worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Escritos de Samantha Goldman


Página:
01 


Nazia Kazi: Lo que olvidamos (el 11/9 y todo el año)


Septiembre 12, 2021 por Refuse Fascism

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 20 de octubre de 2021

Haz clic aquí para escuchar en YouTube (en inglés)

La Dra. Nazia Kazi, antropóloga, recientemente escribió “Lo que olvidamos” What We Forget, una pieza que conmemoró las consecuencias globales del 11/9 ilustrada por Anuj Shrestha. Sam Goldman entrevistó a la Dra. Kazi acerca del imperio estadounidense y relató las causas de raíz del guisado fascista que es la política el día de hoy. Sigue a la doctora en Twitter en @NaziaKaziTweets y lee su libro Islamofobia, raza y políticas globales Islamophobia, Race, and Global Politics.

Leer más....


Después de diez años, ¿qué piensa usted que se necesita?

Samantha Goldman | 21 de agosto de 2015

Este fin de semana del Día de Trabajo se cumplen diez años desde la conferencia fundadora en que lanzó El Mundo no Puede Esperar. Decenas de miles de personas respondieron a nuestra convocatoria ambiciosa, pero profundamente necesaria, a sacar al régimen de Bush. Durante los años siguientes yo estaba orgullosa de ser una líder de El Mundo no Puede Esperar, una organización que decidió continuar su existencia para asumir el reto importante de sacar a la luz, denunciar y actuar, basándose en que un crimen es un crimen, sin importar quién lo cometa.

Leer más....


Saludando a Cindy Sheehan, diez años después del campamento Casey

Samantha Goldman
7 de agosto de 2015

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 9 de agosto de 2015

Cindy

Ayer fue el décimo aniversario del Campamento Casey. El 6 de agosto de 2005, Cindy Sheehan montó con valentía el campamento Casey justamente a las afueras del rancho de George Bush en Texas, y demandó reunirse con él para preguntarle qué era “la causa noble” para la cual su hijo murió. Sus valientes acciones dieron nuevo ímpetu al movimiento antibélico. Su acción sin precedentes galvanizó a millones de personas. La resistencia de Cindy conectó con las preguntas y sentimientos más profundos de las personas y desató un enorme apoyo nacional e internacional. Cientos de personas fueron a Crawford para unirse al campamento y cientos más organizaron y participaron en protestas que brotaron por todo Estados Unidos; en todas partes se debatía la guerra y el rumbo entero en que iba la administración de Bush. Nosotros de El Mundo no Puede Esperar, que se formaba en ese tiempo para expulsar el régimen de Bush, fuimos inspirados en Cindy y el Campamento Casey. Saludamos y agradecemos a Cindy por lo que ella hizo nacer.

Leer más....


Recordando Hiroshima y Nagasaki

Samantha Goldman
7 de agosto de 2015

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 9 de agosto de 2015

Las guerras estadounidenses, ¿traen la democracia y salvan vidas?

Ayer el New York Times publicó dos fotos: una de Hiroshima en 1945 tras el impacto de la bomba atómica, y una de Hiroshima hoy, con sus centelleantes nuevos edificios, lo que lleva al lector a pensar que algo bueno salió de ese crimen atroz que asesinó a al menos 129.000 personas.

Leer más....


Por el amor de Dios, el partido Republicano odia a las mujeres… y los líderes demócratas apenas demuestran consternación

El tema, al parecer, para la campaña republicana de este año es la violación sexual: Usted pidió y Dios se lo entregó.

30 de octubre 2012
Samantha Goldman

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
5 de noviembre de 2012

Puede que hayamos olvidado como luce la mentalidad de los Tiempos Oscuros en la oficina con la salida de George Bush, por lo que los titulares de cargos republicanos nos lo están recordando.

Ahora que tanto demócratas como republicanos están introduciendo leyes estatales que restringen el derecho al aborto, una parte clave de la estrategia del Partido Republicano es competir basados en quien puede ser más anti-mujer.

Leer más....


Reporte de la Campaña para atraer a contribuyentes mensuales de julio de 2012

2 agosto, 2012
Samantha Goldman

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
25 de agosto de 2012

Durante el mes de julio, 21 personas se unieron a nuestra comunidad de donantes. Es un acto político precioso que estos individuos se comprometen a apoyar una resistencia visible con sus donaciones mensuales. Muchas de estas personas, que están en situaciones financieras imprevisibles, no pudieron comprometerse a donaciones mensuales pero hicieron generosas contribuciones que llegaron a los $1000. Otros escribieron notas de apoyo o compartieron el porqué de su donación. Esto se aprecia mucho y es muy importante en una época donde proclamar la verdad y negarse a aceptar el status quo se necesita más que nunca. Aunque no llegamos a nuestra meta, este esfuerzo y todas estas donaciones y contribuidores hicieron una diferencia palpable para prepararnos para el otoño y más allá, cuando la gente realmente tendrá que escuchar nuestro mensaje de “Primero es el Planeta y la Humanidad – Alto a los Crímenes de Vuestro Gobierno.” Continuaremos dando el mensaje a la gente de que el acto de contribuir es una manera muy importante de unirse en acción a esta conciencia colectiva. Asegúrese de mantenerse informado para conocer nuestros planes para protestar en el DNC (Convención Nacional Demócrata) y las diferentes maneras en que puede participar.

