Escritos de Andy Worthington
Andy Worthington es un historiador británico y autor de “The Guantánamo
Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal Prison” (publicado
por Pluto Press). Visite su sitio en Internet en: www.andyworthington.co.uk
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
En el caso de Ahmed Khalfan Ghailani, los
apologistas de la tortura están por todas partes
12 de octubre de 2010 Andy
Worthington
"Una sentencia sobre terrorismo amenaza los procesos contra civiles", gritaba
Los
Angeles Times el jueves pasado. "La sentencia sobre los atentados del 98
en la embajada de África Oriental es un revés para EE.UU.", se lamentaba el
Washington
Post.
Los titulares se referían al juicio ante un tribunal federal, en Nueva York,
de Ahmed Khalfan Ghailani, ex
"prisionero fantasma" de la CIA (durante dos años y dos meses), que estuvo
recluido en Guantánamo durante dos años y ocho meses antes de su traslado
a Estados Unidos continental en mayo de 2009 para enfrentarse a los cargos
de participación en los atentados contra las embajadas africanas de 1998 en
Nairobi y Dar-es-Salaam, en los que murieron 224 personas, entre ellas 12
estadounidenses. Las audiencias previas al juicio se habían desarrollado sin
contratiempos, al igual que la selección del jurado hace dos semanas, así que
¿qué demonios ocurrieron el miércoles pasado para que se produjera semejante
"amenaza" y "contratiempo" en su juicio?
Leer más....
Los cinco años de huelga de hambre en Guantánamo
siguen rodeados de secretismo
08 de octubre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 15 de septiembre de
2023
Imagínese estar atado a una silla de inmovilización dos veces al día durante
casi 2.000 días, con una sonda de alimentación introducida a la fuerza por la
nariz hasta el estómago, y con nutrientes líquidos bombeados a través de ella.
Según un informe de Associated
Press, Abdul Rahman Shalabi, el preso que lleva más tiempo en huelga de
hambre en Guantánamo, "come ocasionalmente alimentos sólidos", pero sigue
teniendo un peso muy inferior al normal y padece complicaciones médicas como
consecuencia de su extraordinaria huelga de hambre, que dura ya cinco años y dos
meses.
Shalabi, saudita, pesaba 124 libras cuando llegó a Guantánamo en enero de
2002, pero rara vez ha pesado más de 110 libras desde que comenzó su huelga de
hambre en agosto de 2005, en el marco de
la mayor huelga de hambre de la historia de la prisión. En un momento dado,
en noviembre de 2005, pesaba sólo 45 kilos (PDF), y cuando las autoridades tomaron duras medidas para
controlar la huelga en enero de 2006, importando una serie de sillas de
inmovilización para asegurarse de que "no era conveniente" que los huelguistas
continuaran (como dijo el general Bantz J. Craddogan, director de la prisión de
Guantánamo), la huelga de hambre se convirtió en un "problema". Bantz J.
Craddock, jefe del Mando Sur de Estados Unidos, explicó al New York Times), Shalabi, Tarek Baada, yemení, y otro saudita, Ahmed Zuhair (que fue liberado
el pasado mes de junio), se negaron a rendirse.
Leer más....
Un tribunal estadounidense niega justicia a los
muertos de Guantánamo
03 de octubre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 13 de septiembre de
2023
El miércoles, en el Tribunal de Distrito de Washington D.C., la juez Ellen
Huvelle rechazó (PDF)
un segundo intento de las familias de Yasser al-Zahrani, saudita, y Salah
al-Salami, yemení (dos de los tres hombres que murieron en misteriosas
circunstancias en Guantánamo el 9 de junio de 2006, junto con Mani al-Utaybi,
otro saudita) de exigir responsabilidades a las autoridades estadounidenses por
las circunstancias en las que estuvieron recluidos sus familiares y en las que
murieron.
La sentencia del juez Huvelle se produjo a pesar de las pruebas adicionales
presentadas por las familias (PDF), basadas en los relatos de cuatro soldados estadounidenses
que estaban presentes en Guantánamo en el momento de las muertes, y que han
presentado una serie de razones de peso por las que la historia oficial del
triple suicidio de los hombres (refrendada por un informe del Servicio
de Investigación Criminal Naval en 2008) es un encubrimiento. Esa historia,
escrita por Scott Horton, fue publicada por Harper's
Magazine en enero de este año, y yo la cubrí aquí,
y también en una
actualización en junio, aunque ha sido ignorada en gran medida en los
principales medios de comunicación estadounidenses.
Leer más....
