Escritos de Andy Worthington
Andy Worthington es un historiador británico y autor de “The Guantánamo
Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal Prison” (publicado
por Pluto Press). Visite su sitio en Internet en: www.andyworthington.co.uk
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
EE.UU. cumple el acuerdo para liberar al cocinero
Bin Laden condenado de Guantánamo a Sudán; 87 hombres exculpados siguen a la
espera de ser liberados
14 de julio de 2012 Andy
Worthington
Salir de Guantánamo es tal hazaña en estos días (con sólo
tres hombres liberados en los últimos 18 meses) que es notable que Ibrahim
al-Qosi, un preso sudanés que
aceptó un acuerdo en su juicio por crímenes de guerra en Guantánamo en julio
de 2010, garantizando que sería liberado después de dos años, haya sido
repatriado como se había prometido. Ahora quedan 168 presos en Guantánamo.
Con su típico desprecio por el principio de que un preso -cualquier preso-
debe ser liberado cuando su condena llega a su fin, Estados Unidos ha mantenido,
desde que comenzó la "guerra contra el terror" hace casi 11 años, que los presos
de Guantánamo pueden seguir detenidos después de que su condena haya llegado a
su fin, y ser devueltos a la población general como "combatientes enemigos", a
pesar de que el presidente Bush no lo hizo cuando tuvo la oportunidad: con Salim
Hamdan, chófer de Osama bin Laden que fue liberado tras cumplir una condena
de cinco meses dictada tras su juicio militar en 2008.
Leer
más....
Sorprendentes nuevos alegatos de senador polaco
sobre la cárcel de tortura de la CIA en Polonia
01 July 2012 Publicado originalmente en Cageprisoners por Andy
Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 7 de julio de
2012
En la larga búsqueda de rendición de cuentas a quienes ordenaron, autorizaron
o fueron cómplices en el programa de tortura la administración de Bush, cada
avenida se ha cerrado dentro de los Estados Unidos por la
administración de Obama, el Departamento
de justicia y los
tribunales, y la única esperanza reside en otro lugar del mundo, y
específicamente en Polonia, uno de los tres países europeos que acogió las
prisiones secretas de la CIA, donde los "detenidos de alto valor" fueron
sometidos a tortura.
Leer más....
Seguimos sin responsables por las
torturas.
24 de junio de 2012 Andy
Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 3 de julio de
2012
La semana pasada, las malas noticias de la Corte Suprema no se manifestaron
únicamente en la decisión del tribunal de renunciar a sus responsabilidades para
con los prisioneros detenidos en la bahía de Guantánamo, Cuba, al rechazar
las apelaciones realizadas por 7 de las 169 personas que están todavía
detenidas, a pesar de que fue una decisión terrible decir, como dijo, que el
Distrito Judicial del D.C. podría continuar su misión para terminar
con los derechos de habeas corpus que habían sido garantizados
por la Corte Suprema a los prisioneros en junio de 2008.
Leer más....
El Corte Supremo abandona a los presos de
Guantánamo
16 de junio de 2012 Andy
Worthington
El lunes, cuando el Corte Supremo decidió rechazar siete recursos presentados
por presos recluidos en Guantánamo, sin dar ninguna explicación, se alcanzó un
punto especialmente bajo en la historia de la prisión.
La decisión se produjo justo un día antes del cuarto aniversario del caso Boumediene
v. Bush, la importantísima sentencia de 2008 que concedió a los presos
derechos de hábeas corpus garantizados por la Constitución.
Esa sentencia reafirmaba una sentencia anterior del Corte Supremo, Rasul contra
Bush, de junio de 2004, que concedía a los presos el derecho de hábeas
corpus, y en la que el Corte establecía que los intentos del Congreso de privar
a los presos del derecho de hábeas corpus -en la Ley
de Tratamiento de Detenidos de 2005 y la Ley de
Comisiones Militares de 2006- habían sido inconstitucionales.
Leer más....
EXCLUSIVA: Escándalo de Guantánamo: Los 40 presos
que siguen retenidos pero cuya liberación se autorizó hace al menos cinco
años
6 de junio de 2012 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 1 de septiembre de
2023
Una de las mayores injusticias que se cometen en Guantánamo es que, de los
169 presos que aún permanecen recluidos, más de la mitad -87 en total- fueron
puestos en libertad por el Equipo Especial de Revisión de Guantánamo
interinstitucional del presidente Obama. En el Equipo Especial participaron unos
60 funcionarios de carrera de diversos departamentos gubernamentales y agencias
de inteligencia, que pasaron el primer año de la presidencia de Obama revisando
los casos de todos los presos que quedaban en Guantánamo, para decidir si debían
ser juzgados, puestos en libertad o, en algunos casos, recluidos indefinidamente
sin cargos ni juicio. El informe
final del Equipo Especial está aquí (PDF).
Exactamente quiénes son estos 87 hombres es un secreto muy bien guardado por
parte de la administración, lo cual es lamentable para aquellos de nosotros que
trabajamos por el cierre de Guantánamo, ya que nos impide hacer campaña con la
eficacia que nos gustaría para la mayoría de estos hombres, dado que no estamos
totalmente seguros de su situación. Los abogados de los presos han sido
informados de la situación de sus clientes, pero esa información -como ocurre
con tantas otras cosas relacionadas con Guantánamo- es clasificada.
