Contra la tortura
“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la
gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos
que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras
personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas
personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente
oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la
tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa
con claridad moral...."
Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede
Esperar
¡Tortura + Silencio = Complicidad!
¡Actúa ahora para parar la tortura!
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Guantánamo: Las comisiones militares y la ilusión
de justicia
Andy Worthington andyworthington.co.uk 05 de
octubre de 2011
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
Cuando algo se rompe irremisiblemente, el curso sensato de la acción sería
deshacerse de ello. Sin embargo, en lo que se refiere a los juicios militares a
los que se somete a los sospechosos de terrorismo de la “guerra contra el
terror” de la administración Bush, a pesar de lo hundido que está el sistema,
los funcionarios del gobierno y los legisladores se han reunido repetidas veces
para ponerlo en marcha de nuevo, y así siguen haciéndolo aunque, en casi diez
años, las comisiones solo han derivado en juicio en dos ocasiones, con otros cuatros
casos que terminaron con acuerdos negociados sobre la declaración de
culpabilidad.
Las comisiones militares, que se utilizaron por última vez contra los
saboteadores nazis en la II Guerra Mundial, fueron devueltas a la vida por el Vicepresidente Dick Cheney hace
casi diez años –mediante una preocupante orden
militar de fecha 13 de noviembre de 2001- como medio para intentar procesar
y ejecutar velozmente a los sospechosos capturados en la “guerra contra el
terror” sin el impedimento del proceso debido o la prohibición de obtener
pruebas mediante el uso de la tortura.
Leer más....
Un informe del New York Times lo confirma
Torturan hasta la muerte a dos
prisioneros afganos
Tim Golden New York Times 23 de mayo de 2005
Traducido para Rebelión por Germán Leyens
A pesar de que el joven afgano moría ante sus ojos, sus carceleros
estadounidenses siguieron atormentándolo.
El prisionero, un endeble taxista de 22 años conocido sólo como el señor
Dilawar, fue sacado a las 2 de la mañana de su celda en el centro de detención
en Bagram, Afganistán, para que respondiera a preguntas sobre un ataque con
cohetes contra una base estadounidense. Cuando llegó a la sala de
interrogatorio, dice un intérprete que estuvo presente, sus piernas se agitaban
fuera de control en la silla de plástico y sus manos estaban entumecidas. Había
estado encadenado por las muñecas al techo de su celda durante gran parte de los
cuatro días anteriores.
Leer más....
Cheney y la justicia para las víctimas de las
torturas
Ariel
Dorfman 01 de octubre de 2011
Nota del editor de CNN: Ariel
Dorfman es el autor chileno-estadounidense de “Death and the Maiden” junto
con una gran variedad de otras obras, ficciones, poesías y ensayos. Dorfman es
el Walter Hines Page Profesor de Literatura y Estudios Latinoamericanos en la
Universidad de Duke. Su nueva memoria es “Feeding on Dreams: Confessions of an
Unrepentant Exile” (Houghton Mufflin Harcourt).
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de octubre de
2011
(CNN) Se dice que Dick Cheney teme que “alguien le
Pinocheté”.
Esta extraordinario giro gramatical de la palabra Pinochet no puede
encontrarse en las memorias de Cheney recientemente publicadas. Fue usado en
muchas entrevistas televisivas por el coronel Lawrence Wilkerson, el antiguo
jefe de personal de Colin Powell, para sugerir que el vicepresidente de George
W. Bush teme la posibilidad de que él, como el general Augusto Pinochet, el
último dictador de Chile, sea llevado a juicio en un país extranjero por
crímenes contra la humanidad.
Leer
más....
