¿Por qué Barack Obama nombraría a George W. Bush para ser el rostro público de la ayuda para Haití? ¿Preguntemosle a la gente de Nueva Orleans ... que aún no tienen una vivienda después de Katrina ... ¿cómo Bush hizo ese desastre peor?

Leer más....


Desafiando a John Yoo el arquitecto de la política de Torturas de Bush

Por Debra Sweet
14 de enero de 2010

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

Anoche, en ambas costas, El Mundo no Puede Esperar, Código Rosa y otras personas de conciencia exigieron el procesamiento de John Yoo, el principal arquitecto jurídico de la justificación de la tortura en los Estados Unidos.

En Berkeley, donde comenzaba la primera clase del primer semestre de Yoo para 2010, los funcionarios de la UC hicieron secreta la ubicación, dijeron que debido a "preocupaciones por la seguridad de los estudiantes."

Leer más....


La invasión imperialista en Guiza de la ayuda: EE.UU. envía marines a Haití

Kenneth J. Theisen
15 de enero 2010

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

La devastación y muerte que ha ocurrido esta semana en Haití, me ha hecho llorar al leer las historias y ver las fotos de la tragedia allí. El número de muertos probablemente será en decenas de miles, si no más. El mundo entero está mirando y la gente quiere hacer lo que pueda para ayudar al pueblo haitiano.

Pero tanto como el pueblo de Haití sufre, el gobierno de EE.UU. está llevando a cabo lo que equivale a una invasión militar de una población que sufre, y que está acompaña con una campaña de relaciones públicas para representar a los militares y el imperialismo de EE.UU. como cierto tipo de salvadores humanitarios. No debemos olvidar el verdadero papel desempeñado por la máquina de guerra de EE.UU. en todo el mundo y también en Haití.

El New York Times publicó una historia sobre el primer barco americano en llegar a Haití después del terremoto. El cortador de la Guardia Costera Forward fue enviado desde la base naval estadounidense de Guantánamo, Cuba. La 82 División Aerotransportadora, los infantes de marina, y el portaaviones Carl Vinson también han sido enviadas por el Presidente. Hoy en página de Internet del Pentágono hay 5 artículos acerca de cómo los militares de EE.UU. han venido a ayudar al pueblo haitiano. La Casa Blanca ha indicado que Haití es la prioridad número uno de Obama.

Leer más....


Guantánamo hace 8 mientras que más vidas se pierden

10 de enero de 2010
Debra Sweet

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

El Lunes 11 de enero es el 8 º aniversario del centro de detención de EE.UU. en Guantánamo. El símbolo emblemático de la guerra del gobierno de Bush "contra el terror", en la que hombres han sido abiertamente torturados, mantenidos en aislamiento, alimentados a la fuerza, y durante años privados de cualquier representación legal o contacto con el mundo exterior, todavía está abierta.

Ahora se la llama "la prisión de Obama". El 22 de enero de 2009, el nuevo presidente anunció que cerraría Guantánamo en un año porque su existencia era una pesadilla en términos de relaciones públicas para los responsables de la política exterior de EE.UU.. A partir de esta semana, no hay aun fecha de cierre, solo una vaga indicación de que podría ser cerrado en 2011.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net