Escritos de Andy Worthington
Andy Worthington es un historiador británico y autor de “The Guantánamo
Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal Prison” (publicado
por Pluto Press). Visite su sitio en Internet en: www.andyworthington.co.uk
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
La sentencia de Ghailani demuestra que los
tribunales federales funcionan y revela el alcance de la histeria
republicana
26 de enero de 2011 Andy
Worthington
Para quienes buscamos un debate maduro sobre Guantánamo en los dos años
transcurridos desde que el presidente Obama asumió el cargo, lo más preocupante
ha sido el repliegue de la oposición republicana al cierre de la prisión,
respaldado por el alarmante apoyo a la postura pro Guantánamo de miembros del
propio partido del presidente.
Como un oscuro hechizo mágico capaz de desterrar todo discurso sensato en un
instante, basta la mera mención de las palabras "Guantánamo" y "terrorismo" en
la misma frase para que los legisladores entren en un paroxismo de histeria, y
en ninguna parte es esto más cierto que cuando se trata de propuestas para
juzgar a cualquiera de los presos de Guantánamo por sus presuntos delitos.
Leer
más....
Nueve años después: Los prisioneros políticos de
Guantánamo
Andy Worthington Truthout 12 de enero de 2011
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
¿Prisioneros políticos? Sin duda, ¿no puede ser cierto, verdad? Sin duda,
sólo dictaduras en lejanos rincones del mundo tienen prisioneros políticos, pero
no los Estados Unidos de USAmérica.
Por desgracia, no es así. Mientras la prisión de la “Guerra contra el Terror”
establecida por el presidente Bush comienza su décimo año de operaciones, y
mientras se comienza a olvidar que el presidente Obama llegó al poder y emitió
una orden
ejecutiva prometiendo el cierre de la prisión dentro de un año, y que
incumplió su promesa de modo
espectacular, la verdad desnuda es que, en el caso de la mayoría de los 173
hombres detenidos en Guantánamo, sus probabilidades de ser liberados, o de
recibir algo que parezca ser justicia, han disminuido tanto en los últimos dos
años que la mayoría enfrenta una detención indefinida sin acusación o juicio y
podrían continuar en Guantánamo dentro de un año, dentro de dos años, o incluso
cinco, diez o veinte años.
Leer
más....
¿Guantánamo Para Siempre?
Andy Worthington
11 de enero de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 19 de enero de
2011
En el noveno aniversario de la apertura de Guantánamo, parecería duro
preguntarle al presidente Obama si todos los planes de cerrar la prisión han
fallado y si ella va a permanecer operando por tiempo indeterminado.
Después de todo, puede ser que el presidente no haya podido cerrarla
dentro del año de asumir la presidencia, a pesar de haber prometido
de hacerlo con una orden ejecutiva su segundo día en la Casa Blanca, pero tanto
él como su vocero continúan afirmando que es su intención cerrarla.
Leer
más....
Obama y el Senado llegan a nuevos extremos en
Guantánamo con detenciones indefinidas y prohibiciones de traslados.
El presidente Obama está cumpliendo una de las
grandes ilusiones de Dick Cheney, gobernado sobre una prisión en la que una
abrumadora mayoría de los 174 prisioneros permanecerá, con toda probabilidad,
detenido indefinidamente. |
30 de diciembre 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de enero de
2011
A solo dos semanas del noveno aniversario de la apertura de la prisión de la
“Guerra contra el terror” en Guantánamo, casi todas la personas con un puesto de
autoridad han fallado a la hora de resolver de manera satisfactoria el amargo
legado dejado por la administración Bush. De hecho, a juzgar por dos hechos
recientes, todo lo que suene a progreso en el tema de Guantánamo está ahora en
su momento más bajo desde el 27 de junio de 2007, el día antes de que la Corte
Suprema concediera a los
prisioneros los derechos de habeas corpus, destrozando el secretismo
requerido para mantener Guantánamo como una prisión fuera de la ley donde los
interrogatorios coercitivos, las torturas y la experimentación humana podían
tener lugar.