Cara que pierdes, cruz que pierdes: La traición
de Mohamedou Ould Slahi
28 de septiembre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 27 de septiembre de
2023
En marzo, cuando el juez James Robertson, del Tribunal de Distrito de
Washington D.C., admitió a trámite la
petición de hábeas corpus del preso de Guantánamo Mohamedou Ould Slahi, se
produjo un gran revuelo en el Congreso. Durante muchos años, Slahi, ciudadano
mauritano que había vivido en Alemania y Canadá, fue promocionado por la
administración Bush como el "detenido de mayor valor del centro", y fue citado
en el Informe
de la Comisión del 11-S como "un importante operativo de Al Qaeda" que
"reclutó a los secuestradores del 11-S en Alemania". Se trataba de una
afirmación que, en parte, había surgido a través de los interrogatorios de Ramzi bin al-Shibh, un "detenido de alto valor" recluido en
prisiones secretas de la CIA durante cuatro años (donde el uso de la tortura
había sido aprobado
por abogados de la Oficina de Asesoría Jurídica del Departamento de
Justicia), antes de su traslado a Guantánamo en 2006.
Leer más....
Shaker Aamer y la lista de presos de
Guantánamo
24 de septiembre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 2 de septiembre de
2023
Para los lectores que han estado siguiendo mi nueva serie exclusiva, que
cuenta las historias de todos los presos que quedan en Guantánamo (174 en la
actualidad), en colaboración con Cageprisoners, me complace anunciar que el
cuarto artículo de esta serie de nueve partes, ¿Quiénes
son los presos que quedan en Guantánamo? Cuarta parte: Capturados al cruzar de
Afganistán a Pakistán (2 de 2), que narra las historias de 19 hombres
capturados cruzando de Afganistán a Pakistán en diciembre de 2001, acaba de
publicarse.
También me gustaría señalar que, al compilar la lista, he descubierto
recientemente que cinco historias que pensaba incluir en este artículo deberían
haberse publicado en el segundo artículo, ¿Quiénes
son los presos que quedan en Guantánamo? Segunda parte: Capturados en Afganistán
(2001), por lo que he modificado dicho artículo, añadiendo las historias de
estos cinco hombres: el residente británico Shaker Aamer, Abdullah al-Shabli,
saudí (ISN 240), Khaled Qasim, yemení (ISN 242), Abdul Latif Nasir, marroquí
(ISN 244), y Ahmed Kuman, yemení (ISN 321).
Todas estas historias son importantes, por supuesto, y espero
que los lectores se tomen el tiempo de leerlas, pero como el caso de Shaker
Aamer es tan significativo, y quiero recordárselo a la gente, también lo publico
a continuación.
Leer
más....
¿Quiénes son los presos que quedan en Guantánamo?
Primera parte: Los "treinta sucios"
15 de septiembre de 2010 Andy
Worthington
Esta es la primera parte de una serie de nueve partes en las que se
cuentan las historias de todos los presos actualmente recluidos en Guantánamo
(176 en el momento de escribir estas líneas). Véase la introducción aquí,
y las partes segunda,
tercera,
cuarta,
quinta,
sexta
y séptima.
Los 20 presos que se enumeran a continuación fueron el primer grupo de presos
capturados al cruzar de Afganistán a Pakistán en diciembre de 2001. Han sido
identificados como los "Sucios Treinta", debido a las acusaciones de que
sirvieron como guardaespaldas de Osama bin Laden, aunque estas acusaciones han
sido cuestionadas desde hace tiempo por los prisioneros y sus abogados, y por
quienes han estudiado las historias en detalle, por tres razones: en primer
lugar, porque la mayoría de los hombres llevaban tan poco tiempo en Afganistán
que resulta inconcebible que se les hubiera confiado un papel tan importante; en
segundo lugar, porque una de las fuentes de las acusaciones es Mohammed
al-Qahtani (ISN 063, véase más adelante), que fue torturado en Guantánamo, y que
posteriormente retiró sus falsas acusaciones; y, en tercer lugar, porque otras
dos fuentes de las alegaciones son Sharqwi Abdu Ali al-Hajj y Sanad Yislam Ali
al-Kazimi (ISN 1457 e ISN 1453), cuyas falsas confesiones fueron recientemente
expuestas ante un tribunal estadounidense, en la petición de habeas corpus de
Uthman Abdul Rahim Mohammed Uthman (ISN 027, véase más adelante).
Leer
más....
En el noveno aniversario del 11-S Llamamiento
a cerrar Guantánamo y hacer que rindan cuentas quienes autorizaron las
torturas
Andy Worthington Cageprisoners 14 de septiembre de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
En el noveno aniversario de los ataques terroristas perpetrados en Nueva York
y Washington D.C. el 11 de septiembre de 2001, utilizados por la administración
Bush para propiciar el lanzamiento de la “Guerra contra el Terror”, sigue siendo
tan importante como siempre que se cierre Guantánamo y se exijan
responsabilidades a todos aquellos que instigaron la tortura y crearon prisiones
secretas y encarcelaron sin presentar cargos ni celebrar juicios.
