worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Obama

Páginas
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


Los discursos de Obama en West Point y Oslo: Más tropas en Afganistán y conservando el dominio nuclear estadounidense… ¿Es éste el camino hacia la eliminación de los horrores de la guerra? Parte 1

El 1º de diciembre de 2009 en West Point, uno de los principales argumentos del presidente Barack Obama a favor de intensificar la guerra en Afganistán era el peligro de que los fundamentalistas islámicos como Al Qaeda o el Talibán tomaran el poder en Pakistán y/o se apoderaran de las armas nucleares de Pakistán.

Dijo: “Los pueblos y gobiernos de tanto Afganistán como Pakistán están en peligro. Y lo que se arriesga es incluso mayor dentro de un Pakistán con armas nucleares, porque sabemos que Al Qaeda y otros extremistas procuran obtener armas nucleares, y tenemos todas las razones del mundo para creer que podrían usarlas”.

Esta justificación para intensificar la guerra en Afganistán es una parte de un argumento más amplio de Obama sobre la necesidad de que Estados Unidos continúe dando “liderazgo” global acerca del peligro de las armas nucleares. He aquí el argumento: cualesquiera que sean los errores que ha cometido, Estados Unidos ha conservado la paz mundial durante los últimos 60 años y cacho y ha contribuido a promover los intereses de la humanidad. Así que hoy, de cara a las nuevas amenazas de los terroristas, quienes son mucho menos racionales y están mucho menos preocupados de la vida humana que Estados Unidos y sus aliados, pero que al contrario se rigen por “rabia”, los Estados Unidos debería permanecer en su papel de garante de la seguridad mundial. Otros países deberían seguir su pauta en Afganistán y sobre la proliferación de armas nucleares en general (sobre todo respecto a Irán y Corea del Norte) porque eso es la mejor y más realista forma de impedir que se usen armas nucleares y a la larga de eliminarlas todas.

Leer más....


La Primera guerra mundial de las palabras

Obama, reprobado en teoría política

Atilio BORON
29 de diciembre de 2009

Obama tomó algunos cursos de teoría política en Harvard. Pero el discurso que pronunciara al recibir el Premio Nóbel de la Paz –inmerecida distinción que todavía hoy suscita reacciones que van desde la hilaridad a la indignación- revela que no aprendió bien la lección y que su viciada interpretación de la doctrina de la “Guerra Justa” justifica su reprobación.

Tal como lo afirma una de las más rigurosas especialistas en el tema, Ellen Meiksins Wood, esa doctrina se caracterizó desde siempre por su enorme elasticidad para ajustarse a las necesidades de las clases dominantes en sus diversas empresas de conquista. Si bien su formulación original se remonta a San Agustín y Santo Tomás, fue la pluma del dominico español Francisco de Vitoria la que produjo una oportuna justificación de la conquista de América y la sumisión de los pueblos originarios, mientras que el jurista holandés Hugo Grocio, hizo lo propio con los saqueos practicados por las compañías comerciales lanzadas a repartirse el nuevo mundo.

Buscando apoyo en esta tradición Obama sentenció que una guerra es justa “si se libra como último recurso o en defensa propia; si la fuerza utilizada es proporcional; y, cuando sea posible, los civiles son mantenidos al margen de la violencia.”

Leer más....


Los discursos de Obama en West Point y Oslo: Más tropas en Afganistán y conservando el dominio nuclear estadounidense… ¿Es éste el camino hacia la eliminación de los horrores de la guerra? Parte 2

“Pero no ha habido ninguna Tercera Guerra Mundial”

Vale, podría sostener alguna gente, los Estados Unidos ha hecho cosas malas, pero lo que dijo Obama es cierto: “no ha habido ninguna Tercera Guerra Mundial”. ¿No es eso una buena razón para confiar en los gobernantes estadounidenses y creer que son la mejor opción para conservar la paz?

