Escritos de Noam Chomsky
1 2
Entrevista a Noam Chomsky
Los cables de WikiLeaks revelan “profundo odio a la democracia por parte de
nuestra dirigencia política”
Amy Goodman Democracy Now 2 de diciembre de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
Vídeo de la entrevista de Amy Goodman con Noam Chomsky (en inglés)
al final de este artículo.
Transcripción no editada
AMY GOODMAN: Nos reunimos con el distinguido disidente político y
lingüista de reputación mundial, Noam Chomsky, profesor emérito del
Massachusetts Institute of Technology, y autor de más de cien libros incluido su
último, Esperanzas y realidades, para obtener su reacción a los
documentos de WikiLeaks. Hace cuarenta años, Noam y Howard Zinn ayudaron
al denunciante del gobierno, Daniel Ellsberg, a editar y publicar los Papeles
del Pentágono la historia interna de máximo secreto de EE.UU. de la Guerra
de Vietnam.
Leer más....
Nubes de tormenta sobre Irán
Noam chomsky Público 6 de julio de 2010
La grave amenaza de Irán es la más seria crisis de política exterior que
afronta la Administración Obama. El Congreso acaba de endurecer las sanciones
contra ese país, con más castigos severos a las compañías extranjeras que hagan
negocios allí. La Administración ha expandido la capacidad ofensiva de EEUU en
la isla africana Diego García, reclamada por Reino Unido, que había expulsado a
la población de modo que EEUU pudiera construir una gran base para atacar
Oriente Medio y Asia central.
La Marina estadounidense ha informado sobre el envío de un equipamiento a la
isla para apoyar a los submarinos dotados de misiles Tomahawk, que
pueden portar cabezas nucleares. Según el informe de carga de la Marina obtenido
por Sunday Herald, de Glasgow, el equipamiento militar incluye 387 destructores
de búnkeres para hacer explotar estructuras subterráneas reforzadas. “Están
activando el engranaje para la destrucción de Irán”, dijo a ese periódico el
director del Centro de Estudios Internacionales y Diplomacia de la Universidad
de Londres, Dan Plesch. “Los bombarderos y los misiles de largo rango de EEUU
están preparados para destruir 10.000 objetivos en Irán en pocas horas”.
Leer más....
Guerra, paz y el Nobel de Obama
Noam
Chomsky YVKE
Mundial Domingo, 8 de Nov de 2009
Las esperanzas y perspectivas para la paz no están bien alineadas ni
siquiera cerca de estarlo. La tarea es acercarlas. Supuestamente esa era la
intención del comité del premio Nobel al elegir al presidente Barack Obama.
El premio "pareció una especie de oración y aliento por parte del comité
Nobel para esfuerzos futuros y un liderazgo americano más consensual",
escribieron Steven Erlanger y Sheryl Gay Stolbergen en The New York Times.
La índole de la transición Bush-Obama afecta directamente la probabilidad de
que las oraciones y alientos puedan llevar a un progreso.
Los motivos del comité Nobel fueron válidos. Se basaron en la retórica de
Obama en cuanto a reducir las armas nucleares.
En estos momentos, las ambiciones nucleares de Irán dominan los titulares
noticiosos. Se ha advertido que Irán puede estar ocultando algo a la Agencia
Internacional de Energía Atómica (AIEA) y violando la Resolución 1.887 del
Consejo de Seguridad de la ONU, aprobada el mes pasado y aclamada como una
victoria de los esfuerzos de Obama para frenar a Irán.
Leer
más....
Tortura y amnesia histórica
Obama no acabó con esa práctica, sólo la cambió de lugar, señala el
investigador Allan Nairn
Una fotografía obtenida por ABC News, que fue difundida el 19 de mayo de
2004, muestra a un hombre identificado como el sargento estadounidense Carlos
Graner, quien posa en la tristemente célebre prisión de Abu Ghraib con el cuerpo
del prisionero islámico Manadel Jamadi Foto:
Reuters |
Noam Chomsky* /I
Los memorandos sobre tortura revelados por la Casa Blanca suscitaron asombro,
indignación y sorpresa. El asombro y la indignación eran entendibles; la
sorpresa, no tanto. Por principio de cuentas, aun sin investigación, era
razonable suponer que Guantánamo era una cámara de tortura. ¿Para qué, si no,
enviar prisioneros a un lugar donde estarían fuera del alcance de la ley; un
lugar, por cierto, que Washington utiliza en violación de un tratado impuesto a
Cuba a punta de pistola? Desde luego, se adujeron razones de seguridad, pero
sigue siendo difícil tomarlas en serio. Las mismas sombrías expectativas se
tuvieron acerca de los sitios negros, prisiones secretas del gobierno de Bush, y
por la rendición extraordinaria, o captura extrajudicial de sospechosos en otros
países, y se cumplieron.
