worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Estado policía


Páginas
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


Los criminales de guerra se reunirán en Chicago, ¿pero de alguna manera la protesta constituye el peligro?

Súbete GRATIS al autobús a Chicago para protestar contra los crímenes de guerra de EEUU/OTAN


¡Gracias a 99% Solidarity, es posible ir de forma GRATIS desde 12 ciudades a Chicago!

Los asientos se adjudicarán por orden de llegada—infórmate, corre la voz e inscríbete hoy.

09 de mayo 2012
Debra Sweet

Actualizado el 8 de mayo: "El martes, funcionarios municipales le avisaron al sindicato de enfermeros National Nurses United [NNU] que hay que aceptar otros lugares de protesta menos visibles, amenazándolos con cancelar el permiso aprobado hace mucho tiempo para el evento público… aunque los líderes del G-8 ahora estarán ese día a unos 1120 kilómetros de Chicago, en los bosques de Camp David, Maryland".  En una rueda de prensa el miércoles, "NNU hablará sobre una demanda legal para rechazar la exigencia municipal y discutirá otros planes para responder a la acción de la ciudad" (de un comunicado de prensa de National Nurses United acerca de la prohibición de su protesta contra la cumbre de la OTAN, programada para el 18 de mayo en Chicago).

La Fuerza Internacional de Seguridad de la OTAN, que como todos sabemos está en realidad bajo el mando de las fuerzas militares estadounidenses, asesinó a una mujer y a sus cinco hijos en un ataque aéreo el domingo en el suroeste de Afganistán, y luego expresó ayer su "pesar" por lo que califica como un "error".

Leer más....


Los activistas de Chicago cargan contra las nuevas ordenanzas de la ciudad sobre las protestas

26 de marzo de 2012
Kevin Gosztola

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
7 de mayo de 2012

Una batalla se esta gestando contra las nuevas ordenanzas de la ciudad de Chicago que fueron aprobadas a toda prisa para acoger la reunión prevista de las cumbres OTAN/G8. A los activistas que han estado organizando protestas para la próxima cumbre de la OTAN se les había negado el permiso de marcha durante las cumbres de esta semana. Precisamente ayer apelaron la decisión, lo que significa que los organizadores van a argumentar delante de una comisión de la ciudad para defender que se les otorgue un permiso para una marcha propuesta contra la cumbre de la OTAN.

Leer más....


El asesinato de Anastasio Hernández Rojas

Los límites de la responsabilidad

Joseph Nevins
CounterPunch
28 de abril de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

Informes de testigos presenciales y secuencias en vídeo mostrados en un documental de PBS la semana pasada suministran pruebas estremecedoras de que agentes federales de EE.UU. golpearon brutalmente a Anastasio Hernández Rojas, le aplicaron cinco veces choques eléctricos con taser y finalmente lo mataron –mientras yacía en el suelo con sus brazos esposados detrás de su espalda– en mayo de 2010. Las revelaciones en Crossing the Line at the Border [Cruzando la línea en la frontera] constituyen un convincente desmentido de la historia oficial de lo que ocurrió, y han causado legítimamente llamados a que se establezcan las responsabilidades. Entre las preguntas que resultan de esos llamados están, qué significa la responsabilidad en un caso semejante, y cuáles deberían ser los parámetros del proceso – es decir ¿es un objetivo esencial que se impidan futuros casos de brutalidad?

Leer más....


Los verdaderos criminales en el caso de Tarek Mehanna


Se puede ver a Tarek Mehanna en esta imagen sacada de una secuencia del vídeo tomado en Boston en el 2009. (Créditos Reuters/WHDH-TV)

Glenn Greenwald
De Salon.com Artículo original
13 de abril de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
26 de abril de 2012

