Contra la tortura
“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la
gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos
que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras
personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas
personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente
oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la
tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa
con claridad moral...."
Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede
Esperar
¡Tortura + Silencio = Complicidad!
¡Actúa ahora para parar la tortura!
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
La Cruz Roja cancela su visita a Guantánamo por
contagios de COVID
La pandemia ha forzado a la ausencia más larga de la organización humanitaria
de la remota prisión militar en Cuba desde su apertura en enero del 2002.
Carol Rosenberg New
York Times 7 de agosto del 2020
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 6 de septiembre de
2020
Este artículo fue producido en colaboración con el the Pulitzer Center on
Crisis Reporting.
El Comité Internacional de la Cruz Roja ha cancelado su próxima visita a la
prisión de la bahía de Guantánamo en Cuba citando los peligros de viajar durante
la pandemia, haciendo que esta sea la ausencia más larga de la prisión desde su
apertura en enero del 2002.
Leer más....
EE.UU. sanciona a los principales fiscales de la
Corte Penal Internacional por investigar crímenes de guerra
estadounidenses
Democracy
Now! 03 de septiembre de 2020
Estados Unidos ha impuesto sanciones a la fiscal general de la Corte Penal
Internacional y a otro alto funcionario de dicho tribunal de justicia. El
secretario de Estado Mike Pompeo anunció la medida el miércoles.
Leer
más....
En un fallo histórico, el caso de cuatro
sobrevivientes de rendimiento de la CIA y de tortura en “sitios negros” será
escuchado por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
8 de agosto de 2020 Andy
Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 25 de agosto de 2020
Cuando se trata de crímenes cometidos por el gobierno estadounidense en la
brutal “guerra contra el terror” declarada después de los ataques de septiembre
del 2011, las ruedas de la justicia se mueven tan lento que su movimiento es
casi imperceptible.
El caso en cuestión involucra a cuatro sobrevivientes del programa de entrega
y tortura de la CIA: los residentes británicos Binyam
Mohamed y Bisher
al-Rawi, el ciudadano italiano Abou
Elkassim Britel y Mohamed
Farag Ahmad Bashmilah, un yemení. También puedes ver mi
extenso archivo acerca del caso de Binyam Mohamed, que cubrí en gran detalle
en el 2008 y 2009.
Leer más....
“Mi mejor amigo y mi hermano”: el perfil del
prisionero de Guantánamo Khalid Qasim, por Mansoor Adayfi
Khalid Qasim en un dibujo encargado por sus
abogados en Reprieve. |
Andy
Worthington 7 de marzo de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar por Sergio Rey Godoy 15
de agosto de 2020
Hoy estamos deleitados de publicar un nuevo artículo escrito por el
exprisionero de Guantánamo Mansoor Adayfi sobre su amigo Khalid Qasim, quien es
uno de los 40 hombres que
aún siguen en la prisión de la Bahía de Guantánamo en su última iteración
bajo el mandato de Donald Trump — un lugar sin esperanza, sin sentido y
cruelmente aún en existencia tras 18 años desde su creación.
Para intentar dar luz a la continua injusticia de Guantánamo — y a la
terrible situación de los hombres aún presos — fue un placer, hace dos semanas,
promover una exhibición del arte de los prisioneros en la Escuela de Derecho
CUNY de Nueva York en un artículo titulado “Humanizando
a los silenciados y maltratados: el arte de los prisioneros de Guantánamo en la
escuela de derecho CUNY en Nueva York”. La exhibición fue formalmente
inaugurada el 19 de febrero y escribí
sobre su inauguración aquí, pero mi artículo inicial se centró en el trabajo
de tan solo un prisionero cuyo arte había sido previamente expuesto en la
inauguración oficial durante mi visita a EE.UU. en enero para exigir el cierre
de la prisión en el aniversario de su apertura.
Leer más....
Enseñando tortura: La muerte y el legado de Dan
Mitrione Aún hoy se tortura
Brett Wilkins Counter Punch 13 agosto 2020
Traducción El
Muerto 14 de agosto de 2020
En la oscuridad previa al amanecer del lunes 10 de agosto de 1970, el cuerpo
de Dan Mitrione, cargado de balas, fue descubierto en el asiento trasero de un
Buick convertible robado en un tranquilo barrio residencial de Montevideo, la
capital uruguaya. Acababa de cumplir 50 años y recientemente había comenzado un
nuevo trabajo de ensueño, aunque estaba a miles de kilómetros de su casa en
Richmond, Indiana. ¿Quién era Dan Mitrione, y qué trabajo estaba haciendo en
Uruguay que lo llevó a un final tan temprano y violento?
Mientras la Guerra Fría se calentaba, una de las formas en que el gobierno de
los Estados Unidos luchaba contra el comunismo en el extranjero era a través de
programas de ayuda exterior. Estos eran los vehículos favoritos de la Agencia
Central de Inteligencia y otros entrometidos de EE.UU. Dan Mitrione, veterano de
la Marina y ex jefe de policía de un pequeño pueblo de Indiana, se unió a una de
estas agencias, la Administración de Cooperación Internacional, en 1960. Al año
siguiente, la ACI fue absorbida por la Agencia de los Estados Unidos para el
Desarrollo Internacional, que además de su misión declarada de administrar la
asistencia a las naciones en desarrollo, ganó notoriedad mundial por su papel en
ayudar a las brutales dictaduras a reprimir, torturar y asesinar a hombres,
mujeres y niños inocentes en todo el mundo.