Más importante es que la tortura ha sido práctica de rutina desde los
primeros días de la conquista del territorio nacional, y continuó empleándose a
medida que las aventuras imperiales del imperio infante –como George Washington
llamaba a la nueva república– se extendieron a Filipinas, Haití y demás lugares.
Tengamos en mente también que la tortura fue el menor de muchos crímenes de
agresión, terror, subversión y estrangulamiento económico que han oscurecido la
historia estadounidense, como ocurre también con otras grandes potencias.
En consecuencia, lo sorprendente es ver las reacciones a la revelación de
esos memorandos del Departamento de Justicia, incluso las de algunos de los
críticos más francos y elocuentes del mal gobierno de Bush: Paul Krugman, por
ejemplo, quien escribió que solíamos ser una nación de ideales morales y que
nunca antes de Bush habían nuestros líderes traicionado en forma tan absoluta
todo lo que esta nación ha postulado. Por decir lo menos, esta visión común
refleja una versión bastante sesgada de la historia estadounidense.
Leer
más....
Tortura y amnesia histórica
Noam Chomsky/II y última
Se puede argumentar que la aplicación del paradigma de tortura de la CIA
nunca violó la Convención sobre Tortura de 1984, al menos en la forma en que fue
interpretada por Washington. McCoy señala que el muy sofisticado paradigma de la
CIA se desarrolló a enorme costo en las décadas de 1950 y 1960, con base en la
técnica de tortura más devastadora de la KGB, que se reservaba para el tormento
mental, no físico, el cual se consideraba menos efectivo para convertir a las
personas en vegetales manejables. McCoy escribe que el gobierno de Reagan revisó
en forma minuciosa la Convención Internacional sobre Tortura “con cuatro
detalladas ‘reservas’ diplomáticas enfocadas en una sola palabra de las 26
páginas impresas de la convención: la palabra ‘mental’”. Añade: Estas reservas
diplomáticas de intrincada construcción redefinían la tortura, según la
interpretación de Estados Unidos, excluyendo la privación sensorial y el dolor
autoinfligido: precisamente las técnicas que la CIA había refinado a un costo
tan alto. Cuando Clinton envió al Congreso la Convención de la ONU para su
ratificación, en 1994, incluyó las reservas de Reagan. Por tanto, el presidente
y el Congreso excluyeron el núcleo del paradigma de tortura de la CIA de la
interpretación estadounidense de la Convención, y esas reservas, observa McCoy,
fueron “reproducidas al pie de la letra en la legislación promulgada para dar
fuerza de ley a la Convención de la ONU“. Ésa es la mina política de tierra que
estalló con fuerza tan fenomenal en el escándalo de Abu Ghraib y en la
vergonzosa Ley de Comisiones Militares (que permite crear comités castrenses
para juzgar a presuntos enemigos extranjeros/ N de la T), la cual se aprobó en
2006 con apoyo de los dos partidos. Bush, desde luego, fue más allá de sus
predecesores al autorizar violaciones flagrantes del derecho internacional, y
varias de sus innovaciones extremistas fueron echadas abajo por los tribunales.
Mientras Obama, como Bush, expresa con elocuencia nuestro indeclinable respeto
al derecho internacional, parece decidido a restaurar sustancialmente las
medidas extremistas de Bush.
Leer
más....
Una tradición de tortura
The New York Times
Noam Chomsky. |
Noam Chomsky De The New York Times Terra 06 de mayo de
2009
Los memorandos de tortura liberados la semana pasada por la Casa Blanca
provocaron choque, indignación y sorpresa. El choque y la indignación son
comprensibles, en especial el Informe del Comité de Servicio de las Fuerzas
Armadas del Senado sobre tratamiento de presos, que recién dejó de ser
secreto.
