worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015
016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030
031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045
046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075
076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090
091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165
166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195
196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210
211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225
226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270
271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285
286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315
316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330
331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345
346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375
376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390


Mítines de despedida para el Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto, Nueva York y San Francisco

4 de agosto de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

24 de julio de 2013. El 23 de julio en San Francisco y Nueva York, se realizaron mítines de despedida para el Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto. De ambas costas viajarán por un mes, uniéndose en Dakota del Norte y culminando en Jackson, Misisipí.

Ciudad de Nueva York: Emprender la marcha para cambiar todo el panorama político sobre la cuestión del aborto

En Nueva York, a pesar de la lluvia a veces torrencial, a un núcleo de 50 personas se unieron 50 más que asistieron a partes del mitin. Muchos transeúntes se detuvieron para escuchar y recibir volantes y calcomanías. En el curso de la reunión, se dio un sentido de que se iniciaba algo para cambiar audazmente todo el panorama político en este frente de batalla crítico. Se expresó apoyo para el Viaje con el compromiso de muchos otros que "les protejamos la espalda", lo que es muy importante en vista de los férreos ataques contra los proveedores del aborto en las zonas a las que irá el Viaje. Se expresó de muchas formas que el aborto a solicitud y sin disculpas es un derecho básico y que sin él, la mujer es una esclava. Testificaron unas mujeres jóvenes que enfrentaban el embarazo no deseado, y unos médicos que practicaron abortos a gran riesgo personal.

Leer más....


Masacres en el corazón de "la guerra contra el terror" de los Estados Unidos:

"Crímenes de guerra, crímenes contra la humanidad…… cosas de las cuales ninguna persona puede recuperarse…"

5 de agosto de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

    Durante el primer despliegue, me hicieron participar en unas cosas, la inmensidad de las cuales es difícil de describir. Crímenes de guerra, crímenes contra la humanidad. Aunque mi participación no era voluntaria e hice lo que creía era el mayor esfuerzo para detener estos acontecimientos, sencillamente existen algunas cosas de las cuales ninguna persona puede recuperarse. Me siento orgulloso de que, efectivamente, como para avanzar en la vida después de estar tomando parte de tal cosa sería el signo de un sociópata, según mi criterio. Las cosas estas van mucho más allá de lo que la mayoría de las personas saben. Para obligarme a mí a hacer estas cosas y luego participar en el encubrimiento subsiguiente es más de lo que cualquier gobierno tiene el derecho de requerir. De ahí, el mismo gobierno ha dado vuelta y me ha abandonado. Cualquier culpa que hay se queda con ellos".

Se trata de una parte de la carta de suicidio que Daniel Somers le escribió a su familia. Era un ex combatiente de la guerra de Irak, de 30 años de edad, que se mató a sí mismo el 10 de junio. Somers participó en cientos de misiones de combate, interrogaciones a prisioneros iraquíes y luego trabajaba con el Comando Conjunto de Operaciones Especiales (JSOC). La experiencia aquella lo dejó en un estado constante de angustia mental y física (Democracy Now!, 25 de junio de 2013).

Leer más....


El juicio a George Zimmerman y las dificultades de la gente negra

Dennis Loo | 13 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 5 de agosto de 2013

¡Salid a las calles y protestad!
Encuentra una protesta en Facebook

Protestas en
StopMassIncarceration.net

ACTUALIZACIÓN: ¡Lo dejan libre! El veredicto: si eres joven y negro, te pueden asesinar con impunidad. Mientras que el veredicto no sorprende, ya que es lo que parecía por el modo en el que el juicio se esta llevando a cabo, esto es indignante. Las protestas de la gente tendrían que forzar a que al menos Zimmerman tuviera cargos, y esta decisión obscena no puede ser recibida sin una protesta masiva.

En el programa “Al momento con Bill Maher” del 12 de julio de 2013, el tertuliano Matt Lewis, un participante ya veterano del The Daily Caller y columnista en The Week Magazine, respondía a las preguntas sobre el juicio a George Zimmerman describiéndolo como un enfrentamiento entre “un aprendiz de gangster” y un “aprendiz de policía.” Tanto Cornel West, otro tertuliano esa noche, y Maher, objetaron inmediatamente esa falsa caracterización de Trayvon Martin.

Leer más....


Una pareja encantadora: Nacionalismo e hipocresía

La mafia imperial

William Blum
CounterPunch
4 de agosto de 2013

Traducido para Rebelión por Germán Leyens

No es fácil ser un apasionado nacionalista estadounidense. Además de tener que encarar la acostumbrada desilusión, indignación y desdén de todo el mundo, resultantes de los interminables bombardeos e interminables guerras de Washington, el nacionalista es atacado por informantes como Bradley Manning y Edward Snowden, quienes han desvelado un continuo torrente de escándalos de derechos humanos y libertades civiles, atrocidades, mentiras y verdades embarazosas. Los creyentes en el “excepcionalismo estadounidense” y en las “nobles intenciones” han tenido dificultades para seguir agitando la bandera retórica desde la luz del alba hasta el último resplandor del ocaso.

