worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Pancartas, volantes, etc.


Escritos del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Declaraciónes Del Comité Directivo Nacional de
El Mundo No Puede Esperar


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


De los organizadores

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100


Parando el estado policial que crece a nuestro alrededor


(Henry James Ferry -
WeAreTheOther99.com)

Debra Sweet
4 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
20 de noviembre de 2011

Durante las últimas semanas, ha habido muchas protestas para frenar la brutalidad policial en NYC. Estuve en dos acciones de desobediencia civil muy dinámicas e inspiradoras para acabar con el “Parar y Registrar”, incluida la última el martes en Brownsville, Brooklyn, donde está el mayor porcentaje de detenidos por la policía de NY. La mayoría son hombres jóvenes pero también conocí a muchos hombres de más de 40, y a una mujer en silla de ruedas que habían sido detenidos en esa zona.

Veintiocho personas fueron arrestadas en cuanto llegaron frente a la comisaría de la calle 73. Hubo que esperar hasta hoy para que todos fuesen puestos en libertad. El último hombre liberado, un graduado del año 2011, simplemente no puede encontrar trabajo. No tiene historial, ni multas, pero le retuvieron casi 48 horas por no tener una identificación con fotografía. Sin embargo me dijo por teléfono que a pesar de tener que soportar ratones y condiciones insalubres, fue una experiencia muy “enriquecedora”, y que aprendió mucho de las personas con las que estuvo encerrada. ¿Volver a casa? No, “me vuelvo ahora mismo a la ocupación en Wall Street (Occupy Wall Street- OWS). Gracias por sacarme.”

Leer más....


EE.UU. es el espionaje: El gobierno de Obama gasta $ 80 mil millones para continuar y ampliar los programas espía de Bush

Kenneth J. Theisen
30 de octubre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
20 de noviembre de 2011

El 28 de octubre de 2010, el gobierno de EE.UU. anunció que se gastaron 80,1 mil millones dólares en actividades de inteligencia nacional durante el año fiscal que terminó el 30 de septiembre de 2011. Dieciséis agencias de inteligencia como la CIA, FBI, NSA, etc, que forman parte del Programa de Inteligencia Nacional (PIN) y que se encargan de informar al Director de Inteligencia Nacional, gastaron $ 53,1 mil millones en el año fiscal 2010. Mientras tanto, el Programa de Inteligencia Militar ha gastado unos $ 27 mil millones adicionales.

Leer más....


¿Qué le debemos a las revelaciones de Wikileaks?


Apoyo a Bradley Manning en Occupy Wall Street.

Debra Sweet
4 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
17 de noviembre de 2011

Creo que Michael Moore tuvo una buena idea al proponer que el grupo de Ocupación San Francisco se llamara Bradley Manning. Bradley está acusado por el gobierno estadounidense de filtrar a Wikileaks, informes y cables gubernamentales sobre años de operaciones y comunicaciones militares con otros países y sobre estos mismos países.

Manning puede que tenga que enfrentarse a un tribunal militar, aunque aparentemente hay un profundo desacuerdo entre diferentes sectores del gobierno sobre las pruebas que se permitirán ver a la defensa y lo que permitirán que se haga público.

Leer más....


Día Nacional de Acción:
Cierre de Guantánamo y Bagram
¡10 Años es demasiado!


11 de enero de 2012
Únete a una cadena humana de la Casa Blanca al Congreso

Sharon Pavlovich
10 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de noviembre de 2011

Los 2771 detenidos todavía en Guantánamo y Bagram representan todo lo que está mal - moral y legalmente - en la “guerra del terror” que los EE.UU. ha soltado alrededor del mundo después del 11 septiembre. Lo que comenzó bajo el régimen de Bush ha sido más profundamente institucionalizado por la administración de Obama. Mientras los medios de comunicación han dejado a un lado en gran parte estas cuestiones, un consenso bipartidista está surgiendo para comprometerse de forma permanente a esas políticas horrorosas.

Nuestras demandas son:

  • El cierre de Guantánamo, al poner fin a las detenciones ilegales y las comisiones militares;
  • Acabar con la tortura y la impunidad;
  • Acabar con las detenciones ilegales en Bagram y en todos los centros de detención de los EEUU;
  • Acabar con la islamofobia y la discriminación;
  • Apoyar el acusar a todos los detenidos y darles un juicio justo, o enviarlos a otros países donde se respetarán sus derechos humanos.

Leer más....


En memoria de nuestro amigo Anthony D. Wagner: Buscador de la verdad y decía la verdad


Anthony Wagner en foto con jóvenes de prepa en la Gira No Somos Tus Soldados

4 de noviembre de 2011
De Capítulo de El Mundo no Puede Esperar de Chicago

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
14 de noviembre de 2011

Es doloroso cuando uno pierde a alguien que trató de cambiar el mundo para el bienestar de toda la humanidad. En su corto tiempo de vida Anthony Wagner, activista de El Mundo no Puede Esperar y miembro del grupo Veteranos de Irak Contra la Guerra (quien sirvió en Irak en marzo de 2004-marzo de 2005), fue lo único que intentó hacer. Con un profundo pesar nosotros los del capítulo de El Mundo no Puede Esperar de Chicago informamos el fallecimiento de Anthony. Él fue ciertamente otra víctima de estas guerras sanguinarias. Y a través del dolor en nuestros corazones por la pérdida de él, podemos decir con mucha alegría y aprecio que Anthony tocó no solo nuestras vidas, sino también las vidas de muchos jóvenes quienes, por causa de él, no lo hicieron y no irán y matarán ni morirán en las guerras y ocupaciones estadounidenses.

