worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Pancartas, volantes, etc.


Escritos del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Declaraciónes Del Comité Directivo Nacional de
El Mundo No Puede Esperar


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


De los organizadores

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100


¡El mundo no puede esperar! ¡No importa quién llegue a ser el presidente, solo TÚ puedes parar los crímenes de tu gobierno!

Domingo, 2 de noviembre de 2008

Trasvasar el pdf

¡El mundo no puede esperar! ¡No importa quién llegue a ser el presidente,
solo TÚ puedes parar los crímenes de tu gobierno!

Los crímenes de tu gobierno son tan profundamente espeluznantes que enormes cantidades de personas en Estados Unidos quieren dejar atrás los odiados años de Bush. Tenemos que parar esos crímenes. Pero el voto no lo hará.

TU GOBIERNO está librando una guerra asesina ilegítima contra Irak, basada en mentiras, y tiene a otros países en la mira.

TU GOBIERNO tortura, y lo defiende.

TU GOBIERNO detiene indefinidamente por la menor sospecha o deporta en secreto, sin respetar el derecho de los detenidos de ver a un abogado.

TU GOBIERNO avanza día tras día hacia una teocracia, al gobierno de un fundamentalismo cristiano intransigente y cruel.

TU GOBIERNO suprime la ciencia que no cuadra con su agenda religiosa, política y económica, por lo que la presente y futuras generaciones pagarán un precio terrible.

TU GOBIERNO le quiere quitar a la mujer, aquí y en el resto del mundo, el derecho al control de la natalidad y al aborto.

TU GOBIERNO impone una cultura de avaricia, odio, intolerancia e ignorancia.

¿Quién parará la remodelación fascista de la sociedad estadounidense y la guerra sin fin?

Leer más....


DE

El Mundo no Puede Esperar - ¡Fuera el Gobierno de Bush!

LA ELECCIÓN DE UN NUEVO PRESIDENTE ¿PONDRÁ FIN A ESTO?

Tu gobierno tortura, y lo defiende.

TU GOBIERNO ADMITE QUE TORTURA:

El 5 de febrero de 2008, el director de la CIA Michael Hayden reconoció ante el Congreso que funcionarios de la CIA habían aplicado el “submarino” a tres detenidos. Dos días más tarde, la Alta Comisionada para Derechos Humanos de la ONU Louise Arbour clasificó el submarino como tortura.

El 9 de abril de 2008, el noticiero ABC informó que Dick Cheney, Donald Rumsfeld, Condoleeza Rice, John Ashcroft, Colin Powell y George Tenet se habían reunido con frecuencia en la Casa Blanca para discutir y aprobar la aplicación de ciertas formas de tortura –incluido el submarino—contra los detenidos. El 11 de abril, el presidente George W. Bush reconoció que había autorizado esas reuniones: “Sí, yo sé que nuestro equipo de seguridad nacional se reunió respecto a este asunto. Y lo aprobé”.

Para diciembre de 2007, de acuerdo a Amnistía Internacional, el gobierno de Estados Unidos tenía a 275 detenidos en la Bahía de Guantánamo (“Gitmo”), en Cuba. Con pocas excepciones, no los ha acusado ni procesado. La gran mayoría había caído en manos del gobierno estadounidense porque los caudillos se los entregaron: no fueron capturados en el campo de batalla. Las fuerzas armadas estadounidenses caracterizan a solo el 8% de los detenidos como combatientes de al-Qaida.

Leer más....



 Elevándonos la mira

viernes, 03 octubre de 2008

Dennis Loo

Los candidatos a vicepresidente de sendos partidos tuvieron ayer su "debate". ¿Qué escuchamos? Había, por un lado, una fascista que recita el guión y se hace pasar por reformista y, por el otro, un conformista con el fascismo que se hace pasar por agente de cambio.

Tenemos al hombre que, como presidente del comité judicial del Senado, bloqueó el testimonio de las mujeres que hubieran apoyado las acusaciones de Anita Hill contra el nominado a la Suprema Corte Clarence Thomas: el hombre cuyo partido nos advierte de las consecuencias funestas para la Suprema Corte si gana el Partido Republicano, que contribuyó enormemente a la prisa para ir a la guerra contra Irak, que durante treinta y cinco años ha estado cumpliendo las órdenes de los ricos y poderosos, y ahora quiere nuestro apoyo.

Leer más....


Protesta en la universidad Hofstra fotografiada por estudiante de la Universidad Fordam

Fotos de la protesta en la Universidad Hofstra


Protestan contra Palin en los alrededores de
San Francisco

viernes 3 de octubre de 2008

El domingo, centenares de manifestantes se juntaron frente al hotel Hyatt-Regency de Burlingame, California, para un evento de recaudación de fondos en que Sarah Palin iba a aparecer. Había sindicalistas, simpatizantes de Obama, activistas pro derechos de la mujer y personas que se oponen a la teocracia, con mucha energía y letreros padrísimos. También estuvo El Mundo no Puede Esperar.

¡Muchos trajeron cartelones con gran contenido! Hay reportaje en indybay.org.

Leer más....



