Contra la tortura
“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la
gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos
que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras
personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas
personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente
oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la
tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa
con claridad moral...."
Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede
Esperar
¡Tortura + Silencio = Complicidad!
¡Actúa ahora para parar la tortura!
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Protestas y discursos marcan la semana del "Di No
a la Tortura" de Berkeley
Por
Nadia Prupis 19 de octubre de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 27 de octubre de
2010
A medida que el calor aumentaba en Berkeley, California, esta semana, también
lo hizo el temperamento de los estudiantes, profesores y organizaciones que
formaban parte de la primera semana del "Di no a las tortura" en la ciudad,
una llamada a la acción de siete días creada por El Mundo No Puede Esperar,
Demócratas Progresistas de América, y varios otros grupos. La semana surgió como
respuesta a la reciente aparición de las evidencias de torturas realizadas en el
extranjero por las fuerzas de EE.UU., con Berkeley formando una parte especial
en este esfuerzo personal al ser el hogar del profesor de derecho y presunto
criminal de guerra John Yoo.
Mientras desempeñaba el cargo de asistente del fiscal general adjunto de los
Estados Unidos bajo la administración Bush, Yoo redactó un memorándum que
asesoraba al presidente, la CIA y el Departamento de Defensa sobre el uso de
"técnicas de interrogatorio mejoradas", afirmando que los actos de tortura como
la privación del sueño y el submarino es legalmente admisible a través de la
interpretación amplia de la autoridad presidencial. El Dictamen sobre los
Interrogatorios de Yoo del 1 de agosto de 2002, firmado por el Sub Procurador
General Jay Bybee, han llegado a ser ampliamente conocidos como los memorándums
sobre la tortura.
Leer más....
"Berkeley dice No a la tortura"
Revolución #215, 31 de octubre
de 2010
Del 10 al 16 de octubre, la mayor reunión de expertos y activistas contra la
tortura desde que los EE.UU. comenzó su "guerra contra el terror" hace nueve
años se reunieron durante una semana de protestas, foros, presentaciones
culturales y otros eventos llamado "Berkeley dice No a la tortura" (wesaynototorture.net). La semana de
conciencia reunió a las voces y acciones de muchos diferentes grupos políticos,
legales y universitarios y personas de diversos ámbitos de la vida. A finales de
septiembre, el consejo municipal de Berkeley aprobó por unanimidad una
resolución en apoyo a la semana de la lucha contra la tortura.
Leer más....
4 de junio de 2010: ¿Qué está haciendo Obama en
Bagram? (Segunda parte): La detención ejecutiva, la rendición, tribunales de
revisión, salida en libertad de los presos y juicios
Andy Worthington 4 de junio de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 25 de octubre de
2010
En el primero de
dos artículos sobre las políticas de Obama respecto a la base aérea de
Bagram, Afganistán, examiné las revelaciones recientes sobre la existencia de
una prisión secreta dentro de la base, aparentemente a mando de una misteriosa
rama del Pentágono, donde se usan “técnicas de interrogatorio ampliadas” de la
época de Bush como la privación del sueño y el aislamiento, autorizadas por el
apéndice M del Manual de Campo del Ejército de Estados Unidos. Este segundo
artículo examina los esfuerzos confusos del gobierno de Obama de conciliar las
políticas de detención en la prisión principal con las normas aceptadas
internacionalmente para presos capturados en tiempos de guerra, que han
resultado en fracasos espectaculares –la insistencia en denegar derechos de
habeas corpus a los presos extranjeros llevados a Bagram de otros países—y en
ciertas mejoras, como nuevos tribunales de revisión, la salida en libertad de
unos presos y la realización de juicios, que no obstante revelan el tipo de
confusión que seguirá prevaleciendo en tanto que el gobierno de Obama siga
aceptando las modificaciones unilaterales que hacía su predecesor de la
Convención de Ginebra.
Leer más....
Las 25 historias periodísticas ignoradas por los medios (XXV)
Todavía brutalizan a los presos en Guantánamo
Jeremy Scahill/Andrew Wander Alternet/Al Jazzera English 23 de octubre
de 2010
En la prisión de Guantánamo, llamada también “Gitmo”, el notorio pero
raramente debatido escuadrón de matones, oficialmente conocido como Fuerza de
Reacción Inmediata (IRF, por su sigla en inglés), desplegado por los militares
de EEUU, sigue siendo muy activo. Dentro de las paredes de Guantánamo, los
presos saben cómo trabaja esta fuerza de represión extrema.
