worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Pancartas, volantes, etc.


Escritos del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Declaraciónes Del Comité Directivo Nacional de
El Mundo No Puede Esperar


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


De los organizadores

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100


¿DÓNDE ESTARÁS EL 19 DE MARZO, ANIVERSARIO DE LA INVASIÓN A IRAK?

16 de marzo de 2009

¡Alto a las ocupaciones y la tortura estadounidenses en pro de imperio! ¡Estados unidos fuera de Irak y Afganistán!

¡No a la guerra contra Irán, Pakistán o Gaza! ¡El mundo no puede esperar!

Vayan a la primera protesta nacional antibélica de la presidencia de Obama.

JUEVES, el 19 de marzo: Salgan del trabajo y de la escuela para PROTESTAR con motivo del 6º aniversario de la guerra de Irak.

SÁBADO, 21 de marzo frente al Pentágono, y en San Francisco y Los Ángeles.

Leer más....


¡No está bien!

miércoles, 25 de febrero de 2009

Elaine Brower

Al sentarme aquí esta noche escuchando la basura acerca de prolongar el retiro de tropas por otros 19 meses, en lugar de 16 meses, y de mantener 50.000 soldados en Irak como "asesores" o "entrenadores" o cualquier apodo que elijan, estoy indignada! Esperaba esto, pero ¿lo esperaban ustedes?

Eso está mal. La ocupación está mal, y nosotros del movimiento anti guerra hemos estado poniendo el grito al cielo sobre eso por los últimos 6 años, incluso antes de que las primeras botas pisaron la tierra en Irak. Aun antes de la campaña de "espanto y terror" iluminó el cielo por encima de gente inocente. ¿En qué diablos estamos pensando?

Leer más....


Ahora es la guerra de Obama

Lunes, 2 de marzo de 2009

Chris Hedges

A continuación publicamos el texto de una charla de Chris Hedges que se leerá el 19 de marzo en las reuniones convocadas por El Mundo no Puede Esperar en Times Square de Nueva York, Los Ángeles, San Francisco, Seattle, Nashville, Louisville, Chicago, Berkeley y otras ciudades en protesta del sexto aniversario del comienzo de la guerra de Irak.

Barack Obama ha demostrado que tan capaz de hablar en términos engañosos como cualquier otro político, al anunciar un fin a la guerra de Irak. Dijo que las tropas de combate se retirarán antes de agosto de 2010, pero quedarán unos 50,000 soldados de ocupación. Alguien debe avisar a los iraquíes de esa diferencia. Dudo que los soldados en Irak perciban el cambio al final de 19 meses.

A muchas unidades de combate simplemente se las designarán unidades no combatientes. ¿Y nuestro ejército pequeño de contratistas y mercenarios bien pagados? ¿Harán las maletas y se irán las compañías Dyncorp, Bechtel y Blackwater (que hace poco cambió su nombre a Xe), después de forrarse el bolsillo cada una en la guerra? ¿Y qué de las tres grandes superbases militares, las docenas de avanzadas militares menores y nuestra ciudad imperial, la Zona Verde? Las corporaciones estadounidenses, ¿abandonarán su control lucrativo del petróleo iraquí?

Leer más....


¡ALTO A LAS OCUPACIONES
Y LA TORTURA
ESTADOUNIDENSES
EN PRO DE IMPERIO!

Domingo, 15 de febrero de 2009

Firmen la “Carta al movimiento antibélico”

¡ESTADOS UNIDOS FUERA DE IRAK Y AFGANISTÁN!

¡NO A LA GUERRA CONTRA IRÁN, PAKISTÁN O GAZA!

¡EL MUNDO NO PUEDE ESPERAR!

VAYAN a la primera protesta nacional antibélica de la presidencia de Obama.

JUEVES, el 19 de marzo: Salgan del trabajo y de la escuela para PROTESTAR con motivo del 6º aniversario de la guerra de Irak.

SÁBADO, 21 de marzo frente al Pentágono, y en San Francisco y Los Ángeles.

Leer más....


¡Zapatos para Bush!

Elaine Brower
21 de enero de 2009

Cientos de manifestantes fueron a las calles en una manifestación animada y sin permiso en Washington, D.C., la última jornada completa de Bush como presidente, el 19 de enero de 2009. Cargamos zapatos en solidaridad con Muntadar al-Zeidi, el periodista iraquí que en un acto de furia e indignación en una rueda de prensa en Irak se quitó los zapatos y los lanzó a Bush mientras gritaba: "¡Perro! Esto es para las viudas y los huérfanos".

Así que marchamos por las calles hoy demandando la detención y el enjuiciamiento de los criminales de guerra, Bush y Cheney, y blandiendo los zapatos por encima de nuestras cabezas. Coreamos consignas y atrajimos a multitudes de festejantes de la inauguración. Algunos/as hasta se unieron a la marcha, que avanzó hacia la Casa Blanca.

Leer más....


Oponer resistencia, y no acomodarnos, a la derecha religiosa

viernes, 19 de diciembre de 2008

Jill Mclaughlin

(Este artículo se publicó originalmente como una carta en la Chicago Free Press)

Como muchas de la comunidad LGBT [Lesbiana, Gay, Bisexual, y Transgénera], me uní recientemente a las manifestaciones contra la aprobación de la Proposición 8. Una pancarta casera en particular habló volúmenes de la razón porque no debemos confiar en la política como de costumbre para proteger nuestros derechos como seres humanos ni para concedérnoslos: "Voté para el primer presidente negro y lo único lo que obtuve fue esta pinche prohibición de casamiento". Aunque mucha gente LGBT votó por Obama, Obama señaló repetidas veces a lo largo de su campaña que no apoya el matrimonio gay. Aunque se opuso a la proposición 8, no pidió que se votara contra ella. Además, a lo largo de la campaña, dijo que quiere extender las iniciativas basadas en fe que promovía Bush. Obama se negó, además, a condenar a los dominionistas como Sarah Palin como un peligro a la separación entre la iglesia y el estado.