 La bajeza moral y los demócratas

miércoles, 27 de agosto 2008

traducir 13 de octubre de 2008

Dennis Loo

El martes, 26 de agosto, el gobernador Mark Warner de Virginia dio el discurso principal de la DNC [Convención Nacional Demócrata] del año 2008, seguido por Hillary Rodham Clinton.

Warner, un hombre de mandíbula cuadrada, declaró que el único defecto de Bush es... (un redoble de tambores por favor) – ¿la tortura?, ¿Los crímenes de guerra?, ¿Los crímenes de lesa humanidad?, ¿El asesino en masa en una guerra justificada por mentiras?, ¿Declarar que la Casa Blanca está por encima de la ley?, ¿El espionaje ilegal a todos nosotros?, ¿Amenazar con usar bombas nucleares en todavía otra guerra injusta?, ¿La corrupción y la venalidad fuera de control?, ¿La teocracia? ¿Katrina? ¿La negación criminal a confrontar el calentamiento global…?

No y mil veces no.

Leer más....



 Agresión en el Exterior y Represión Doméstica II

Martes, 09 de setiembre de 2008

Por Dennis Loo

Las tácticas del estado policial usadas por la Convención del Partido Republicano, son una evidencia gráfica de las acciones de nuestro gobierno para establecer una nueva normalidad donde el derecho a la libertad de expresión y a la libertad de reunión son rechazados en nombre de la “seguridad nacional” y el “combate al terrorismo”, para proteger, en este caso específico, a que el Partido no fuese expuesto a cualquier tipo de disensión.

Leer más....


 
“El mundo podría ser radicalmente diferente y ya es hora de empezar a hablar del cambio real”

Traducción de inglés enviado

por Revolución

El domingo 24 de agosto en el Teatro Cleo Parker Robinson en Denver, 300 personas se reunieron para escuchar a representantes importantes de movimientos contra la guerra, la represión y la tortura del régimen de Bush. La siguiente es una trascripción revisada del discurso que pronunció Sunsara Taylor durante esta Noche de Conciencia.

Para empezar, quisiera darles un cálido saludo a todos los que salieron hoy a protestar. Hubo mucho que desafiar para hacerlo y hay que valorar eso. Hubo las “jaulas de la libertad” con alambre de púas que la policía construyó para los manifestantes, las tropas de asalto en la calle y todo ese alboroto en la prensa de que los manifestantes eran peligrosos. Luego hubo todo el alboroto sobre Obama (la “esperanza”) que se está promoviendo y que está desorientando a la gente. Ante todo eso, salir y tomar posición de principios, contra la guerra, contra la teocracia, contra todo lo que nos ha traído el régimen de Bush y al cual Obama no se opone, es muy valiente, muy heroico y vale mucho.

Leer más....



¡Parar los ataques contra inmigrantes!
¡Parar las redadas del ICE!
¡Parar la militarización de la frontera!


El Mundo no Puede Esperar se une a la demanda por un fin inmediato a las redadas estilo-Gestapo del ICE contra los inmigrantes y sus familias, y un fin al odio anti-inmigrante que se está promoviendo desde los más altos niveles del gobierno. Temprano este lunes, ICE entró a una fábrica eléctrica de Laurel, Mississippi, y, separando a los obreros latinos de los negros y blancos, detuvo a 595 personas. 475 se encuentran detenidos en Jena, Louisiana, un pueblo conocido por su infame persecución de la gente negra, y los demás, mujeres con niños, tienen que llevar brazaletes electrónicos.

¡Eso parece a Alemania en los 1930s! En los últimos siete años del régimen de Bush hemos visto una escalada de ataques contra los inmigrantes en muchos frentes:

Han hecho a los inmigrantes el blanco de “la guerra contra el terror.” Miles de inmigrantes árabes, musulmanes, y de Asia del Sur han sido el blanco de redadas, los han puesto en centros de detención y los han deportado, solo por su religión o nacionalidad. La Ley de Comisiones Militares, promovida por Bush y aprobada por los demócratas del Congreso, codifica la detención indefinida, sin juicio, sin la presentación de acusaciones ni evidencia—de inmigrantes a quienes el gobierno dice que son “terroristas.”

Leer más....


Lunes, 25 de agosto de 2008


En la marcha de Denver: Luchando por un fin a la guerra, la tortura y la represión


Elaine Brower

Traducción libre del inglés enviado

por Revolución

El domingo, 24 de agosto, más de 700 personas se juntaron a temprana hora frente al Capitolio de Denver para inaugurar una semana de protesta contra la Convención Nacional Demócrata y el ambiente militarista opresivo que rodea a los que decidimos ejercer la libertad de expresión que el gobierno quiere negarnos.

El mitin comenzó a las nueve de la mañana con un grupo de oradores que nos motivaron desde lo alto de la escalinata. Lo organizó Recrear el 68 (R68), una coalición de grupos y personas antibélicos de Colorado. Los manifestantes escucharon discursos de Cindy Sheehan, Fred Hampton Jr., Ron Kovic (el ex combatiente de la guerra de Vietnam y autor del libro Nacido el 4 de julio), Ward Churchill, Larry Hales, Cynthia McKinney, Larry Holmes y otros, y los animó el rap del grupo Dead Prez.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net