Leer más....


¡Necesitamos a El Mundo no Puede Esperar - y El Mundo no Puede Esperar le necesita a USTED!

17 de noviembre de 2011
Samantha Goldman

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
1 de diciembre de 2011

HOY es el día de acción en grupo en apoyo al movimiento Ocupar que se ha enfrentado a la represión policial realizada por el gobierno federal esta semana. Obtenga más información y únase a nosotros en las calles.

El gobierno de EE.UU. está atacando con aviones no tripulados y con bombas de gas lacrimógenas, pero por primera vez en mucho tiempo las personas están luchando - en vez de dar marcha atrás, con el movimiento Ocupar; ponen sus cuerpos en la línea de fuego para detener la política racista de la policía de "parar y registrar" y mucho más a lo largo de todo el país. El Mundo no Puede Esperar es la voz, el vehículo, y la organización para todos aquellos que quieren poner un fin a los crímenes del imperio de EE.UU..

Leer más....


Samantha Goldman: Miembro Sobresaliente del Comité Directivo

18 de julio de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
04 de agosto de 2011

Samantha Goldman ha concedido su tiempo y pasión a El Mundo No Puede Esperar desde su inicio. Como estudiante de secundaria, Samantha fue miembro fundadora de la Red Juvenil de Estudiantes No en Nuestro Nombre en Filadelfia. Ella encontró por vez primera a El Mundo No Puede Esperar en una conferencia de Rechazo y Resistencia donde oyó hablar a Debra Sweet (presentando la idea de El Mundo No Puede Esperar) y fue profundamente motivada por el llamado. Samantha afirma que Debra “personifica cómo quiero vivir mi vida. La escuché hablar en una conferencia hace años y ella me estimuló a actuar. Ella todavía me motiva todos los días”. Luego de eso, Samantha atendió al Llamado a la gente para Expulsar el Régimen de Bush en el Concierto 8 en vivo y siguió hasta convertirse en miembro activo en la universidad.

Leer más....


Matthis Chiroux y Samantha Goldman traen la gira a Filadelfia

13 de mayo de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de junio de 2011

La Gira No Somos Tus Soldados hizo su viaje debut a Filadelfia la semana pasada. En cuatro presentaciones divididas entre dos escuelas urbanas un numero aproximado de 90 estudiantes vieron el video Asesinato Colateral con los comentarios de Ethan McCord. Veterano contra la guerra y militante de la resistencia Matthis Chiroux y miembro del comité Directivo de El Mundo no Puede Esperar Samantha Goldman discutieron con estos jóvenes el sentido real de estas guerras, y les dieron unas pautas de cómo se puede resistir. En ambas escuelas, noticias sobre la gira (junto con pañuelos de color naranja que trataban sobre No Somos Tus Soldados) se extendieron por todo el alumnado, incitando a un maestro a que llevará a su pequeña clase a la presentación. Estudiantes que no estaban recibiendo La Gira en sus clases vinieron a saludar, a coger un pañuelo o una camiseta y para decir "que os jodan" a los reclutadores, expresando su decepción porque su clase no estaba escuchando a el veterano contra la guerra.

Antes de esta gira, los alumnos (principalmente jóvenes pertenecientes a minorías de bajos ingresos) no tenían acceso a este mensaje anti-militar. Muchos de ellos tienen personas cercanas que están o han estado en el ejército. La Gira No somos tus soldados se llevó a esta juventud ya que sus maestros, ambos educadores de ciencias sociales, estaban explorando conceptos relativos a la guerra en sus clases y se habían enterado del radical encuentro en la visita a un profesor un par de semanas antes. Los maestros también estaban preocupados porque algunos de sus alumnos habían expresado su interés en alistarse. Con la excepción de unos pocos, casi ninguno de los estudiantes sabían que era Wikileaks y ninguno (excepto uno) había visto el video Asesinato Colateral.

Leer más....


Activistas en contra de torturas reclaman divulgación de fotos y procesamientos

De Democracy Now
29 de mayo de 2009

Mientras tanto, en Nueva York, activistas en contra de la tortura integrantes del grupo World Can’t Wait (cuya traducción en español sería “El Mundo no Puede Esperar”) se manifestaron en la Gran Estación Central, para reclamar la divulgación de las fotos. Los manifestantes vistieron trajes color naranja y capuchas negras, similares a las de los prisioneros de Guantánamo. Samantha Goldman, de World Can’t Wait, rechazó el argumento utilizado por el gobierno de Obama para justificar la censura de las fotos.

    Samantha Goldman dijo: “Lo que enciende el sentimiento anti-estadounidense son las bases militares de nuestro país en todo el mundo, las torturas, que es lo que en realidad vamos a hacer allí, eso es lo que exacerba el sentimiento anti-estadounidense. Para enjuiciar a los criminales es necesario publicar las fotos; para poder procesar realmente a los criminales de la era Bush, habría que poder presentar las fotos como prueba”.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net