He aquí la realidad: es cierto que no ha habido ninguna Tercera Guerra Mundial. Pero eso no se debía a que Estados Unidos no se preparara para la posibilidad de librar una tercera guerra mundial, a que los gobernantes jamás corrieran el riesgo de librar una guerra nuclear y a que los imperialistas creyeran que fuera tan horroroso contemplar la guerra nuclear y que no debiera considerarse en ninguna circunstancia.

Leer más....


Es hora de dar fin a estos crímenes en serio
Obama expone las razones para la guerra en West Point- Nosotros decimos ¡NO!

Miércoles, 02 Diciembre 2009
Debra Sweet

Estuve en las afueras de la Academia Militar de West Point esta noche cuando el presidente Obama planteó ante los militares y el país sus argumentos a favor de la intensificación de la guerra y ocupación de Afganistán, que ahora cumple 8 años. La orden se firmó el domingo y las tropas han empezado a partir. Se trataba simplemente de un cínico trabajo de ventas.

Alrededor de 300 personas protestaron por el incremento anunciado por Obama, muchos más de los que jamás habían protestado delante de West Point durante la era Bush. Una y otra vez, la gente decía que había votado a Obama pero que ahora estaban desilusionados y, realmente, con el “corazón destrozado”, tal y como indicó Matthis Chiroux, el opositor a la guerra de Irak. La protesta, por cierto, fue bastante intensa cuando el grupo marchó en silencio a la puerta principal de West Point. Una vez allí gritamos “¡PAREN LA GUERRA AHORA!”

Informes de todo el país aquí.

Leer más....


Centro para los Derechos Constitucionales declara sobre Guantánamo, Illinois

17 de diciembre de 2009

El 15 de diciembre de 2009, en respuesta al anuncio de que la administración de Obama transferirá a los detenidos de Guantánamo al Centro Correccional Thomson en Illinois, el Director Ejecutivo Vincent Warren del Centro para los Derechos Constitucionales (CCR) publicó la declaración siguiente:

"Si el Presidente Obama simplemente mueve a los detenidos de un Guantánamo a otro, no habrá hecho nada para cumplir su promesa de cerrar el campamento para prisioneros. La gran mayoría de los detenidos todavía en Guantánamo nunca será acusada de nada. Sin embargo el presidente ha dejado claro que piensa que puede seguir recluyendo a esos hombres --quienes en su mayoría han estado en Guantánamo por ocho años ya y nunca deberían haber sido detenidos en primer lugar-- por el tiempo que quiera sin ningún proceso en absoluto.

Leer más....


AI: Obama sólo ha cambiado el código postal de Guantánamo

Escrito por elmercuriodigital
17 de dicieimbre de 2009

Organizaciones de defensa de DDHH muestran su preocupación por la suerte de los detenidos que siguen recluidos sin cargos

El director de política para asuntos (anti)terroristas y derechos humanos de AI en Estados Unidos, Tom Parker, ha manifestado que lo único que está haciendo el presdente de los Estados Unidos Barak Obama es "cambiar el código postal de Guantánamo". Parker responde así a la decisión del Gobierno de Obama de trasladar a algunos de los detenidos del centro de detención de la bahía de Guantánamo, en Cuba, al centro penitenciario Thomsom de Illinois.

Leer más....


Otra bofetada en la cara

Las minas que Obama no quiere tocar

Bill Moyers y Michael Winship
Counterpunch
16 de diciembre de 2009

Traducido del inglés para Rebelión y Tlaxcala por Ulises Juárez Polanco

Muchas personas están contrariadas con que Obama volase a Oslo para recibir el Premio Nobel de la Paz, apenas después de intensificar la Guerra en Afganistán, al más que duplicar el número de soldados ahí que cuando George W. Bush dejó el cargo.

La ironía no la perdió el Presidente, y en su discurso de aceptación del Nobel trató de enfocarse en eso. “Soy responsable por el despliegue de miles de jóvenes usamericanos para batallar en una tierra distante”, dijo. “Algunos matarán. Otros morirán. Y así vengo aquí con un agudo sentido del costo del conflicto armado, lleno de interrogantes espinosas sobre la relación entre la guerra y la paz y de nuestros esfuerzos de cambiar a una con la otra.”