En una de las más atroces violaciones de las garantías de libertad de expresión de la Primera Enmienda que se han visto en mucho tiempo, Tarek Mehanna, un estadounidense musulmán, fue condenado esta semana en una corte federal en Boston y sentenciado ayer a 17 años de prisión. Se le encontró culpable de apoyar a Al Qaeda (debido a la traducción de documentos terroristas al inglés y por expresar una “visión comprensiva” al grupo) así como conspirar para “asesinar” a soldados de EEUU en Irak (véase hacer campaña contra un ejército invasor perpetrando un agresivo ataque contra una nación musulmana). Estoy todavía viajando y no tengo mucho tiempo hoy para escribir sobre el caso en sí – Adem Serwer escribió hace varios meses un excelente resumen de por qué la persecución contra Mehanna es una odiosa amenaza contra la libertad de expresión. Además más antecedentes del caso están aquí, y yo he escrito antes sobre la creciente criminalización de la libertad de expresión bajo los Departamentos de Justicia (DOJ por sus siglas en inglés) de Bush y Obama, por los que los musulmanes son perseguidos por sus visiones políticas obviamente protegidas – pero animo a todo el mundo a leer algo bastante impresionante: la declaración de Mehanna, increíblemente elocuente y reflexiva, durante la audiencia de su sentencia, antes de ser condenado a 17 años de prisión.

Leer más....


Tomándose las calles el 19 de abril: ¡NO a la encarcelación en masa!


19 de abril, Nueva York – Foto: Especial para Revolución

24 de abril de 2012
Del sitio de web Revolución

El 19 de abril en ciudades a lo largo del país, la gente se tomó las calles para DESPEJAR EL SILENCIO en respuesta a la realidad de que "Encarcelación en masa + Silencio = Genocidio". ¿Qué importancia tienen estas acciones? ¿Por qué es necesario que muchas más personas se unan al movimiento?

Estados Unidos tiene la mayor tasa de encarcelamiento que los demás países del mundo: 2.4 millones de personas están en la cárcel o prisión, casi una de cada 100. Casi cinco millones más están bajo el "control supervisado": libertad condicional o libertad provisional bajo caución. En Estados Unidos, los negros y latinos componen menos del 30% de la población en general, si bien más del 60% de la población carcelaria. Uno de cada nueve varones  negros está preso. El 29% de los hombres negros están en la cárcel en algún momento de su vida. En 2011, el Departamento de Policía de Nueva York sometió a casi 700 mil personas al parar y registrar, el 87% de ellos negros y latinos. Al más del 90% de ellos ni siquiera argumentan que hacían algo malo cuando la policía los pare.

Leer más....


Primero vinieron por los musulmanes

Chris Hedges
Truthdig.com
23 de abril de 2012

Traducido por Silvia Arana para Rebelión

Tarek Mehanna, un ciudadano estadounidense, fue sentenciado el jueves en Worcester, Massachusetts, a 17 años y medio de cárcel. Fue uno más de los sórdidos juicios-show contra activistas musulmanes desde el 11 de septiembre, una consecuencia de la criminalización gubernamental de lo que la gente dice o piensa. Estos juicios, en los que el secreto del proceso, hace posible que los abogados federales lleven adelante juicios basados en "evidencia" que los acusados no pueden examinar, son el presagio de un estado corporativo totalitario en el cual cualquier forma de disenso puede ser declarada ilegal. Lo que el gobierno hizo con Mehanna, al igual que con cientos de otros musulmanes inocentes en la última década, es lo que hará con el resto de nosotros.

Leer más....


Resistir ahora cuando aún es posible

Chris Hedges
Thruthdig
12 de abril de 2012

Traducido por Silvia Arana para Rebelión

El estado de seguridad y vigilancia no funciona ni con matices ni ambigüedades. Los millones de agentes, recolectores de información, miembros de inteligencia clandestinos, analistas y unidades armadas paramilitares viven en un mundo binario de opuestos, de buenos y malos, de blanco y negro, de contrarios y aliados. No hay nada en el medio. O estás a favor o estás en contra. Eres un patriota o un enemigo de la libertad. O apoyas la cruzada para erradicar a los malvados de la fase de la Tierra o eres un musulmán terrorista, un colaborador o un instrumento de los terroristas. Y ahora que ya hemos creado este monstruo, será difícil, quizás imposible, librarnos de él. Nuestras 16 agencias nacionales de inteligencia y ejército de contratistas privados se alimentan de la paranoia, el rumor, el avance rampante de sus carreras, demonizan la libre expresión con sentido crítico y las narrativas a menudo inventadas. Justifican su existencia y el consumo de vastos recursos gubernamentales transformando hasta lo banal y lo mundano en una amenaza potencial. Y cuando hayan logrado su cometido, la nación será un gulag.

