worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


La Guerra secreto aviones no tripulados

El uso de los aviones Predator (sin tripulación y muchas veces armados con misiles dirigidos por video) de parte de las fuerzas armadas de EE.UU. y la CIA es un aspecto poco mencionado de la “Guerra global contre el terrorismo/Operación de contingencia global” que, sin embargo, ha causado miles de muertes en Pakistán y Afganistán, en muchos casos muertes de mujeres y niños.




Páginas:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


No hay refugio

Los drones de la justicia infinita y la bacteria de la libertad duradera

William Blum
CounterPunch
7 de julio de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

"El verdadero hipócrita es aquel que deja de percibir su engaño, aquel que miente con sinceridad "
– André Gide

El presidente de Afganistán, Hamid Karzai, dijo recientemente que tuvo una discusión con el general John Allen, máximo comandante estadounidense en Afganistán, sobre el tema de los ataques de drones [aviones sin tripulación] de EE.UU. en ese país, después de otro mortífero ataque aéreo que mató a numerosos civiles. Karzai hizo a Allen una pregunta eminentemente razonable: “¿Hacen cosas semejantes en EE.UU.?” El presidente afgano agregó: “Hay acciones policiales todos los días en EE.UU. en diversas localidades. No llaman un avión para bombardear el lugar[1].”

La pregunta de Karzai a Allen era retórica, por supuesto, ¿porque quién podría imaginar que funcionarios estadounidenses bombardearían una casa en una ciudad de EE.UU. por sospechas de que en ella se encontrarían ciertos individuos malos? Buena, la respuesta a esa pregunta es que puede ser imaginado porque ya lo han hecho.

Leer más....


EEUU bombardea de nuevo funerales paquistaníes.

4 de junio del 2012.
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
6 de julio de 2012

En febrero, el Buró de Periodismo de Investigación documentó que después de que EEUU mate a gente con aviones no tripulados en Paquistán, entonces ataca y mata a aquellos que aparecen en la escena para rescatar a los supervivientes y recuperar los cuerpos, así como a aquellos que se reúnen para asistir a los funerales de las víctimas:”la campaña de aviones no tripulados de la CIA en Paquistán ha matado a decenas de civiles que habían ido a ayudar a rescatar a las víctimas o estaban atendiendo a los funerales.

Leer más....


James Carter: Un récord cruel e inusual

Jimmy Carter
The New York Times, traducido por Cubadebate
26 de junio de 2012

Los Estados Unidos está abandonando su papel como el campeón mundial de los derechos humanos.

Las revelaciones de que altos funcionarios están involucrados en el asesinato de personas en el extranjero, incluidos ciudadanos estadounidenses, son sólo la prueba más reciente de hasta qué punto es inquietante la violación en nuestra nación de los derechos humanos y cuánto se ha extendido esta práctica.

Esto se inició después de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, y ha sido validado e intensificado por los ejecutivos de ambos partidos y las acciones legislativas, sin gran oposición del público en general. Como resultado, nuestro país ya no tiene autoridad moral sobre estos temas críticos.

Leer más....


Muertes por 'drones', serían un 'crimen de guerra': ONU

El relator de la Organización de las Naciones Unidas sobre la guerra contra el terrorismo dijo en rueda de prensa que es necesaria una investigación urgente sobre estos hechos por parte de EU



Redacción general
21 de junio de 2012

Los asesinatos selectivos que Estados Unidos comete en terceros países con aviones no tripulados, denominados "drones", podrían constituir "crímenes de guerra" si se prueba su desproporción, señaló un representante de la ONU.

El relator de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) sobre la guerra contra el terrorismo, Ben Emmerson, dijo en rueda de prensa que es necesaria una investigación urgente, transparente e independiente llevada a cabo con expertos militares.

Leer más....


Obama describió abiertamente la ‘acción directa’ –operaciones militares– en Yemen y Somalia

¿Dejaron de ser secretas las guerras en Yemen y Somalia?

Chris Woods
Commondreams
18 de junio de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

El presidente Obama ha reconocido oficialmente por primera vez las operaciones secretas de combate militar en Yemen y Somalia, en lo que es visto por algunos como un paso significativo hacia más transparencia.

Los militares estadounidenses han estado realizando agresivas operaciones de combate en ambos países desde hace algunos años. Los ataques comenzaron en Somalia en enero de 2007, y en Yemen en diciembre de 2009. El Buró de Periodismo Investigativo monitorea las operaciones en ambos países, y sus datos sugieren que puede haber habido hasta 180 ataques en ambos países. Sin embargo, hasta ahora EE.UU. ni siquiera había admitido que esos ataques tuvieron lugar.

Leer más....


Obama y el rayo de Júpiter

Alberto Piris
Republica
17 de junio de 2012

Aludí la semana pasada a la influencia que en la política internacional de EE.UU. empezaba a ejercer un nuevo modo de hacer la guerra que está cobrando importancia bajo la presidencia de Obama: el que se basa en el empleo de aviones no tripulados y fuerzas de operaciones especiales. Pero los efectos de esta innovación no se limitan al terreno militar y todo parece indicar que están incidiendo de modo más peligroso en la Casa Blanca que en el Pentágono.

El pasado 29 de mayo, The New York Times (TNYT) publicó un impactante y extenso artículo cuyo título revelaba el núcleo de su contenido: Secret ‘Kill List” Proves a Test of Obama’s Principles and Will (es decir: “La lista secreta de muertes pone a prueba los principios y la voluntad de Obama”). El documentado trabajo venía a revelar que era el propio presidente el que decidía personalmente quiénes eran las personas a eliminar mediante ataques con misiles Hellfire disparados desde aviones teledirigidos. Unas fichas resumen de cada posible objetivo, recopiladas por los servicios de inteligencia, ponían en sus manos los datos esenciales y dejaban a su arbitrio la decisión final: matar o no matar.