Leer más....
Guantánamo – las bases para las disposiciones en
el Acta de Autorización de la Defensa Nacional que regulan la detención militar
obligatoria.
1 de junio de 2012 Andy Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 24 de junio de
2012
Ayer me llamó un periodista de Press TV para pedirme que hablara sobre mi
reciente artículo “Juez
estadounidense dictamina contra la detención militar de sospechosos de
terrorismo estadounidenses. ¿Pero qué pasa con los extranjeros en
Guantánamo?”
Leer más....
Caos en Guantánamo al iniciarse el juicio del
11-S
10 de mayo de 2012 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 15 de octubre de 2023
El sábado, los ojos del mundo estaban puestos en Guantánamo, cuando Khalid
Sheikh Mohammed y otros cuatro hombres acusados de planear y facilitar los
atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 -Ramzi bin al-Shibh, Ali Abd
al-Aziz Ali, Mustafa Ahmed al-Hawsawi y Walid bin Attash- comparecieron ante un
tribunal por primera vez desde diciembre de 2008. Todos iban vestidos de blanco,
al parecer por insistencia de las autoridades de Guantánamo, y la mayoría de los
observadores se fijaron en que la larga barba gris de Mohammed estaba salpicada
de henna roja.
Para el gobierno de Obama y el Pentágono, la comparecencia de los cinco
hombres -para su comparecencia previa a su juicio previsto ante una comisión
militar- debía demostrar que las comisiones son una alternativa competente y
legítima al juicio ante un tribunal federal que el gobierno de Obama anunció
para los hombres en noviembre de 2009, pero que luego abandonó
tras ceder a la presión de los republicanos. Los cinco acusados se enfrentan
a 2.976 cargos de asesinato -uno por cada una de las víctimas de los atentados
del 11-S-, así como a cargos de terrorismo, secuestro, conspiración y
destrucción de bienes, y la fiscalía solicita la pena de muerte.
Leer más....
Cómo los investigadores estadounidenses
establecieron que Obaidullah, un afgano aún detenido en Guantánamo, es
inocente
29 de abril de 2012 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 4 de septiembre de
2023
Según el Departamento de Justicia de Estados Unidos, Obaidullah (también
conocido como Obaydullah), uno de los 17 presos afganos que siguen recluidos en
Guantánamo, "era claramente miembro de una célula bomba de Al Qaeda", aunque el
propio Obaidullah y sus abogados siempre han sostenido que, como muchos de los
aproximadamente 200 afganos que han sido repatriados desde Guantánamo en los
últimos diez años, en realidad fue capturado por error.
En febrero, cuando estaban en marcha las
conversaciones entre el gobierno estadounidense y los talibanes sobre la
posibilidad de que cinco de los 17 -todos ellos, al parecer, figuras importantes
de los talibanes- fueran trasladados a Qatar como parte del proceso de paz en
Afganistán, el New
York Times se hizo eco del caso de Obaidullah, y el periodista Charlie
Savage reconoció que, a diferencia de las cinco figuras de alto rango de los
talibanes, nadie estaba presionando para su liberación, porque no era "una
figura lo suficientemente importante como para ser moneda de cambio".
Leer más....
Guantánamo: ¿Quiénes son los dos uigures
liberados en El Salvador y por qué siguen retenidos 87 hombres cuya liberación
ha sido autorizada?
21 de abril de 2012 Andy
Worthington
Sin fanfarria alguna -sólo un anuncio en su sitio web- el Pentágono informó
al mundo el jueves de que dos prisioneros uigures de Guantánamo, recluidos
durante más de diez años pero reconocidos como inocentes casi desde el momento
de su captura, habían sido liberados en El Salvador. Según explicó el Pentágono,
los dos hombres "estaban sujetos a liberación de Guantánamo como resultado de
una orden judicial emitida el 7 de octubre de 2008 por el Tribunal de Distrito
de EE.UU. para el Distrito de Columbia", y también se señaló que "se están
reasentando voluntariamente en El Salvador".
Leer más....
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos
pide la liberación de Djamel Ameziane, argelino preso en Guantánamo
13 de abril de 2012 Andy
Worthington
Publicado en el sitio web "Close
Guantánamo". Únete a
nosotros, sólo necesitas una dirección de correo electrónico.
El 30 de marzo, la Comisión
Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), pieza clave de la Organización de
Estados Americanos (OEA), emitió lo que se describió como "un informe de
admisibilidad histórico" en el caso de Djamel Ameziane, argelino recluido en
Guantánamo que, como la mayoría de los 171 hombres que siguen detenidos, lleva
más de diez años recluido sin cargos ni juicio. La CIDH es uno de los
principales órganos autónomos de la OEA, cuya misión es "promover y proteger los
derechos humanos en el hemisferio americano". Sus resoluciones son vinculantes
para Estados Unidos, que es Estado miembro. Como explicaron en un
comunicado de prensa los abogados de Djamel del Centro de Center for Constitutional Rights, con sede
en Nueva York:
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|