Leer más....


Detener los crímenes del gobierno – Una idea audaz, un desafío para actuar

Miércoles, 26 de noviembre de 2008.

Debra Sweet

(Este es el texto del discurso del 22 de noviembre dado por la Directora Nacional de WCW, Debra Sweet, durante la sesión inaugural de la conferencia de El Mundo no Puede Esperar en Chicago).

Baje el Audio de este discurso (en inglés)

En 2005, cuando embarcamos en esta audaz idea de “echar” a un presidente recién reelecto, mediante un movimiento de gente que era independiente del gobierno y del marco agobiante de la política de siempre, no sabíamos qué sería posible.

Pero sabíamos que mucha gente sentía lo mismo que nosotros: era intolerable la idea de esperar por cuatro años más mientras la campaña de guerra y represión de Bush se lanzara libremente por el mundo. Sabíamos que la pasividad y la negación eran muy peligrosas cuando el régimen de Bush estaba estableciendo normas legales nuevas y de cuño fascista y cambiando toda la cultura de gobierno. La evolución, el aborto y la disensión estaban bajo sitio. El habeas corpus, la privacidad y ciertos derechos fundamentales se deshacían.

Leer más....


El camino adelante para oponer resistencia y poner fin a los crímenes del gobierno

martes, 25 de noviembre de 2008

Aquí publicamos el discurso que dio Jill McGlaughlin, miembro de la Comité Directivo, ante la sesión de apertura de la conferencia de El Mundo no Puede Espera en Chicago, el 22 de noviembre de 2008.

Estamos reunidos en un momento de mucha euforia y esperanza entre el pueblo del país después de 8 largos años del régimen de Bush y de sus crímenes. Estados Unidos ha elegido a su primer presidente afroamericano. Esto es algo que muchas personas creían que jamás sería posible. Esto es significativo y sería equivocado decir lo contrario o menospreciarlo. Mucha gente de todos sectores de la sociedad se politizó a raíz de esta campaña de una manera que nunca había hecho antes.

Leer más....


¿Puede esperar el mundo?

Lunes, 24 de noviembre de 2008

Kevin Gosztola

"América ha creído que el camino al progreso se halla en la diferenciación, no en la uniformidad; ha hecho que la felicidad humana avanza, y ha prosperado". –Louis D. Brandeis

El éxito de la reunión nacional de El Mundo No puede Esperar este fin de semana dependía de la capacidad de los asistentes de deliberar y sintetizar ideas para poder formular una agenda de metas y objetivos en un futuro no muy lejano. Dependía de la productividad (o no) de esa deliberación y síntesis de conceptos. En ese sentido, la Reunión Nacional del WCW fue muy fructífera: en particular porque se presentaron voces de izquierda que varían desde la comunista revolucionaria hasta las de quienes estaban dispuestos a acudir a las urnas el día de la elección. Tal diversidad pudiera haber sido una barrera a la conversación. Pero, a diferencia del Congreso de EE.UU., al cual le gusta ofrecerle al público estadounidense un espectáculo de circo en que los supuestos derechistas se enfrentan a los supuestos liberales; el WCW es una agrupación profundamente dedicada a la necesidad de traer un cambio verdadero a este país y profundamente confiada en esa necesidad.

Leer más....


Iniciativa de Libros Revolución.

Asamblea Popular de Emergencia — Un llamado a la acción:

Detener la masacre israelí de Gaza
Condenamos el rol de Estados Unidos en este crimen de guerra

Martes, 13 enero 2009, 7:00 PM
New York Society for Ethical Culture

2 West 64th Street @ Central Park West NYC
$10 de admisión

Conferencistas:

Chris Hedges —Ganador del Premio Pulitzer de Periodismo, antiguo director de la Agencia para el Medio Oriente del New York Times, autor de muchos libros incluido Collateral Damage: America’s War Against Iraqi Civilians
Cynthia McKinney—candidata presidencial de 2008, que estaba en el barco con ayuda del Movimiento por una Gaza Libre que se encontraba el 29 de diciembre de 2008 bajo el fuego de la armada israelí
Alan Goodman—articulista del periódico Revolución; su artículo más reciente es “¿Invocar el Holocausto para silenciar las críticas a los crímenes de Israel? ¡NUNCA MÁS!”
Adam Shapiro—activista de derechos humanos, documentalista y co-fundador del Movimiento de Solidaridad Internacional
Peter Weiss—vicepresidente del Centro pro Derechos Constitucionales
Najla Said—escritora y actriz de teatro, representando un pasaje de su obra Palestina sobre su visita a Gaza a principios de  los años 1980 con su padre Edward Said y familia.

Se está cometiendo un gran crimen. El horror de la invasión israelí a Gaza cada día se acrecienta. Los 1.5 millones de habitantes de Gaza —sitiados por todos lados— están sujetos a un brutal asalto militar por tierra y aire. Miles son las víctimas civiles. Está bloqueada la entrada de alimentos, medicinas y combustible. Israel ha declarado que esta será “una guerra con un final amargo”. Los Estados Unidos respaldan a Israel con un sofisticado arsenal militar y apoyo diplomático completo.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net