Leer más....
LA CORTE KAFKA: BUSCANDO LEY Y JUSTICIA EN BAHÍA
DE GUANTÁNAMO
Alka Pradhan Revisión online de la Universidad de Derecho
Northwestern Febrero 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar por Sergio Rey Godoy 13
de agosto de 2020
“¿Por qué llevas hiyab?” pregunta un destacado reportero.
“¿Por qué llevas hiyab?” pregunta la madre de una madre de un bombero del
Departamento de Bomberos de Nueva York el cual desinteresadamente corrió para
salvar vidas antes de que cayera la segunda torre.
“¿Por qué llevas hiyab?” pregunta un estudiante de segundo año de Derecho
sosteniendo una taza de café “feminista”.
“Ejercer en Bahía de Guantánamo” suena contradictorio. Los campamentos de
detenidos fueron creados allí en 2002 específicamente por el propósito de estar
fuera de la ley. Cerca de dieciocho años más tarde, los jueces de los lentos
cargos militares aún no pueden decidir si o qué partes de la Constitución
podrían aplicarse a los cuarenta hombres que quedan allí. Los derechos humanos
existen para los humanos, se lo enseño a mis estudiantes, pero si los
carcelarios no reconocen la humanidad de sus cargos y ninguna persona de fuera
puede realizarlos, ¿es verdad?
Leer más....
Su marido fue exculpado en Bahía de Guantánamo.
Ahora, mientras lucha por llevarlo a Canadá, su salud flaquea
Jeremy Nuttall | Oficina de Vancouver Welland
Tribune 1 de agosto de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar por Sergio Rey Godoy 09
de agosto de 2020
El pasado año ha sido duro para Melike Aierken, y solo ha empeorado.
En medio de una solicitud de inmigración para permitir a su marido entrar a
Canadá desde Albania, Aierken fue admitida la semana pasada en el hospital de
Montreal. Tiene problemas de tiroides y tiene que esperar una indeterminada
cantidad de tiempo para recibir los datos de la biopsia de su hígado.
Hasta su salida el jueves, sus dos hijos de cuatro y nueve años se quedaron
con una amiga en vez de con cualquier familia en la ciudad. Sus problemas
médicos no han acabado, y el estrés de otro periodo hospitalizado sin opciones
para cuidar a sus hijos cae fuertemente sobre sus hombros, tanto como lo hace la
falta de una presencia paternal en la vida de sus hijos.
Leer más....
“No tengo ni siquiera permitido escuchar mi
propia historia”: una carta desde Guantánamo, de Abdul Latif Nasser, autorizado
para ser liberado, pero todavía detenido por Donald Trump
27 de julio de 2020 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 7 de agosto de 2020
Desde que el residente británico Shaker Aamer y el autor de un
best-seller y víctima de tortura Mohamedou Ould
Salahi fueron liberados de Guantánamo en el 2015 y 2016 respectivamente, la
población de la prisión dejó de tener una cara prominente y reconocida para
iluminar su continua injusticia.
Esto ha sido particularmente desafortunado porque, por los últimos tres años
y medio, Guantánamo ha sido ampliamente olvidada por parte de la prensa
convencional, demostrando, a todos los que ponen atención, que un líder
peligroso y sin principios (en este caso Donald Trump) puede, en una supuesta
democracia liberal, hacer que la gente se olvide de una grande y continua
injusticia pretendiendo que no existe, o en el caso de Guantánamo, a través de
sellarla metafóricamente e ignorarla a lo grande.
Leer más....
EXCLUSIVA: Una carta abierta desde la bahía de
Guantánamo
El preso 244, Abdul Latif Nasser, nos cuenta su
historia |
Esquire 21
de julio de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 29 de julio de 2020
A principios de este año, publicamos la historia de dos hombres
llamados Latif Nasser. Uno es un periodista en una búsqueda por su propio
nombre, que encontró a otro hombre llamado igual, detenido indefinidamente sin
juicio en el centro de detención en la bahía de Guantánamo, una de las prisiones
más infames del mundo.
Después de la creación del podcast de Nasser llamado The
Other Latif (El otro Latif), el foco de atención destacó el
caso del prisionero 244. Aquí, él habla por primera vez:
La siguiente es una carta abierta de ISN 244, Abdul Latif
Nasser, escrita exclusivamente para Esquire Middle East.
***
Mi abogado me dice que la gente ahora sabe mi nombre. Supongo que eso le
gana al ser un número. Por los últimos dieciocho años en la bahía de Guantánamo,
he sido ISN 244. Ahora existe un podcast de mi vida, El otro Latif. Por
supuesto, tuvieron que hacerlo sin mí. Ni siquiera se me permite escuchar mi
propia historia.
Leer más....
A continuación: 6800 días
14 de julio de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 25 de julio de 2020
Gracias a todos los que participaron en la última fase de nuestra campaña
continua de imágenes, y que enviaron su foto sosteniendo el cartel que marca,
6750 días de la existencia de Guantánamo que fue el 4 de Julio. Vea aquí todas
las fotos. Y por favor, únete a la campaña, con nuestro siguiente póster, de 6,800 días el
23 de agosto y envíanosla a: info@closeguantanamo.org.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|