Leer más....


Asesinato Colateral en tribunal militar: La historia de Bradley Manning

Debra Sweet | 29 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 2 de agosto de 2013

Más de 60 de nosotros llenamos la sala del tribunal y nos arrojamos desbordados sobre el tráiler, en Fort Meade (25 de julio) el jueves pasado. El jefe fiscal del gobierno, el mayor Fein, llamó a Bradley Manning en su alegato final en tono burlón "traidor" por primera vez y también "hacker", "anarquista" y "humanista que no se preocupa de los seres humanos".

La afirmación del gobierno es que cuando Manning fue enviado a Bagdad en otoño de 2009 como un especialista de inteligencia de ejército a los 22 años de edad, él fue a trabajar "para Wikileaks" buscando documentos clasificados para suministrar material para la lista de "Los más buscados" de Wikileaks del 2009. Fein afirmó que Manning "charló" con Julian Assange sobre lo podía brindarle a Wikileaks, y que ambos Wikileaks y Manning intentaron poner a disposición material al “ enemigo", específicamente, Al Qaeda y Al Qaeda de la península arábiga, a través de internet.

Leer más....


El ultraje de hallar culpable a Bradley y dejar libres a los criminales de guerra

Comité directivo de El Mundo no Puede Esperar | 30 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 2 de agosto de 2013

Hoy, en una farsa de juicio militar, Bradley Manning fue hallado culpable de espionaje y robo, porque dio a conocer públicamente varios documentos clasificados que evidencian los crímenes de guerra estadounidenses y la intimidación que hace a otros países. Le espera una pena de hasta 136 años de prisión. A lo largo de este proceso el gobierno quería hacer de Manning un ejemplo, al encarcelarlo en duras condiciones y acusarlo de “ayudar al enemigo”, una ofensa sancionada con la pena de muerte, con el fin de intimidar a otros para que no alzaran la voz en condena de los crímenes de guerra estadounidenses.

Leer más....


Qué nos dice la sentencia de Bradley Manning de nuestro sistema de justicia militar

Michael Moore
El Huffington Post
02 de agosto de 2013

El martes pasado, Bradley Manning fue declarado culpable de 20 de los 22 cargos que se le imputaban, entre ellos haber violado la Ley de Espionaje, haber filtrado informaciones secretas y haber desobedecido órdenes. Esa es la parte mala. La buena es que le declararon no culpable de "haber ayudado al enemigo". ¿Por qué? Porque a quienes estaba ayudando era a nosotros, a los ciudadanos estadounidenses. Y nosotros no somos el enemigo. ¿Verdad?

Manning se enfrenta a una posible sentencia máxima de 136 años de cárcel. Cuando se anuncie tendremos una idea bastante aproximada de la seriedad con la que el Ejército de Estados Unidos aborda distintos delitos. Cuando nos enteremos del tiempo que Manning -que tiene hoy 25 años- va a estar en prisión, hagamos el ejercicio de compararlo con las condenas recibidas por otros soldados:

Leer más....


XKeyscore: Herramienta NSA recoge "casi todo lo que un usuario hace en Internet"

Colección • XKeyscore da 'de mayor alcance "de datos en línea
• Analistas NSA no requieren autorización previa para las búsquedas
• Barre mensajes de correo electrónico, la actividad de los medios de comunicación social y el historial de navegación programa XKeyscore de NSA

Glenn Greenwald
theguardian.com
31 de julio 2013

Una exposición reivindica el programa XKeyscore cubre "casi todo lo que un usuario normal hace en Internet"

Un programa de la Agencia de Seguridad Nacional secreta permite a los analistas a buscar sin la autorización previa a través de enormes bases de datos que contienen mensajes de correo electrónico, chats en línea y los historiales de navegación de millones de personas, según la documentación presentada por los denunciantes Edward Snowden.

Leer más....


Washington dice luchar contra el terrorismo y diseña políticas para incrementarlo

Snowden debería ser premiado; no es amenaza para EU: Chomsky

La única seguridad que está en riesgo es la de los gobiernos ante su propia población

Periódico La Jornada
31 de julio de 2013

En mi opinión, Snowden debería ser premiado. Hizo lo que todo ciudadano debería hacer: decirle a los estadounidenses lo que el gobierno está haciendo. Así debe ser. Los gobiernos siempre argumentan la seguridad sin importar cuál sea el motivo. El reflejo defensivo es la seguridad. Pero cualquiera que haya visto lo que ha sido revelado, por lo menos lo que se ha publicado, concluirá que no es ninguna amenaza a la seguridad, con una excepción: la seguridad del gobierno ante su propia población. De hecho, si alguien ha dedicado cualquier tiempo a examinar archivos desclasificados –yo lo he hecho; estoy seguro que muchos de ustedes también– encuentra que, abrumadoramente, la seguridad es la seguridad del Estado frente a su propia población y es por eso que las cosas tienen que ser mantenidas en secreto.