En realidad, la IRF es un escuadrón extrajudicial del terror, cuya existencia
se ha documentado desde los comienzos de Guantánamo. Los medios de EEUU, o las
investigaciones del Congreso sobre tortura, raramente han mencionado a la IRF.
En el papel, los equipos IRF se componen de cinco efectivos de la policía
militar que siempre permanecen en constante estado de alerta para responder a
llamados de emergencia. “Los equipos IRF están concebidos para ser utilizados,
sobre todo, como equipo de extracción forzada, especializándose en sacar [de su
celda] a un detenido que sea combativo, resistente, o si existe la posibilidad
de que haya un arma en la celda a la hora de la extracción”, según una copia
desclasificada de los Procedimientos Operativos Estándares para Camp Delta en
Guantánamo (Standard Operating Procedures [SOP] for Camp Delta at Guantánamo).
El documento fue firmado el 27 de marzo de 2003, por el mayor general Geoffrey
Miller, el hombre acreditado como eventual "Gitmonizador” (Gitmoizing) de Abu
Ghraib y otras prisiones bajo control estadounidense.
Leer más....
¿Qué está haciendo Obama en Bagram? (Primera
parte): La tortura y la “prisión negra”
Andy Worthington 3 de junio de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 20 de octubre de
2010
[Nota del traductor: para mayor claridad, las siglas militares se han
mantenido en inglés].
Por ocho años y medio, en la prisión estadounidense en la base aérea de
Bagram se ha realizado un número alarmante de experimentos de detención e
interrogación, en que han ocurrido muertes, se ha triturado la Convención de
Ginebra y –a diferencia de Guantánamo—se ha resistido sistemáticamente cualquier
intromisión de los tribunales estadounidenses.
En los últimos meses, la situación ha mejorado un poco –con audiencias, la
salida en libertad de unos presos e incluso la promesa de procesos—pero detrás
de esta pantalla de respetabilidad, la modificación unilateral de la Convención
de Ginebra por parte del gobierno estadounidense ha seguido en marcha y hace
poco salió a la luz evidencia sobre la existencia de una prisión secreta dentro
de Bagram, donde sigue adelante un programa de tortura que podría haber sido
copiado de las normas del gobierno de Bush.
Leer más....
La Bancarrota Moral de Obama
30 junio 2010 Andy Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 13 de octubre de
2010
El sábado fue el
Día Internacional en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, creado hace doce
años para conmemorar el día, en 1987, cuando entro en vigencia la Convención de la ONU contra la
Tortura y Otros Tratos Crueles, Inhumanos o Degradantes, pero que no te
habrías enterado a través de los principales medios de EE.UU..
Ni los editoriales o los noticieros le recordaron a los estadounidenses que
"Ninguna circunstancia excepcional ya sea un estado de guerra o amenaza de
guerra, inestabilidad política interna o cualquier otra emergencia pública,
puede ser invocada como justificación de la tortura," y cualquier persona
responsable de la autorización de tortura debe ser procesada, y nadie pidió el
procesamiento
de George W. Bush, Dick Cheney y Donald Rumsfeld o sus cólegas de apoyo y
co-conspiradores, incluyendo, por ejemplo, John Yoo, Jay S. Bybee y Stephen
Bradbury, los autores de la Oficina del Asesor Jurídico de "memorandos
de tortura", u otras figuras clave en el "Consejo de Guerra" de Cheney que
dirigió las políticas: David Addington, ex jefe de gabinete de Cheney, Alberto
Gónzales, el ex Fiscal General, y William J. Haynes II, ex jefe asesor del
Pentágono.
Leer más....