Leer más....


Nueva York: Informe sobre el “Fin de Semana sin Aviones no tripulados”

29 de mayo de 2012
De El Mundo no Puede Esperar, capítulo de NYC

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de junio de 2012

La graduación en la Universidad Fordham durante el fin de semana del 18 al 20 de mayo atrajo a algunos defensores de la justicia como el autor del discurso de graduación y galardonado con un doctorado honorífico de la universidad, John Brennan, asesor de Barack Obama para Contraterrorismo y Seguridad Nacional. Sepan más sobre Brennan.

Leer más....


La humanidad se enfrenta al “Bloque Azul” en Chicago

Debra Sweet
24 de mayo de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
11 de junio de 2012

¿Qué han logrado los miles de personas que protestaron en Chicago esta semana durante la cumbre de la OTAN? Si piensa esto, escríbame, por favor. Les cuento mi opinión:

  • ¿“OTAN = Paz y Seguridad” como decían las pancartas por toda la ciudad? No, OTAN = Protesta, en Chicago, de aquí en adelante. Las palabras “cumbre de la OTAN” estuvieron siempre acompañadas por la palabra “protesta” en los medios de comunicación de Chicago. Esto hizó que la gente empezara a preguntarse por qué estábamos protestando. Cuando los miembros de El Mundo no Puede Esperar fuímos por los barrios con nuestras pancartas en varios idiomas con la frase “La humanidad y el planeta son lo primero”, la gente preguntaba, ¿sois vosotros los manifestantes? ¡Estáis aquí! Algunas de las personas que tienen mayores problemas económicos y que iban al trabajo en autobús, nos dieron donaciones para apoyar las protestas. La gente abrió sus casas y sus corazones.

Leer más....


CARTA DE AMOR DEL NEW YORK TIMES
A LOS ESCUADROENES DE LA MUERTE

Pete Souza/The White House

Presidente Obama en la Oficina Oval con Thomas E. Donilon, izquierda, consejero de seguridad nacional, y  John O. Brennan, principal consejero cntra el terrorismo.

Chris Floyd
Counterpunch
4 de junio de 2012

Debo, al fin, admitir la derrota. Simplemente no tengo palabras, ninguna munición retórica, como tampoco marcos conceptuales que pudieran adecuadamente permitirme abordar la carencia total de moralidad expuesta en el artículo del día lunes por el New York Times sobre los escuadrones de la muerte que Barack Obama personalmente está dirigiendo desde la Casa Blanca. “Secret ‘Kill List’ Proves a Test of Obama’s Principles and Will.” (“Lista secreta pone a prueba los principios y la voluntad de Obama.”) No es tanto una historia de periódico, sino más bien una carta de amor – una carta de amor a la muerte, a la enorme impresión y al temor inducido por el poder de la muerte, personificado por Obama en su papel temporal como el manager del Estado imperial; despiadado y sin ley. En el desvergonzado servilismo de la multitud de aduladores  que marchan a paso de ganso a lo largo de todo el relato, nosotros podemos ver con asombro y temor - en verdad, el culto – de negociar el poder de la muerte. Este embeleso permea el relato, tanto en las palabras de los desvergonzados como en la vertiginosa emoción que los escritores manifiestan por haber ganado tan delicioso acceso al sanctasanctórum (lugar muy reservado y misterioso). En cualquier otra época – incluyendo la última administración – esta historia habría sido presentada como una escandalosa revelación. Las genuinas y escalofriantes escenas del “proceso de nominación” habrían sido vistas como horrorosas revelaciones. Imagínese la revulsión causada al ver a George W. Bush, Dick Cheney y Don Rumsfeld escudriñando a través de  Powerpoint, las diapositivas sobre “sospechosos de terrorismo” en todo el mundo, aprobando o desestimando en Neronico estilo, cada vez que salta en la pantalla el rostro moreno de un presunto terrorista. Imagínese el maremoto de indignación moral de la “Netrrots Nation” y de otros campeones del liberalismo dirigido hacia Bush, no solamente por dirigir aun escuadrón de la muerte (lo cual hizo) sino también por enviar a Condi, Colin y Bob Gates a fanfarronear abiertamente a cerca de ello, presentando a Bush como una especie de avatar moral por las cuidadosas consideraciones y el rigor filosófico por él aplicado para volar en pedazos, de manera furtiva a seres humanos viviendo en comunidades lejanas.

Leer más....


El nuevo poder de John Brennan: Asesino en jefe

¿Recuerdan la era de Bush cuando pequeñas cosas como la Ley Patriota y las escuchas telefónicas sin mandato judicial y las comisiones militares eran Ataques Radicales e Ilegales que Pisotean Nuestra Constitución y Nuestros Valores?

29 de mayo de 2012
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
6 de junio de 2012

En noviembre de 2008, los medios de comunicación insinuaban plenamente que el presidente Obama iba a nombrar a John Brennan como director de la CIA. Pero la controversia sobre el pasado reciente de Brennan – pues era funcionario de la CIA durante el gobierno de Bush y abogaba abiertamente por las “técnicas de interrogatorio intensificadas” y la rendición– lo obligó a “retirar su nombre” de consideración, y mientras dio a conocer públicamente una carta en que mencionaba “fuertes críticas en algunas partes” de su defensa de la CIA.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net