Leer más....


El Fiscal General de EE.UU. Eric Holder promete a Rusia no torturar a Snowden.

Un día vergonzoso para ser ciudadano de EEUU.

Por Dave Lindorff
Couterpunch
31 de julio de 2013

Traducción: Enrique Prudencio para Zona Izquierda

Me he sentido profundamente avergonzado de mi país en varias ocasiones. El bombardeo ordenado por Nixon en Navidad sobre Hanoi y Haiphong que destruyó hospitales, escuelas y diques fue uno de ellos. La invasión de Irak fue otro. El silencio del gobierno sobre la fatal incursión de un comando israelí contra la Flotilla de la Paz en Gaza, en la que fue asesinado un muchacho norteamericano de 19 años desarmado, fue el tercero. Pero creo que nunca he estado tan avergonzado y asqueado como cuando leía hoy que el Fiscal de EE.UU. Eric Holder ha enviado una carta al ministro ruso de justicia en la que dice que EE.UU. “no pedirá la pena de muerte” para el denunciante Edward Snowden que reveló el espionaje masivo de la Agencia de Seguridad Nacional a los propios ciudadanos de EE.UU., de Europa y prácticamente de todo el mundo. El fiscal general prometió que aunque EE UU. presente después cargos adicionales contra él, no conllevarán pena de muerte en ningún caso y que si Rusia entrega a Snowden a EE.UU. “tampoco será torturado.”

Leer más....


¡NOTICIAS DE ÚLTIMA HORA! Martes 23 de julio

Encarcelan de nuevo al revolucionario Gregory Koger

Fallo secreto de jueza sale a la luz

30 de julio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

Gregory Koger

Gregory Koger

 

Hoy sacaron del tribunal a Gregory Koger, comunista revolucionario y ex-prisionero, y lo metieron a la Cárcel del Condado de Cook en Chicago para servir el resto de una sentencia de 300 días. Hace casi cuatro años que lo declararon culpable de entrada ilegal y resistencia al arresto. Pero este caso nunca se ha tratado de entrada ilegal ni de resistencia al arresto. Se trata de la persecución política de un revolucionario.

Es muy significativo que, durante un mitin y rueda de prensa antes de la audiencia de hoy, Gregory anunció que durante su encarcelación en la Cárcel del Condado de Cook, acompañaría a los prisioneros californianos en su huelga de hambre, ya en su Día 16, en solidaridad con la demanda de ponerle fin al aislamiento.








Leer más....


Protestas por Bradley Manning en todo el país

4 de junio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de julio de 2013

Cuando comenzó finalmente el juicio militar a Bradley Manning, la gente se reunió (y durante esta semana seguirá haciéndolo) en distintas ciudades de todo el país y de todo el mundo para pedir su libertad. Sepan más en bradleymanning.org.

Leer más....


El presidente dirige un campo de concentración

Debra Sweet
1 de mayo de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de julio de 2013

El Presidente Obama parece que teme que la huelga de hambre de los prisioneros de Guantánamo ponga en peligro la reputación de Estados Unidos. No quiere que mueran. Eso supimos hoy al ser preguntado por un reportero. Vean las observaciones de Obama, y el pertinente comentario de Kevin Gosztola: Los ingenuos comentarios de Obama ignoran su rol en mantener los prisioneros de Guantánamo.

Leer más....


Tortura importada atormenta a Polonia

Robert Stefanicki
IPS
22 de julio de 2013

VARSOVIA El único signo vital del “aeropuerto internacional” de Szymany son los mosquitos que se lanzan sobre el raro visitante. El portón está cerrado con un candado y una cadena oxidada.

La evidencia indica que los últimos viajeros que pasaron por aquí fueron agentes de la Agencia Central de Inteligencia de Estados Unidos (CIA) y sus prisioneros. Eso fue en 2003. Poco después, este aeropuerto ubicado 180 kilómetros al norte de Varsovia y en el pintoresco bosque de Mazury, quedó fuera de servicio.

Leer más....


Desde Guantánamo, el huelguista de hambre, Abdelhadi Faraj describe la agonía de la alimentación forzada

Andy Worthington | 18 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 26 de julio de 2013

“Durante los años de Bush, las soluciones parecían posibles. Bajo el gobierno de Obama, parece que no hay voluntad de resolver el problema”.

Aunque he estado muy ocupado durante los últimos meses con un número constante de artículos sobre Guantánamo y la actual huelga de hambre, no he podido hacer un seguimiento de todo lo que se ha puesto a disposición hasta ahora. En cuanto a la publicidad, ha habido una mejora en los años anteriores a la huelga de hambre que recordaban a los medios de comunicación del mundo sobre la existencia actual de la prisión, cuando historias sobre Guantánamo disminuyeron rotundamente, y todos los involucrados en la campaña para cerrar la prisión y para representar a los hombres aun retenidos allí se estaba convirtiendo, creo que es justo decir, en un tarea desanimada y exhaustiva.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net