Leer más....
El Estado de Derecho en EEUU pende de la
respuesta de Obama al juicio de Ghailani
24 de noviembre de 2010 Andy
Worthington
Escuchando a ciertos críticos republicanos del veredicto de la semana pasada
en el juicio ante un tribunal federal del tanzano Ahmed Khalfan Ghailani, ex
preso de Guantánamo y ex "preso fantasma" de la CIA, se podría pensar que el
jurado le había declarado inocente y que había sido puesto en libertad en las
calles de Nueva York.
De hecho, tras deliberar durante cinco días, el jurado lo declaró culpable de
un cargo de conspiración para destruir propiedades y edificios estadounidenses,
que conlleva una condena obligatoria de 20 años, aunque el juez de su caso, el
juez Lewis Kaplan, puede decidir que lo apropiado es una cadena perpetua.
Leer más....
El Tribunal ordena reconsiderar la petición de
hábeas corpus presentada por un preso torturado de Guantánamo
09 de noviembre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 21 de octubre de 2023
En la lucha que se libra en los tribunales estadounidenses para establecer
quién puede ser detenido en Guantánamo, y sobre qué base, tras la sentencia
del Corte Supremo, de junio de 2008, de que los presos de Guantánamo tienen
derechos de hábeas corpus constitucionalmente garantizados, hay tres actores
principales: los jueces del Tribunal de Distrito, que, en 57
casos durante los dos últimos años, han formulado su propia interpretación
del nivel de implicación con Al Qaeda y/o los talibanes que se requiere para
avalar la detención continuada, estimando las peticiones de 38 presos; y, en
términos generales, dos bloques dentro del Tribunal de Circuito de D.C., que
desde enero de este año han dictado sentencias en apelación, oponiéndose, en
mayor o menor medida, al tribunal inferior y favoreciendo la ampliación de los
poderes del gobierno.
Diferentes bloques de poder en el Tribunal de Circuito de Washington
D.C.
El primer bloque dentro del Tribunal de Circuito está formado por la jueza
Janice Rogers Brown y el juez Brett M. Kavanaugh, ambos nombrados por George W.
Bush, y el juez superior A. Raymond Randolph.
Leer más....
Un juez deniega la petición de habeas corpus de
un preso de Guantánamo e ignora las torturas en las cárceles secretas de la
CIA
22 de octubre de 2010 Andy
Worthington
El 22 de septiembre, en el Tribunal de Distrito de Washington D.C., el juez
Reggie B. Walton denegó
la petición de hábeas corpus de Tawfiq al-Bihani (descrito en los documentos
judiciales como Toffiq al-Bihani), yemení criado en Arabia Saudí, con lo que el
gobierno obtuvo su 18ª
victoria de los 56 casos resueltos, ya que los otros 38 los ganaron los
presos.
Sin embargo, como en la mayoría de los casos en los que han perdido los
presos, no había nada en la sentencia que pudiera interpretarse como la
impartición de justicia tras los ocho años y medio que al-Bihani ha pasado bajo
custodia estadounidense, ya que ha sido relegado a detención indefinida en
Guantánamo, sobre una base aparentemente legal, a pesar de que no hay pruebas de
que alguna vez se levantara en armas contra nadie, ni de que tuviera contacto
alguno con alguien implicado en la preparación, facilitación o apoyo de actos de
terrorismo internacional
Leer más....
En el caso de Ahmed Khalfan Ghailani, los
apologistas de la tortura están por todas partes
12 de octubre de 2010 Andy
Worthington
"Una sentencia sobre terrorismo amenaza los procesos contra civiles", gritaba
Los
Angeles Times el jueves pasado. "La sentencia sobre los atentados del 98
en la embajada de África Oriental es un revés para EE.UU.", se lamentaba el
Washington
Post.
