worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Pancartas, volantes, etc.


Escritos de miembros de comité directivo

Debra Sweet, la directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Dennis Loo

Curt Wechsler

Samantha Goldman

Jill McLaughlin

Emma Kaplan


Declaraciónes Del Comité Directivo Nacional de
El Mundo No Puede Esperar


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


De los organizadores

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75


San Francisco: Protesta contra diez años de guerra EEUU en Afganistán

10 de octubre de 2011

En inglés

Leer más....


Informe sobre la marcha de protesta realizada el 8 de octubre en Chicago contra La guerra y la ocupación en Afganistán que lleva a cabo EE.UU.

10 de octubre de 2011

Los eventos del día comenzaron con los oradores en un mitin en Michigan y en el Congreso, que incluía a Bruce Dixon del Informe Black Agenda. El contingente de "Ocupar Chicago" tenia un espíritu muy animado en la marcha durante el mitin.

Leer más....


Fotos de resistencia a la guerra y el imperio

9 de octubre de 2011

Ver lo más reciente de El Mundo no Puede Esperar en Facebook, incluyendo vídeos, enlaces a la cobertura en los noticieros y nuevas fotos de la ocupación de Washington, DC, y protestas en Chicago, Los Ángeles, y San Francisco.

Cornel West speaks out against the war

Cornel West habla en Los Ángeles.

Leer más....


Ocupar en contra de la ocupación del mundo por Estados Unidos

4 de octubre de 2011
Debra Sweet

El 6 de octubre de 2001 George W. Bush anunció ante el mundo entero que Estados Unidos estaba listo para invadir a Afganistán. El 6 de octubre de 2011, hay que hacer que el mundo sepa que un sector de la población de este país está resuelto a no permitir que estas guerras sigan adelante en nuestro nombre.

Reflexiona sobre esta década de guerra y tortura. Date cuenta de que no se ve ningún fin al rumbo actual. Piensa en el mundo en que quieres vivir y el mundo en que quieres que la demás gente del planeta viva. Expresa esas ideas protestando en la calle y en las universidades el 6 de octubre, desatando un estallido de oposición creativa, expresándote en canciones, poesía, arte o en cualquier forma que te sea posible.

Leer más....


Si no puedes estar en persona, sé ocupante virtual en Washington, D.C.


Afiche: ¡Amo a la humanidad! ¡Breguemos con todo esto juntos!

4 de octubre de 2011

Mucho respeto a Jay, un voluntario de nuestra oficina nacional que fue uno de los 700 arrestados el sábado en la ocupación de Wall Street. ¡El arresto no le ha quitado nada de ánimo mientras empacamos materiales para llevar a Washington, D.C.! El Mundo no Puede Esperar apoya Occupy Wall Street!

Sé parte del espíritu que está recorriendo el país, de que las cosas no tienen que ser así... no tenemos que aceptar la continuación de la guerra en nuestro nombre.

Si no puedes salir a la calle para ocupar y protestar, únete a nosotros virtualmente. El equipo de El Mundo no Puede Esperar en la plaza Libertad pintará tu pancarta y colocará una foto en el jardín de pancartas.

Leer más....


Informe desde General Atomics sobre las protestas de en contra los aviones no tripulados hoy

A General Atomics: dejar de construir aviones no tripulados

07 de octubre de 2011
Debra Sweet

10 años de guerra - protesta contra los aviones no tripulados fabricados por General Atomics

Un intercambio de correos electrónicos la semana pasada, sobre la investigación que había hecho, con Malachy Kilbride, trajo la noticia de que había una oficina del Grupo de Presión para General Atomics a la vuelta de la esquina de la Casa Blanca. General Atomics es un fabricante de piezas para aviones no tripulados. Teniendo en cuenta que es el 10 º aniversario de la ocupación de Afganistán por EE.UU., y la movilización y ocupación / campamento que comenzó el 6 de octubre en la Plaza de la Libertad en Washington, rápidamente decidimos ir a protestar a General Atomics.

Leer más....


¿Cómo significar una década de guerra?

Viernes, 07 de octubre de 2011
Debra Sweet

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
8 de octubre de 2011

Viernes, sábado, domingo y más: busque una protesta cerca de usted y hablé en contra de la guerra, junto con personas de todo el país.

En DC - la ocupación de la Plaza de la Libertad ha comenzado. Más informes por venir ...

Vea y lea la cobertura hecha por USA Today, donde se cita a Debra Sweet: "La disparidad entre ricos y pobres es insoportable e indignante ... Todo está organizado para beneficiar a ese 1% que dirige el país"

Leer más....


Proclama del Comité Directivo de El Mundo No Puede Esperar Sobre la Ocupación de Wall Street

Martes 27 de septiembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de octubre de 2011

Desde El Mundo No Puede Esperar expresamos nuestra entusiasta solidaridad con la valentía moral y física de la juventud de Ocupar Wall Street y todos los que ahora forman ocupaciones en sus ciudades. No se han resignado a aceptar el mundo tal cual es, sino que están exponiendo osadamente importantes crímenes y audaces mentiras de las elites financiera y política de esta nación. Con derecho están demandando que todo acabe y, en el proceso, resisten brutales ataques de la policía y la nociva negligencia de los medios de comunicación.

Leer más....


Diez Años

26 de septiembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de octubre de 2011

Diez años. Diez largos años de invasiones y ocupaciones, bombardeos y ataques nocturnos; cámaras de tortura; “mejoradas técnicas de interrogación” e infinidad de encarcelamientos sin juicios. Diez años, y el número de muertes sobrepasa el millón. Diez años y más de cuatro millones de personas son refugiadas.

Leer más....


Ya pasados los 10 años, los drone de Washington se hacen cada vez más fuertes

Debra Sweet
20 de septiembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
2 de octubre de 2011

Es difícil elegir el aspecto más inquietante de la expansión del uso por parte de la administración Obama de aviones no tripulados en su guerra continua contra el "terror" en al menos cinco países. ¿Será que los pilotos, sentado en Texas o Nebraska, "observan" a sus  objetivos en todo el mundo durante horas o días, y luego van a casa a cenar con sus niños? ¿Que su término en argot para los seres humanos a los que han atacado es "squirter?" Que las cabezas pensantes en la CIA de uno de los programas de aviones no tripulados EE.UU. afirman que "no" mueren civiles? ¿O que no hay supervisión, no hay límite de presupuesto, ni nadie en los niveles superiores de gobierno que este preocupado por esta falta de humanidad?

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net