worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


14-2-11 Informes sobre las visitas a los consulados Españoles

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
18 de febrero de 2011

Hoy, durante todo el país, grupos de activistas visitaron los Consulados Españoles en sus ciudades para dar las gracias al pueblo español y solicitar su apoyo mientras los tribunales Españoles consideran los casos para llevar frente a la justicia a funcionarios estadounidenses de la era Bush por delitos de tortura. Un juez español decidirá el 1 de marzo si se investigan estos delitos. El pueblo de España tiene en la memoria a su gobierno negandoles sus derechos por lo que sentimos que entienden este tipo de asuntos. Aunque los EE.UU. tiene el gobierno más poderoso y militarmente potente del mundo, también deben seguir los dictados de la ley internacional.

Nueva York:

12/10 Los neoyorquinos se congregaron frente al Consulado General de España esta mañana. Había partidarios individuales de esta campaña y tres representantes de El Mundo No Puede Esperar, una organización asociada. Subimos juntos al consulado y se entregó la carta, las rosas y una caja de chocolate destinados a la cónsul (que estaba fuera del Consulado en otra reunión) y al pueblo de España a las recepcionistas del Consulado.

Más tarde, una reportera de Univision nos entrevistó extensamente en un restaurante cercano (habló con los miembros de habla española de nuestro grupo). La directora de El Mundo no Puede Esperar, Debra Sweet, también fue entrevistada por teléfono por el corresponsal de la Agencia de Noticias EFE.

Vease la foto a la derecha.

Chicago:

Había dos representantes de Veteranos por la Paz/VVAW, representantes de Psicólogos por la Responsabilidad Social, activistas por la paz y la justicia Católica, Amnistía Internacional, y El Mundo no Puede Esperar - unos 10 de nosotros en total, pero nadie de la prensa.

El vicecónsul en el consulado español en Chicago se reunió con nosotros. Le presentamos la petición de 120 páginas con la imagen de la valla publicitaria en español en la portada y la carta dirigida al pueblo español, firmada por todos nosotros.

Ray Parrish de Veteranos por la Paz leyó una breve carta en la que se apunta que Bradley Manning esta encarcelado en condiciones equivalentes a la tortura (sin cargos y sin condena), mientras que los cables de Wikileaks revelan crímenes reales que han sido cometidos por nuestro gobierno.

Michael de PsySR transmitió la gravedad del material que la RCC ha recopilado e instó a la justicia española a que tome la iniciativa de la misma manera que la tomo en la persecución de Pinochet ex-dictador de Chile.

Jay de El Mundo no Puede Esperar leyó la carta y subrayó que el presidente Obama y Eric Holder han reconocido que el gobierno de EE.UU. ha cometido torturas, pero han fallado al no iniciar ningún procedimiento criminal y, de hecho, han presionado a otros países para que no presentaran cargos, esto es considerado un crimen en virtud del derecho internacional.

El vicecónsul aceptó la petición y la carta y las flores y los chocolates presentados por Chris y Mary Fogarty, activistas de Irish-American contra la guerra y por la justicia. Él nos aseguró que se lo hará llegar todo al Cónsul General tan pronto como regrese al Consulado, y le instamos a transmitir nuestro llamamiento al juez Eloy Velasco, que es el encargado de decidir sobre esta investigación, y al pueblo de España. El vicecónsul dijo que éramos unos valientes al realizar esta acción, pero le respondimos que pedimos al juez español que sea valiente y que defienda el derecho internacional y la justicia frente a la presión ejercida por este gobierno.

Después todos sentimos que habíamos transmitido la gravedad de la acción que debe ser tomada ahora, esto fue otro paso importante en el desarrollo del movimiento político que puede hacer que estos procedimientos criminales que han sido retrasados sean una realidad.

En San Francisco (foto de abajo):

Once delegados desafiaron la lluvia para ir al consulado español en San Francisco.

Washington DC:

En la Embajada de España en Washington, DC, Ray McGovern y Ann Wright encabezaron una reunión con un diplomático español, dando las gracias y animando a España a enjuiciar a ex funcionarios de Bush por tortura en nombre de una gran coalición. Dieron al personal de la embajada globos del Día de San Valentín y "cookies".

Miami:

Entregamos la carta, además de bombones, rosas y un jarrón de flores del jardín de uno de los miembros de nuestra delegación (incluyendo "Corazones sangrantes o Dicentras") a Cristina Barrios Almazor, cónsul general de los españoles en Miami. El mensaje fue recibido con el mismo espíritu con el que fue entregado, como un sincero agradecimiento del pueblo de los Estados Unidos al pueblo de España en un asunto tan importante. Explicamos a la Cónsul General que representamos a cientos de miles de estadounidenses que pertenecen a las 29 organizaciones que figuran como firmantes de la carta, que se sienten avergonzados y abochornados por el fracaso de nuestro país en perseguir estos delitos, y que estamos agradecidos de que, de todos los países en el mundo que pueden juzgar estos crímenes bajo la jurisdicción universal, España se ha plantado a perseguir estos casos.

La delegación incluyó a representantes de la Coalición del Sur de Florida por la Impugnación a Cargos Políticos, la PDA y la VFP.

En todo el trabajo que hacemos, es raro sentirse parte de algo tan importante como esto, ya que lo que hicimos hoy puede significar una diferencia real para las perspectivas de la compensación y la justicia, y por lo tanto de la eliminación de estos crímenes en el futuro.

Dallas:

La delegación fue recibida por Jennifer Zimmer, asistente de la Cónsul española Janet Kafka, quien nos recibió en el consulado. Con un cartel que decía: "Gracias, España", explicamos que estábamos allí para expresar nuestro sincero agradecimiento por los esfuerzos de España en la defensa del Estado de Derecho.

Nos turnamos para leer la carta de agradecimiento, apoyo y aliento a los ciudadanos de España por su interés en la investigación de las funciones oficiales de EE.UU. en la que se autoriza la tortura. Expresamos nuestra sincera esperanza de que ellos y su poder judicial consigan disipar la noción de que ningún país está por encima de la ley.

Deseamos a todos un Feliz Día de San Valentín y presentamos un ramo de flores, unos globos en forma de corazón, y una pesada pila de papeles - una fotocopia de la valla publicitaria que esta previsto se coloque en España que dice: "Por favor, hagan lo que los EEUU no harán - procesar a los torturadores,", y una petición, firmada por más de 8.400 personas, que pide a España a hacer lo que los EE.UU. no harán: perseguir la tortura! La Sra. Zimmer sonrió, nos dio las gracias, y convino transmitir nuestro mensaje.

Los Angeles:

La delegación enviada al Consulado español incluyó a representantes de la Coalición del Condado de Orange por la Paz y El Mundo no Puede Esperar. Se entregaron regalos a los representantes consulares.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net