El silencio más impenetrable rodea las inmorales investigaciones de la
CIA
Los horrores de la investigación en Guatemala y la hipocresía
estadounidense
Stephen Soldz CounterPunch 7 de octubre de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
Según altos funcionarios estadounidenses, abusar de las personas sin su
permiso en aras de una investigación es algo horrible, realmente horrible. De
hecho, es tan horrible que ha sido necesario que pidan perdón dos funcionarias
del gabinete presidencial. Es decir, los abusos se perpetraron hace tanto tiempo
que los investigadores que los llevaron a cabo ya no están entre nosotros para
exigirles responsabilidades y hay un gobierno extranjero amigo que es probable
que se sienta indignado por los abusos. Sin embargo, los funcionarios
estadounidenses habían guardado hasta ahora un silencio total sobre una
investigación espantosa e inmoral dirigida en el pasado siglo por investigadores
del gobierno de EEUU.
Leer más....
Aafia Siddiqui: una terrible condena judicial
noticiasdeabajo Stephen
Lendman 24 de septiembre de 2010
El 23 de septiembre, en el tribunal federal de los Estados Unidos, el juez
del tribunal del distrito, Richard Berman, ha condenado a la presa política
Aaifa Siddiqui a 86 años de prisión. Es un grave error judicial, una injusticia
que se viene arrastrando ya desde que fuera raptada el 30 de marzo de 2003,
torturada, procesada, acusada de falsos delitos(1).
De los tiempos recientes, es el más sangrante caso de la depravación
americana, ahora que ha sido condenada a cadena perpetua por un delito que ella
no ha cometido, y no pudo cometer, por las razones que explico en los artículos
citados.
En los meses anteriores, ha estado en el Centro de Detención Metropolitano de
Nueva York (MDC), en régimen de máximo aislamiento durante la celebración del
juicio, siendo condenada el 23 de septiembre. Su vida ha sido eficazmente
destruida por años de una horrorosa tortura, por repetidas violaciones, y otros
abusos en la prisión de Bagram, en el Base Aérea de Bagram, Afganistán.
Leer más....
Ex agentes de la CIA confirman tortura en instalación secreta en Polonia
Usan taladro para torturar a detenido
Information Clearing House 17 de septiembre de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
Ex agentes de la CIA han confirmado rumores de que la agencia torturó a
presuntos terroristas en un centro de detención en Polonia. Un agente acercó
supuestamente un taladro a la cabeza de un prisionero mientras éste estaba
desnudo y encapuchado.
Ex agentes de la CIA han confirmado por primera vez que la agencia torturó
prisioneros en un centro de detención “oculto” en el noreste de Polonia en plena
guerra contra el terror. Según Associated Press, un ex agente de la CIA
identificado sólo como “Albert” torturó numerosas veces al presunto terrorista
Abd al-Rahim al-Nashiri con un taladro eléctrico en la remodelada base militar
Stare Kiejkuty cerca de Szymany en la región Masuria de Polonia.
Leer más....
En el noveno aniversario del 11-S Llamamiento
a cerrar Guantánamo y hacer que rindan cuentas quienes autorizaron las
torturas
Andy Worthington Cageprisoners 14 de septiembre de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
En el noveno aniversario de los ataques terroristas perpetrados en Nueva York
y Washington D.C. el 11 de septiembre de 2001, utilizados por la administración
Bush para propiciar el lanzamiento de la “Guerra contra el Terror”, sigue siendo
tan importante como siempre que se cierre Guantánamo y se exijan
responsabilidades a todos aquellos que instigaron la tortura y crearon prisiones
secretas y encarcelaron sin presentar cargos ni celebrar juicios.
Es absolutamente vital hacer todo eso porque, especialmente en este
aniversario, podría decirse que los crímenes e injusticias iniciados por la
administración Bush tienen, a los ojos de la gente, una relevancia mucho menor
que en cualquier otro momento de los últimos seis años. En 2004, tras el escándalo de Abu Ghraib, se alertó a los ciudadanos
estadounidenses sobre la existencia de una cultura de torturas y malos tratos
que se estaba sancionando en los niveles más altos del gobierno (a pesar de
todos los intentos de la administración tratando de restarle importancia
presentándola como la obra de “unas cuantas manzanas podridas”), el Tribunal
Supremo de EEUU intervino, en Rasul v.
Bush, y se tomó conciencia de la ilegal y difícil situación de los
prisioneros en Guantánamo garantizándoseles el derecho al habeas corpus,
permitiendo que a los detenidos les visitaran abogados, empezando así a
perforarse el velo de secretismo en el que Guantánamo estuvo envuelto durante
los primeros dos años y medio de su existencia.
Leer
más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|