Leer más....


Guerra de Obama contra los informantes: ex agente de la CIA acusado de filtrar información a la prensa

Summer Harlow/FD
knightcenter.utexas.edu/.
6 de abril de 2012

El ex agente de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) John C. Kiriakou fue acusado el jueves 6 de abril de filtrar información clasificada a periodistas acerca de la misión para capturar a Abu Zubaydah, un alto mando del grupo terrorista Al Qaeda, informó la agencia de noticias Associated Press.

La acusación contra John C. Kiriakou, quien llegó a ser conocido por hacer pública su oposición a la controversial técnica de interrogación por ahogamiento simulado (waterboarding), es el sexto caso sobre filtración de información secreta bajo la administración del Presidente Obama, mucho más que todas las administraciones anteriores. Kiriakou es acusado de revelar la identidad de un empleado de la CIA a un reportero del diario The New York Times, quien publicó el nombre del oficial en junio de 2008 en un artículo que informaba cuál era el rol del empleado durante la interrogación de Abu Zubaydah, explicó la cadena ABC News.

Leer más....


El costo de la libertad


Varias personalidades estadounidenses se han sumado a una demanda legal contra el gobierno de Barack Obama, quien promulgó a finales de 2011 una ley que autoriza a la autoridad negar el derecho a un proceso judicial imparcial a todos aquellos que considere terroristas o simpatizantes del terrorismo Foto Ap

David Brooks
La Jornada
09 de abril de 2012

La guerra dentro y fuera de Estados Unidos se ha vuelto una condición permanente de la vida en este país después de más de una década de sangre, detenciones, tortura y violaciones a los derechos humanos.

Tan es parte del acontecer cotidiano que ya ni se comenta tanto; simplemente existe. La de afuera se registra en datos, número de muertes, cifras de sangre. La interna es menos visible, incluso menos comentada, pero es lo que está cambiando la vida aquí, dentro del país, en el campo de batalla doméstico.

Una nueva norma: Ley de Autorización de Defensa Nacional, o NDAA, promulgada por el presidente Barack Obama a finales de diciembre de 2011, autoriza que el gobierno niegue el derecho a un proceso judicial imparcial a todos los que determina que son terroristas o simpatizantes de ese enemigo –incluidos ciudadanos estadounidenses– y mantenerlos en detención indefinida. La legislación, que permite el uso de las fuerzas armadas para detener a cualquier civil en cualquier parte del mundo, es tan ambigua, critican algunos, que puede colocar a casi cualquier ciudadano en riesgo. Acusan que la definición de simpatizante del terrorismo es tan amplia que pone en riesgo a activistas, intelectuales y hasta periodistas.

Por ello, veteranos de batallas políticas de las ultimas décadas, desde Daniel Ellsberg –quien filtró los famosos Papeles del Pentágono– hasta Noam Chomsky y el filósofo político Cornel West, entre otros, se han sumado a una demanda legal contra el gobierno de Obama impulsada por el ex corresponsal de guerra del New York Times y Premio Pulitzer Chris Hedges, con el argumento de que estas medidas son anticonstitucionales.

Leer más....


Seis maneras en que Obama ha sido peor que Bush

Del de sitio de web Revolución
20 de marzo de 2012

Ahora que se acercan las elecciones presidenciales, hay quienes argumentan ya una vez más que, sean como sean los problemas con los demócratas y con Obama, la "alternativa", es decir los republicanos, son mucho peores. La realidad es que en maneras críticas, Obama como presidente de Estados Unidos ha sido aún peor para las masas en Estados Unidos y alrededor del mundo. Ese hecho se puede demostrar claramente. He aquí seis maneras en que Obama ha ido más allá de Bush en su servicio al sistema gobernante del capitalismo-imperialismo



Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net