Los titulares se referían al juicio ante un tribunal federal, en Nueva York,
de Ahmed Khalfan Ghailani, ex
"prisionero fantasma" de la CIA (durante dos años y dos meses), que estuvo
recluido en Guantánamo durante dos años y ocho meses antes de su traslado
a Estados Unidos continental en mayo de 2009 para enfrentarse a los cargos
de participación en los atentados contra las embajadas africanas de 1998 en
Nairobi y Dar-es-Salaam, en los que murieron 224 personas, entre ellas 12
estadounidenses. Las audiencias previas al juicio se habían desarrollado sin
contratiempos, al igual que la selección del jurado hace dos semanas, así que
¿qué demonios ocurrieron el miércoles pasado para que se produjera semejante
"amenaza" y "contratiempo" en su juicio?
Leer más....
Los cinco años de huelga de hambre en Guantánamo
siguen rodeados de secretismo
08 de octubre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 15 de septiembre de
2023
Imagínese estar atado a una silla de inmovilización dos veces al día durante
casi 2.000 días, con una sonda de alimentación introducida a la fuerza por la
nariz hasta el estómago, y con nutrientes líquidos bombeados a través de ella.
Según un informe de Associated
Press, Abdul Rahman Shalabi, el preso que lleva más tiempo en huelga de
hambre en Guantánamo, "come ocasionalmente alimentos sólidos", pero sigue
teniendo un peso muy inferior al normal y padece complicaciones médicas como
consecuencia de su extraordinaria huelga de hambre, que dura ya cinco años y dos
meses.
Shalabi, saudita, pesaba 124 libras cuando llegó a Guantánamo en enero de
2002, pero rara vez ha pesado más de 110 libras desde que comenzó su huelga de
hambre en agosto de 2005, en el marco de
la mayor huelga de hambre de la historia de la prisión. En un momento dado,
en noviembre de 2005, pesaba sólo 45 kilos (PDF), y cuando las autoridades tomaron duras medidas para
controlar la huelga en enero de 2006, importando una serie de sillas de
inmovilización para asegurarse de que "no era conveniente" que los huelguistas
continuaran (como dijo el general Bantz J. Craddogan, director de la prisión de
Guantánamo), la huelga de hambre se convirtió en un "problema". Bantz J.
Craddock, jefe del Mando Sur de Estados Unidos, explicó al New York Times), Shalabi, Tarek Baada, yemení, y otro saudita, Ahmed Zuhair (que fue liberado
el pasado mes de junio), se negaron a rendirse.
Leer más....
Un tribunal estadounidense niega justicia a los
muertos de Guantánamo
03 de octubre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 13 de septiembre de
2023
El miércoles, en el Tribunal de Distrito de Washington D.C., la juez Ellen
Huvelle rechazó (PDF)
un segundo intento de las familias de Yasser al-Zahrani, saudita, y Salah
al-Salami, yemení (dos de los tres hombres que murieron en misteriosas
circunstancias en Guantánamo el 9 de junio de 2006, junto con Mani al-Utaybi,
otro saudita) de exigir responsabilidades a las autoridades estadounidenses por
las circunstancias en las que estuvieron recluidos sus familiares y en las que
murieron.
La sentencia del juez Huvelle se produjo a pesar de las pruebas adicionales
presentadas por las familias (PDF), basadas en los relatos de cuatro soldados estadounidenses
que estaban presentes en Guantánamo en el momento de las muertes, y que han
presentado una serie de razones de peso por las que la historia oficial del
triple suicidio de los hombres (refrendada por un informe del Servicio
de Investigación Criminal Naval en 2008) es un encubrimiento. Esa historia,
escrita por Scott Horton, fue publicada por Harper's
Magazine en enero de este año, y yo la cubrí aquí,
y también en una
actualización en junio, aunque ha sido ignorada en gran medida en los
principales medios de comunicación estadounidenses.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|