En el verano de 2002, como dice el informe, interrogadores en Guantánamo
estaban bajo una presión creciente a partir de la cadena de mando para
establecer una contacto entre Irak y Al-Qaeda. El ahogamiento simulado, entre
otras formas de tortura, finalmente produjo la prueba de un preso que fue
utilizada para ayudar a justificar la invasión Bush-Cheney de Irak al año
siguiente.
Leer
más....
19 de julio de 2008
Noam Chomsky
Petroleras en Irak, pacto con el diablo
El acuerdo que negocian el Ministerio de Hidrocarburos de Irak y cuatro
empresas petroleras occidentales plantea graves cuestiones acerca de la
naturaleza de la invasión y ocupación del país árabe por parte de Estados
Unidos. Esas cuestiones ciertamente serán presentadas por los candidatos
presidenciales, seriamente discutidas en Estados Unidos, y por supuesto en el
Irak ocupado, donde al parecer la población tiene un escaso papel en determinar
el futuro de su país.
En la actualidad se realizan negociaciones para que Exxon Mobil, Shell, Total
y BP –socios originales hace varias décadas en la Compañía de Petróleo de Irak,
a los que se han sumado Chevron y compañías petroleras más pequeñas– renueven
las concesiones perdidas en el proceso de nacionalización cuando los productores
de crudo se hicieron cargo de sus propios recursos. Los contratos, sin
licitación, aparentemente redactados por las corporaciones petroleras con la
ayuda de funcionarios estadunidenses, prevalecieron sobre ofertas de más de
otras 40 compañías, entre ellas empresas de China, India y Rusia.
Leer
más....
Noam Chomsky Apoya Paro Estudiantil contra la Guerra durante Discurso en
la Universidad de Columbia
Nueva York, 06/02/07: Noam Chomsky habló a un auditorio repleto
el Lunes de noche en la Universidad de Columbia. La velada empezó con una
exhibición de una charla del ganador del Premio, Harold Pinter (ver abajo),
donde el escritor hace un duro ataque a la política externa de los EEUU, y donde
critica la falta de un movimiento político organizado que detenga los crímenes
de guerra que están siendo cometidos por el gobierno de los EUA. Chomsky después
respondió a preguntas del auditorio, donde alertó sobre el peligro de una guerra
contra Irán si no se obliga al Gobierno de Bush a cambiar de curso. También
denunció la tortura escandalosa e ilegal que se lleva a cabo en la Bahía de
Guantánamo.
Leer más
Desarmando el conflicto nuclear iraní
(IAR-Noticias) 20-Junio-06
Hasta donde se sabe, los programas nucleares iraníes se
amoldan al artículo IV del Tratado de No Proliferación, que concede a los
Estados no nucleares el derecho a producir combustible para energía
nuclear.
Por Noam
Chomsky - La Nación, Chile
La urgencia por
detener la proliferación de armas nucleares y avanzar hacia su eliminación,
difícilmente pudo ser mayor. Un fracaso en hacerlo conducirá casi con certeza a
sombrías consecuencias. Pero por muy amenazante que sea la crisis, existen los
medios para diluirla.
Antes de 1979, cuando el Sha estaba en el poder, Washington apoyaba
con firmeza estos programas. Hoy, el argumento estándar es que Irán no necesita
energía nuclear, por lo tanto tiene que estar desarrollando un programa
armamentista secreto. El año pasado, Henry Kissinger escribió en “The New York
Times”: “Para un gran productor de petróleo como Irán, la energía nuclear es un
despilfarro en el uso de sus recursos”.
Leer
más....
Viernes 19 de mayo de 2006
Noam Chomsky
La teoría de la "guerra justa" y la vida real
Acicateada por estos tiempos de invasiones y de evasiones, la discusión sobre
una "guerra justa" ha tenido un renacimiento entre expertos e inclusive los
encargados de formular una política.
Dejando de lado los conceptos, las acciones en el mundo real con frecuencia
refuerzan la máxima de Tucidides de que "los poderosos hacen lo que pueden, en
tanto los débiles sufren lo que deben". Y eso no sólo es injusto de manera
indiscutible, sino que en la presente etapa de la civilización humana es una
amenaza literal a la supervivencia de las especies.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|