Es absolutamente vital hacer todo eso porque, especialmente en este
aniversario, podría decirse que los crímenes e injusticias iniciados por la
administración Bush tienen, a los ojos de la gente, una relevancia mucho menor
que en cualquier otro momento de los últimos seis años. En 2004, tras el escándalo de Abu Ghraib, se alertó a los ciudadanos
estadounidenses sobre la existencia de una cultura de torturas y malos tratos
que se estaba sancionando en los niveles más altos del gobierno (a pesar de
todos los intentos de la administración tratando de restarle importancia
presentándola como la obra de “unas cuantas manzanas podridas”), el Tribunal
Supremo de EEUU intervino, en Rasul v.
Bush, y se tomó conciencia de la ilegal y difícil situación de los
prisioneros en Guantánamo garantizándoseles el derecho al habeas corpus,
permitiendo que a los detenidos les visitaran abogados, empezando así a
perforarse el velo de secretismo en el que Guantánamo estuvo envuelto durante
los primeros dos años y medio de su existencia.
Leer
más....
Nueve años después del 11-S, un tribunal
estadounidense admite que las leyes internacionales de la guerra restringen los
poderes del Presidente en tiempo de guerra
8 de septiembre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 28 de septiembre de
2023
Bajo el mandato del Presidente George W. Bush, un pequeño grupo de asesores
estrechamente vinculados al Vicepresidente Dick Cheney sostenían que ni el
Congreso ni el poder judicial debían intentar impedir que el Presidente hiciera
lo que considerara oportuno como Comandante en Jefe de la "Guerra contra el
Terror" declarada tras los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001.
Como explicaba Sidney Blumenthal en un artículo para Salon en enero de 2006, el
Presidente y sus asesores creían en la teoría del "ejecutivo unitario": "la idea
de que el Presidente, como Comandante en Jefe, es el único juez de la ley, no
está sujeto a impedimentos como las Convenciones de Ginebra, y posee autoridad
inherente para subordinar a su dictado organismos gubernamentales
independientes". Blumenthal añadió, acertadamente, que este concepto era "la
piedra angular de la doctrina legal de Bush".
Leer
más....
En el caso de Abu Zubaydah, el tribunal se basa
en propaganda y mentiras
21 de julio de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 09 de octubre de 2023
En la historia de la "Guerra contra el Terror", pocas historias son tan
inquietantes como la de Abu Zubaydah. Capturado en Pakistán en marzo de 2002,
Zubaydah fue considerado inicialmente como un "detenido de alto valor" de tal
importancia que la administración Bush concibió su programa de tortura específicamente
para utilizarlo con él, pero el caso contra él se ha ido desmoronando a lo
largo de los años, a medida que los funcionarios -primero de la administración
Bush y luego del presidente Obama- han reconocido que su importancia era
monstruosamente exagerada y que no era miembro de Al Qaeda, no participó en la
planificación de ningún atentado terrorista internacional y no tenía
conocimiento previo de los atentados del 11 de septiembre.
Teniendo esto en cuenta, resulta penoso observar que, el mes pasado, en el
caso de Sufyian Barhoumi, un argelino detenido junto con Zubaydah, que perdió su
petición de hábeas corpus el pasado septiembre, el Tribunal de Apelación de
Washington D.C. se basó en información desacreditada sobre Zubaydah para
exagerar su importancia y justificar la detención en curso de Barhoumi. El
Tribunal de Circuito también se basó en el diario de un socio de Zubaydah hasta
entonces desconocido para presentar otra visión de Zubaydah -como líder de una
milicia aliada de Al Qaeda- para justificar la detención de Barhoumi y, por
extensión, la del propio Zubaydah, aunque existen dudas sobre la interpretación
del diario por parte del gobierno y se desconoce el paradero del autor del
diario.
Leer
más....
Cómo Jay Bybee ha aprobado el procesamiento de
agentes de la CIA por tortura
19 de julio de 2010 Andy
Worthington
|
El jueves pasado, el representante John Conyers (demócrata de Michigan),
presidente del Comité Judicial de la Cámara de Representantes, hizo público el
testimonio hasta entonces
no divulgado de Jay S. Bybee, prestado ante el Comité el 26 de mayo en el
marco de sus investigaciones sobre el asesoramiento prestado por abogados del
Departamento de Justicia a la administración Bush en relación con el uso de la
tortura en la "Guerra contra el Terror". Bybee, ahora juez del Tribunal de
Apelaciones del Noveno Circuito, era el Fiscal General Adjunto de la Oficina de
Asesoría Jurídica del Departamento de Justicia (el departamento que
supuestamente está obligado a prestar asesoramiento jurídico imparcial al Poder
Ejecutivo) el 1 de agosto de 2002, cuando se publicaron dos memorandos
tristemente célebres -conocidos comúnmente como los "memorandos
sobre la tortura"-, redactados en gran parte por el abogado de la OLC John
Yoo, pero firmados en última instancia por Bybee.
Leer
más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|