Leer más....


¡No Atacar a Irán!

12 de noviembre de 2011

UN LLAMADO A QUE LAS TRIPULACIONES AÉREAS, DE MÍSILES Y DE AVIONES TELEDIRIGIDOS, DE ESTADOS UNIDOS E ISRAEL, RECHACEN LAS ÓRDENES DE ATACAR A IRÁN

¡Añade su nombre!

Estamos en un momento histórico en que se está tomando la decisión en Estados Unidos y en Israel sobre atacar a Irán o no, y cuándo.

Estas decisiones las tomarán políticos, comandantes individuales y también tripulantes de los aviones, mísiles y aviones teledirigidos encargados de la responsabilidad de desgranar municiones en un ataque que probablemente mate a cientos, si no miles, de iraníes y que tenga el potencial de extender una contaminación radioactiva a millones de personas en Irán y los países colindantes.

Además, es casi seguro que un ataque a Irán provoque represalias que resultarán en un mayor saldo humano y que desbaratará el suministro global de petróleo, con consecuencias humanas severas en todo el mundo.

Un ataque contra Irán por Estados Unidos e Israel violaría la moral, las leyes nacionales e internacionales, y los intereses de la humanidad. Además, tanto Irán como Estados Unidos son firmantes del pacto Kellogg-Briand, que prohíbe el uso de la guerra.

Leer más....


A pesar de la violencia policial, las ocupaciones "No han acabado"


El veterano de la Marina Josh Pastor habla de su amigo Scott Olsen, el veterano de la guerra de Irak que resultó herido en la protesta del martes, durante una vigilia en las afueras de la alcaldía de Oakland y en el campo Ocupar Oakland en Frank Ogawa el jueves 27 de octubre de 2011 en Oakland, California.

29 de octubre de 2011
Debra Sweet

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
10 de noviembre de 2011

El contraataque de las autoridades municipales para acabar con el movimiento "Ocupación" ha producido a una grave lesión, dejando al manifestantes Scott Olsen gravemente herido en el cerebro debido a un proyectil que la policía de Oakland uso al atacar un campamento de paz el martes a las 5:00 am, después de reunir 500 policías, durante horas. En cuestión de minutos, cientos de ellos fueron expulsados, y la policía lo destruyó todo.

La noche del martes, más de 1.000 personas se reunieron de nuevo en el centro de Oakland para protestar contra el desalojo, y fueron atacados violentamente con gases lacrimógenos disparados contra la multitud,granadas explosivas, y hay informes del uso de balas de goma.

Mientras que el alcalde de Nueva York, Bloomberg, no fue capaz de llevar a cabo su plan de desalojo de Ocupar Wall Street el 14 de octubre, debido a que miles de personas respondieron a una llamada para defenderla, seguimos escuchando rumores y amenazas, como en el New York Post, Fox News y otros medios de comunicación reaccionarios que abogan por una mayor represión policial.

Leer más....


Otro terrible producto de 10 años de “guerra contra el terror”: USA PATRIOT Act (Ley Patriótica Estadounidense)

Debra Sweet
26 de octubre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de noviembre de 2011

En esta temporada de décimos aniversarios, uno casi me pasó desapercibido, al igual que pasó desapercibido para muchos de nosotros el 26 de octubre de 2001. El Departamento de Justicia de Ashcroft, que apenas podía encontrar un caso de discriminación hacia personas de color o hacia mujeres, y que estaba ocupado desmantelando su departamento de Derechos Civiles, había estado aparentemente ocupado en otra cosa. Incluso antes del 11S, habían escrito la Ley Patriótica de EE.UU. ( esto es, en sus siglas en inglés, “Unión y Fortalecimiento de EE.UU Suministrando Herramientas Apropiadas para Interceptar y Obstruir el Terrorismo”, para los que no seáis lo suficientemente patriotas como para averiguarlo).

Leer más....


IRAK: EL MUNDO TODAVÍA ESPERA LA RETIRADA DE EE.UU.

4 de noviembre de 2011

Leer más....


IRAK: EL MUNDO TODAVÍA ESPERA LA RETIRADA DE EE.UU.

Debra Sweet
25 de octubre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
30 de octubre de 2011

A pesar del anuncio del viernes del gobierno de Obama diciendo que las tropas de combate estadounidenses abandonarán finalmente Irak, aumentando así la percepción popular de que la “guerra de Irak está terminada”, preguntaría a los que tanto lo celebran: ¿de qué os alegráis?

Hace ahora ya diez años desde que Donald Rumsfeld decidió que “el 11S= ataque a Irak”, aparentemente escasos minutos después del ataque con aviones al WTC. Desde aquel momento, cuando la mayor máquina militar del mundo comenzó a planer el ataque hasta hoy, después de un millón de iraquíes muertos, ¡la guerra y la ocupación no han sido ni legitimas, ni justas ni morales!

Decenas de millones de nosotros a los que nos importa la humanidad, protestamos para impedir que el gobierno de Bush alcanzara una coalición para atacar a Irak. Gran parte del mundo estaba convencido de que los EE.UU. no estaban invadiendo Irak para salvar a los iraquíes sino para avanzar en su agenda imperialista. Nuestras acciones contribuyeron a esa pérdida de legitimidad cuando los EE.UU. entraron en profundas dificultades geopolíticas en la región (recuerden, Bush y Cheney planearon arrasar Irak como una puerta de entrada para dominar el resto de la región, incluida Irán, una estrategia que, digamos, no fue bien).

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net