worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600


Lo que hace un año de diferencia


Apoyo a Bradley Manning en Occupy Wall Street.

Debra Sweet
4 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
20 de noviembre de 2011

Creo que Michael Moore tuvo una buena idea al proponer que el grupo de Ocupación San Francisco se llamara Bradley Manning. Bradley está acusado por el gobierno estadounidense de filtrar a Wikileaks, informes y cables gubernamentales sobre años de operaciones y comunicaciones militares con otros países y sobre estos mismos países.

Manning puede que tenga que enfrentarse a un tribunal militar, aunque aparentemente hay un profundo desacuerdo entre diferentes sectores del gobierno sobre las pruebas que se permitirán ver a la defensa y lo que permitirán que se haga público.

La idea de Michael es que la “primavera árabe”, iniciada con el levantamiento en Túnez el diciembre pasado, que se extendió después por Oriente Medio, y que continúa ahora en la lucha contra los enormemente represivos gobiernos de Siria, Bahrein y Yemen, fue alimentado por las revelaciones aparecidas en Wikileaks. Continua leyendo...

Descarga aquí la versión PDF de What Did Wikileaks Reveal? (¿Qué reveló Wikileaks?)

Leer más....


Parando el estado policial que crece a nuestro alrededor


(Henry James Ferry -
WeAreTheOther99.com)

Debra Sweet
4 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
20 de noviembre de 2011

Durante las últimas semanas, ha habido muchas protestas para frenar la brutalidad policial en NYC. Estuve en dos acciones de desobediencia civil muy dinámicas e inspiradoras para acabar con el “Parar y Registrar”, incluida la última el martes en Brownsville, Brooklyn, donde está el mayor porcentaje de detenidos por la policía de NY. La mayoría son hombres jóvenes pero también conocí a muchos hombres de más de 40, y a una mujer en silla de ruedas que habían sido detenidos en esa zona.

Veintiocho personas fueron arrestadas en cuanto llegaron frente a la comisaría de la calle 73. Hubo que esperar hasta hoy para que todos fuesen puestos en libertad. El último hombre liberado, un graduado del año 2011, simplemente no puede encontrar trabajo. No tiene historial, ni multas, pero le retuvieron casi 48 horas por no tener una identificación con fotografía. Sin embargo me dijo por teléfono que a pesar de tener que soportar ratones y condiciones insalubres, fue una experiencia muy “enriquecedora”, y que aprendió mucho de las personas con las que estuvo encerrada. ¿Volver a casa? No, “me vuelvo ahora mismo a la ocupación en Wall Street (Occupy Wall Street- OWS). Gracias por sacarme.”

Leer más....


EE.UU. es el espionaje: El gobierno de Obama gasta $ 80 mil millones para continuar y ampliar los programas espía de Bush

Kenneth J. Theisen
30 de octubre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
20 de noviembre de 2011

El 28 de octubre de 2010, el gobierno de EE.UU. anunció que se gastaron 80,1 mil millones dólares en actividades de inteligencia nacional durante el año fiscal que terminó el 30 de septiembre de 2011. Dieciséis agencias de inteligencia como la CIA, FBI, NSA, etc, que forman parte del Programa de Inteligencia Nacional (PIN) y que se encargan de informar al Director de Inteligencia Nacional, gastaron $ 53,1 mil millones en el año fiscal 2010. Mientras tanto, el Programa de Inteligencia Militar ha gastado unos $ 27 mil millones adicionales.

Leer más....


Un Llamado para Cerrar Guantánamo en el 10° Aniversario de la Guerra en Afganistán

Andy Worthington
14 de octubre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
17 de noviembre de 2011

Mientras la guerra en Afganistán comienza su segunda década, las razones para que esto acabe cobran cada vez más urgencia —el costo financiero en destrucción (460 billones de dólares americanos y cada vez más), el costo en vidas humanas (sobre los 1400 dólares americanos en muertes militares y decenas de miles de civiles afganos asesinados) y la inutilidad absoluta de la ocupación misma. Después de haber sacado a la fuerza a al-Qaeda y a los talibanes a los pocos meses del comienzo de la invasión, los militares estadounidenses han estado, durante más de diez años, atascados combatiendo a algunos talibanes reagrupados y a una secuencia de otros afganos “rebeldes”, que combaten para liberar a su país de la ocupación extranjera.

Leer más....


¿Qué le debemos a las revelaciones de Wikileaks?


Apoyo a Bradley Manning en Occupy Wall Street.

Debra Sweet
4 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
17 de noviembre de 2011

Creo que Michael Moore tuvo una buena idea al proponer que el grupo de Ocupación San Francisco se llamara Bradley Manning. Bradley está acusado por el gobierno estadounidense de filtrar a Wikileaks, informes y cables gubernamentales sobre años de operaciones y comunicaciones militares con otros países y sobre estos mismos países.

Manning puede que tenga que enfrentarse a un tribunal militar, aunque aparentemente hay un profundo desacuerdo entre diferentes sectores del gobierno sobre las pruebas que se permitirán ver a la defensa y lo que permitirán que se haga público.

Leer más....


No se puede desalojar una idea: Apoyar al movimiento Ocupar

15 de noviembre de 2011
Debra Sweet

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar

Ayer, una vez más se desalojó a Ocupar Oakland del parque Oscar Grant frente al ayuntamiento de Oakland, después del paro general sin precedente del 2 de noviembre.

Véase Occupy Oakland: Police Tear Down Camp in Early Morning Raid.