Proclama del Comité Directivo de El Mundo No
Puede Esperar Sobre la Ocupación de Wall Street
Martes 27 de septiembre de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de octubre de
2011
Desde El Mundo No Puede Esperar expresamos nuestra entusiasta solidaridad con
la valentía moral y física de la juventud de Ocupar Wall Street y todos los que
ahora forman ocupaciones en sus ciudades. No se han resignado a aceptar el mundo
tal cual es, sino que están exponiendo osadamente importantes crímenes y audaces
mentiras de las elites financiera y política de esta nación. Con derecho están
demandando que todo acabe y, en el proceso, resisten brutales ataques de la
policía y la nociva negligencia de los medios de comunicación.
Leer
más....
Doce mil presos reanudan huelga de hambre en
California
Indignantes represalias de las autoridades carcelerias
Larry Everest y el Grupo de Escritores de Revolución
del Área de la Bahía
Revolución,
edición 9 de octubre de 2011
En las prisiones estatales de California, y más allá, se está extendiendo
rápidamente una batalla valiente, muy importante y muy justa. El 26 de
septiembre, los presos de la Unidad de Vivienda de Seguridad (SHU) de la Prisión
Estatal Pelican Bay (PBSP) reanudaron su huelga de hambre en medio de las viles
mentiras, ataques y represalias de parte del Departamento de Correccionales y
Rehabilitación de California (CDCR) y otras autoridades estatales, como el
gobernador Jerry Brown. Estuvieron en huelga de hambre del 1º al 20 de julio con
la demanda de poner fin a las condiciones horrorosamente infrahumanas que
enfrentan. El 29, el CDCR admitió que 4.252 internos de ocho prisiones estatales
habían rechazado comer nueve veces consecutivas desde el lunes 26 de septiembre
de 2011 y que las prisiones estatales de Calipatria, Centinela, Ironwood,
Pelican Bay, San Quentin y Salinas Valley, así como el Centro de Tratamiento por
Abuso de Sustancias de California y la Prisión Estatal Corcoran habían informado
de internos en huelga de hambre. (El CDCR no considera que un preso esté en
huelga de hambre a menos que él o ella haya rechazado comer nueve veces
consecutivas.)
Leer
más....
Diez Años
26 de septiembre de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de octubre de
2011
Diez años. Diez largos años de invasiones y ocupaciones, bombardeos y ataques
nocturnos; cámaras de tortura; “mejoradas técnicas de interrogación” e infinidad
de encarcelamientos sin juicios. Diez años, y el número de muertes sobrepasa el
millón. Diez años y más de cuatro millones de personas son refugiadas.
Leer más....
El décimo aniversario del 11/9:
Diez años de una fuerza arrollador del imperio… y
el mundo completamente Nuevo que se necesita
Revolución,
edición 26 de septiembre de 2011
A continuación presentamos una versión levemente modificada de un
discurso que dio el 11 de septiembre de 2011, Andy Zee, el vocero de Libros
Revolución-Nueva York, con motivo del décimo aniversario del 11/9.
Maher Arar, un ingeniero de Canadá, iba de viaje de regreso a casa desde
Túnez en septiembre de 2002 y tuvo que hacer una corta escala en el aeropuerto
JFK de la ciudad de Nueva York. De inmediato, las fuerzas de inteligencia del
gobierno estadounidense lo detuvieron y lo mantuvieron en aislamiento dos
semanas y le privaron de toda comunicación de importancia con un abogado. Aunque
las autoridades estadounidenses no tenían pruebas en su contra, de volada lo
subieron a un avión y lo llevaron, o entregaron, a Siria, y no a Canadá, cuyo
gobierno se había mostrado interesado en él.
En Siria, lo metieron en una tumba subterránea: una celda subterránea de 1 m.
x 2 m. sin luz y una infestación de ratas. Lo dejaron salir solamente para
someterlo a repetidas torturas, interrogarlo brutalmente y para colmo, lo
mantuvieron en su ataúd subterráneo solitario sin recurso ni comunicación con el
mundo exterior. Después de diez meses, diez largos meses, lo dejaron en libertad
y lo mandaron a casa. No entablaron cargos. Ninguno. Por ello, Arar tiene
irrevocables cicatrices psicológicas. Su esposa y dos hijos vivieron su propio
infierno. Y nunca se olvida eso. Con el tiempo, el gobierno canadiense pagó una
indemnización por haber entregar datos erróneos el gobierno estadounidense, el
que no aceptó ninguna responsabilidad, por razones de confidencialidad, lo que
continúa bajo el gobierno de Barack Obama.
