Diez Años
26 de septiembre de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de octubre de
2011
Diez años. Diez largos años de invasiones y ocupaciones, bombardeos y ataques
nocturnos; cámaras de tortura; “mejoradas técnicas de interrogación” e infinidad
de encarcelamientos sin juicios. Diez años, y el número de muertes sobrepasa el
millón. Diez años y más de cuatro millones de personas son refugiadas.
Diez años desde que Dick Cheney dijo que “estas guerras quizá nunca terminen.
No al menos, mientras nosotros vivamos.” Detente a pensar acerca de ello. Piensa
en lo que estos diez años de guerra en EE.UU han significado para la gente de
Irak, Afganistán, Somalia, Yemen. Piensa en el hecho de que los Estados Unidos
se ha reservado “el derecho” de invadir cualquier lugar, de instalar ocupaciones
militares alrededor del planeta para matar sistemáticamente a quienes
determinara que se ha atravesado en su camino.
¿Es ese el mundo en el que quieres vivir? ¿Es este el planeta que queremos
legarle a futuras generaciones? El 6 de octubre de 2006 George W. Bush anunció
al mundo que EE.UU estaba a punto de invadir Afganistán. El 6 de octubre de
2011, el mundo debe saber que hay un grupo de personas en este país determinadas
a no permitir que estas guerras continúen en nuestro nombre.
Piensa en esta década de guerra y tortura. Comprende que en la actual
trayectoria no hay fin a la vista. Piensa en el mundo en que a ti y a otros
alrededor del planeta les gustaría vivir. Y expresa esos pensamientos
protestando en las calles y en los campus el 6 de octubre, al librar un punto
culminante de oposición creativa, expresándote a través de canciones, poesía,
arte, y en cualquier otra forma.
El Mundo No Puede Esperar
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|