Leer más....


Grupo de Derechos dice Obama crea impunidad para tortura

Por Michelle Nichols
Reuters
10 de diciembre de 2009

NUEVA YORK - El Gobierno del presidente estadounidense, Barack Obama, está creando impunidad para funcionarios de alto rango del ex presidente estadounidense George W. Bush acusados de autorizar la tortura, dijo el jueves la American Civil Liberties Union.

Mientras Obama aceptaba el Premio Nobel de la Paz 2009 en Oslo, la ACLU, que ha llevado casi una decena de casos contra el Gobierno estadounidense desde el 2003 relacionados a abuso contra prisioneros, acusaron al mandatario de fracasar en entregar una rendición de cuentas sobre la tortura.

Leer más....


Obameces (IV): Carta abierta al Comité Nobel Noruego

Escrito por: Cordura
12 de diciembre de 2009

“¡Ay de los que a lo malo dicen bueno y a lo bueno malo; que hacen de la luz tinieblas y de las tinieblas luz; que ponen lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!”
(Isaías 5: 20)

“LA GUERRA ES LA PAZ.”
(George Orwell, 1984)

“¿El Nobel de la Paz p’al Obama? Lo que merece ese tunante es una buena patá en el culo (en dirección a la penitenciaría más próxima.)”
(C)

Excelentísimos Sres. (o el tratamiento que corresponda):

Quiero creer que ustedes fueron al colegio. Gente tan encopetada cuando menos tendrá el certificado de estudios primarios. Si es así, entonces han de saber el significado de las palabras. No digo que tengan que conocer lo que quieren decir ‘ornistiquio’, ‘disidir’ o ‘zarigüeya’. Pero sí vocablos tan corrientes como ‘mesa’, ‘ventana’ y ‘casa’, del mundo de los objetos. Y también otros, como ‘guerra’ y ‘paz’, que pertenecen al reino de los conceptos.

Además, no sé a ustedes, pero a mí en la escuela, ya de pequeño, me enseñaron a identificar los términos antónimos. Por ejemplo, ‘luz’ y ‘oscuridad’, ‘antes’ y ‘después’, ‘bonito’ y ‘feo’, ‘arriba’ y ‘abajo’, ‘mal’ y ‘bien’. O, de nuevo, ‘guerra’ y ‘paz’.

Tal vez a ustedes no les diga nada el profeta Isaías (una de cuyas sentencias encabeza esta carta). Pero hay algo que se llama “sentido común”, y en virtud del mismo lo malo no puede ser bueno, ni lo bueno malo. Por esa misma lógica, no cabe llamar “paz” a la “guerra”.

Leer más....


El presidente de EEUU en Oslo

El discurso de rechazo de Obama

David Swanson
After Downing Street
12 de diciembre de 2009

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

No fue un discurso de aceptación del premio de la paz. Fue un comercial informativo por la guerra. El presidente Obama se llevó el premio de la paz, pero dejó en Oslo su elogio a la guerra, sus justificaciones de la guerra, y su visión de un enfoque alternativo y más pacífico del mundo formado por sanciones económicas asesinas.

Algunos puntos destacados:

    “Y luego hay hombres y mujeres alrededor del mundo que han sido encarcelados y golpeados en su búsqueda de la justicia; gente que trabaja en organizaciones humanitarias para aliviar el sufrimiento; millones en el anonimato cuyos silenciosos actos de valentía y compasión inspiran incluso a los cínicos más empedernidos. No puedo contradecir a quienes piensan que estos hombres y mujeres –algunos conocidos, otros desconocidos para todos excepto para quienes reciben su ayuda– merecen este honor muchísimo más que yo.”

Pero usted los contradijo. Los contradijo al aceptar el premio – y al utilizar a continuación argumentos falsos a favor de la guerra:

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net