LA VIDA DE LOS ESTADOUNIDENSES NO ES MÁS IMPORTANTE QUE LA
DE LA GENTE DE OTROS PAÍSES.
Leer
más....
La huelga de hambre a reanudarse el 26 de
septiembre — Apoyen las justas demandas de los presos de Pelican Bay
Grupo de escritores de Revolución del Área de la
Bahía Revolución,
edición 25 de septiembre de 2011
En un comunicado de septiembre de 2011, los representantes de los presos en
la “Unidad de Vivienda de Seguridad” (SHU) de la Prisión Estatal Pelican Bay
(PBSP) de California que realizaron la huelga de hambre de 20 días en julio
declararon que reanudarán su huelga de hambre el 26 de septiembre. (“Tortured
SHU prisoners speak out: The struggle continues, hunger strike resumes Sept.
26”, San Francisco Bay View, 13 de septiembre de 2011.)
La huelga de hambre tuvo lugar del 1º al 20 de julio, con formas de
participación de unos 6.500 presos por todo el estado de California.
Los presos exigen que reciban un trato como seres humanos — que el
Departamento de Correccionales y Rehabilitación de California (CDCR) ponga fin a
las condiciones brutales e inhumanas en las prisiones, en particular en las SHU,
incluyendo el aislamiento el cual es una forma de tortura.
Muchos presos se arriesgaron la salud y la vida; muchos estuvieron cerca de
la muerte y experimentaron emergencias médicas. Millones de personas fuera de la
prisión, en Estados Unidos y alrededor del mundo, se enterraron de las
condiciones de tortura que estos presos viven, y miles de personas apoyaron de
varias maneras las demandas de la huelga de hambre.
Leer más....
El autor del memorándum de Tortura, John Yoo fue
recibido por manifestantes en la convención del GOP (Partido
Republicano)
01 de septiembre de 2011 Via
Raw Story
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 09 de septiembre de
2011
Video
cortesía de Bill Carpenter
Manifestantes se juntaron fuera de la convención nacional de los miembros de
la Federación de Jóvenes Republicanos de California el viernes, para protestar
por la presencia de John Yoo, antiguo oficial del Departamento de Justicia que
autorizó los muy controvertidos “Memorándums de Tortura.” La escritora
conservativa Ann Coulter y el bloger Andrew Breitbart también participaron en
los eventos de San Francisco.
Leer más....
10 años y contando: Él está de acuerdo con la
tortura* - ¿Y usted?
03 de Setiembre 2011
Del capítulo SF de El Mundo no Puede Esperar
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 06 de septiembre de
2011
La Escuela de Derecho Berkeley ha extendido su alianza con el Estado de la
Tortura en Estados Unidos, ascendiendo al catedrático John Yoo como Director de
la Facultad para Retos Globales en el Miller Institute.
El Torturador y Criminal de Guerra John Yoo Debe Rendir
Cuentas
El año pasado, la Oficina de Responsabilidad Profesional del Departamento de
Justicia (OPR por sus siglas en ingles) encontró que el profesor de la Escuela
de Derecho Berkeley, John Yoo, es un abogado incompetente relacionado con
“conducta profesional indebida”, pero falló en hacerlo responsable por el clave
rol que desempeñó en el programa de tortura durante el gobierno de Bush. Sus
memos sobre temas legales otorgaron, no solo otorgaron “protección legal” para
la tortura, sino también para la guerra, encarcelación indefinida sin juicio,
rendición y espionaje masivo.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|