Esta mañana, desde la 1:00 am, la policía de la Ciudad de Nueva York se concentraba para sacar a toda persona y toda cosa de la sede de Ocupar Wall Street (OWS) en el parque Zuccotti. Informa Sarah Seltzer:

    De acuerdo con informes recibidos en Twitter, un comunicado de prensa de OWS y mensajes de correo electrónico de los listservs internos de OWS, [las autoridades] cerraron el metro al centro y el puente Brooklyn Bridge, prohibieron que los vuelos pasaran arriba y levantaron barricadas para impedir que los simpatizantes, que recibieron alertas por mensaje de texto, entraran en la zona.

Leer más....


En memoria de nuestro amigo Anthony D. Wagner: Buscador de la verdad y decía la verdad


Anthony Wagner en foto con jóvenes de prepa en la Gira No Somos Tus Soldados

4 de noviembre de 2011
De Capítulo de El Mundo no Puede Esperar de Chicago

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
14 de noviembre de 2011

Es doloroso cuando uno pierde a alguien que trató de cambiar el mundo para el bienestar de toda la humanidad. En su corto tiempo de vida Anthony Wagner, activista de El Mundo no Puede Esperar y miembro del grupo Veteranos de Irak Contra la Guerra (quien sirvió en Irak en marzo de 2004-marzo de 2005), fue lo único que intentó hacer. Con un profundo pesar nosotros los del capítulo de El Mundo no Puede Esperar de Chicago informamos el fallecimiento de Anthony. Él fue ciertamente otra víctima de estas guerras sanguinarias. Y a través del dolor en nuestros corazones por la pérdida de él, podemos decir con mucha alegría y aprecio que Anthony tocó no solo nuestras vidas, sino también las vidas de muchos jóvenes quienes, por causa de él, no lo hicieron y no irán y matarán ni morirán en las guerras y ocupaciones estadounidenses.

Leer más....


¿Qué reveló WikiLeaks?

Por la Red de Apoyo a Bradley Manning.
04 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de noviembre de 2011

Descargar la versión PDF del artículo aquí.

    "En ningún caso se debe clasificar información... con el fin de: ocultar violaciones de la ley, ineficiencia, o errores administrativos; evitar causarle vergüenza a una persona, una organización o una agencia ... o prevenir o retrasar la divulgación de información que no requiere ser protegida en interés de la seguridad nacional".

    -La Orden Ejecutiva 13526, Sec. 1.7. Prohibiciones y limitaciones a la clasificación

    "¿Se trata de algo vergonzoso? Sí. ¿Se trata de algo delicado? Sí. ¿Las consecuencias para la política extranjera de EE.UU.? Creo que son bastante modestas."

    -Robert Gates, secretario de Defensa de Estados Unidos

El PFC Bradley Manning es un especialista en inteligencia del Ejército de EE.UU. acusado de entregar información clasificada a Wikileaks, una organización que, como supuestamente él entendía, iba a pasar partes de esa información a los medios de prensa y, últimamente, al público.

Leer más....


Día Nacional de Acción:
Cierre de Guantánamo y Bagram
¡10 Años es demasiado!


11 de enero de 2012
Únete a una cadena humana de la Casa Blanca al Congreso

Sharon Pavlovich
10 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de noviembre de 2011

Los 2771 detenidos todavía en Guantánamo y Bagram representan todo lo que está mal - moral y legalmente - en la “guerra del terror” que los EE.UU. ha soltado alrededor del mundo después del 11 septiembre. Lo que comenzó bajo el régimen de Bush ha sido más profundamente institucionalizado por la administración de Obama. Mientras los medios de comunicación han dejado a un lado en gran parte estas cuestiones, un consenso bipartidista está surgiendo para comprometerse de forma permanente a esas políticas horrorosas.

Nuestras demandas son:

  • El cierre de Guantánamo, al poner fin a las detenciones ilegales y las comisiones militares;
  • Acabar con la tortura y la impunidad;
  • Acabar con las detenciones ilegales en Bagram y en todos los centros de detención de los EEUU;
  • Acabar con la islamofobia y la discriminación;
  • Apoyar el acusar a todos los detenidos y darles un juicio justo, o enviarlos a otros países donde se respetarán sus derechos humanos.

Leer más....


¡No Atacar a Irán!

12 de noviembre de 2011

UN LLAMADO A QUE LAS TRIPULACIONES AÉREAS, DE MÍSILES Y DE AVIONES TELEDIRIGIDOS, DE ESTADOS UNIDOS E ISRAEL, RECHACEN LAS ÓRDENES DE ATACAR A IRÁN

¡Añade su nombre!

Estamos en un momento histórico en que se está tomando la decisión en Estados Unidos y en Israel sobre atacar a Irán o no, y cuándo.

Estas decisiones las tomarán políticos, comandantes individuales y también tripulantes de los aviones, mísiles y aviones teledirigidos encargados de la responsabilidad de desgranar municiones en un ataque que probablemente mate a cientos, si no miles, de iraníes y que tenga el potencial de extender una contaminación radioactiva a millones de personas en Irán y los países colindantes.

Además, es casi seguro que un ataque a Irán provoque represalias que resultarán en un mayor saldo humano y que desbaratará el suministro global de petróleo, con consecuencias humanas severas en todo el mundo.

Un ataque contra Irán por Estados Unidos e Israel violaría la moral, las leyes nacionales e internacionales, y los intereses de la humanidad. Además, tanto Irán como Estados Unidos son firmantes del pacto Kellogg-Briand, que prohíbe el uso de la guerra.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net