worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Escritos de Andy Worthington


Andy Worthington es un historiador británico y autor de “The Guantánamo Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal Prison” (publicado por Pluto Press). Visite su sitio en Internet en: www.andyworthington.co.uk


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080


En Afganistán, ex presos de Guantánamo reflexionan sobre sus vidas arruinadas

13 de septiembre de 2011
Andy Worthington


En el 10º aniversario de los atentados del 11-S, el Washington Post ofreció una impactante visión del coste humano de Guantánamo, y de los problemas creados en Afganistán por los fallos de inteligencia que llevaron a la captura de inocentes por error, e incluso por las repercusiones imprevistas de los esfuerzos de reconstrucción de Estados Unidos.

En Kabul, Ernesto Londoño conoció a dos antiguos prisioneros, Haji Sahib Rohullah Wakil (del que hablaremos más adelante) y Haji Shahzada, anciano de una aldea de la provincia de Kandahar. Shahzada, de unos 50 años y padre de seis hijos, fue detenido en una redada en su casa en enero de 2003, junto con dos invitados, y recluido en Guantánamo durante más de dos años hasta su liberación en abril de 2005.

Leer más....


Nuevas revelaciones sobre el uso de tortura con agua en Guantánamo

Andy Worthington
8 de agosto de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
30 de agosto de 2011

Mi colega Jeffrey Kaye, un psicólogo de tiempo completo que de alguna manera logra tener una segunda carrera como bloguero, acaba de escribir un artículo para Truthout sobre el uso de torturas con agua en Guantánamo (y en otros lugares, como parte de la “Guerra contra el Terror”), el cual está suscitando excelentes comentarios en línea.

Me alegra mucho descubrir que todavía hay interés en el uso de tortura por el gobierno de Bush y en cuestiones de responsabilidad sobre las cuales el presidente Obama ha echado un tupido velo, no solo porque crímenes horribles se cometieron sin responsabilizar a nadie, sino también porque el tema del programa de tortura de Estados Unidos ha desaparecido por lo general del radar mediático (al igual que el otro tema que siempre me interesa, Guantánamo, y los 171 hombres que siguen presos ahí).

Leer más....


Guantánamo y la Muerte del Habeas Corpus

2 de agosto de 2011
Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de agosto de 2011

El mes pasado, el tercer aniversario de Boumediene v. Bush (el 12 de junio) pasó sin mención. Esto fue una gran pena, no sólo porque fue una sentencia poderosa, conceder a los prisioneros de Guantánamo los derechos constitucionales que consagra el habeas corpus, sino también porque después de esa audaz intervención que condujo a la liberación de 26 presos que subsecuentemente obtuvieron sus peticiones de habeas corpus, los reclusos de Guantánamo han sido abandonados una vez más por los tribunales.

La falla de los tribunales se debe en gran medida a que un significativo número de jueces en el Tribunal de Circuito en el Distrito Capital, donde se llenan los recursos de apelación contra los grados del habeas corpus, han revelado ser tan del ala derecha como los arquitectos de la “Guerra contra el Terrorismo” de la Administración Bush. Dirigido por el juez A. Raymond Randolph, cuya anterior demanda a la fama en materia de seguridad nacional fue que apoyó todas las piezas de la legislación relacionadas con Guantánamo que fue anulada por el Tribunal Supremo. El último año, el Tribunal de Circuito ha tenido éxito en desbaratar habeas corpus de toda importancia cuando su beneficio es solicitado por alguno de los 171 hombres que siguen recluidos en Guantánamo.

Leer más....


Blanqueo de torturas: La exhaustiva averiguación de dos asesinatos de la CIA concluye la investigación de la administración de Obama sobre el programa global de tortura de Bush

Andy Worthington
10 de julio de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
22 de julio de 2011

¿Cuán conveniente es que una puerta se cierre al programa global de la administración Bush de entregas extraordinarias y la tortura, precisamente cuando el complejo militar-industrial de Estados Unidos juega la sillita musical dejando a Robert Gates, ruinosa reliquia republicana como secretario de Defensa, para ser reemplazado por Leon Panetta, quien ha pasado los últimos dos años como director de la CIA, mientras que el general David Petraeus, comandante militar en Afganistán, asume el papel de Panetta en la CIA?

La respuesta tiene que ser que sería difícil imaginar un ejemplo más nítido de cómo los militares y las agencias de inteligencia–o la CIA, por lo menos-están en el corazón mismo del gobierno.

La puerta que se está cerrando la responsabilidad por los numerosos prisioneros sometidos a las "entregas extraordinarias", y, en algunos casos, el asesinato en el programa "alto valor del detenido" de la administración de Bush. Esto implicó la creación de cárceles secretas de tortura en Tailandia, Polonia, Rumania y Lituania y, por un tiempo, en Guantánamo, así como también otras en Afganistán e Irak, la entrega de prisioneros entre estas instalaciones, y también a las mazmorras de los aliados en Jordania, Egipto, Siria y Marruecos.

Leer más....


WikiLeaks y los 22 niños de Guantánamo


11.6.11
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de agosto de 2023

En mayo de 2008, en una presentación ante el 48º periodo de sesiones del Comité de los Derechos del Niño de la ONU (PDF), el Pentágono afirmó que sólo había recluido a ocho menores -los que tenían menos de 18 años cuando se cometieron los presuntos delitos- durante la vida de la prisión de Guantánamo. Sin embargo, esto era mentira, ya que sus propios documentos con los nombres y fechas de nacimiento de los prisioneros, publicados en mayo de 2006 (PDF, mostraban que el total real era mucho mayor.

En noviembre de 2008, el Centro UC Davis para el Estudio de los Derechos Humanos en las Américas publicó un informe, "Los niños de Guantánamo: testimonios militares y diplomáticos", en el que se presentaban pruebas de que se había recluido a 12 menores, lo que fue reconocido oficialmente por el Pentágono.

Leer más....


En el 5º aniversario de los controvertidos "suicidios" de Guantánamo, Jeff Kaye defiende a Scott Horton

10 de junio de 2011
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 9 de septiembre de 2023


En enero de 2010, el profesor de Derecho y columnista de Harper's Scott Horton publicó un fascinante y alarmante artículo en Harper's Magazine (en línea en enero y en la edición impresa de marzo) titulado "The Guantánamo 'Suicides': A Camp Delta Sergeant Blows the Whistle" (Los "suicidios" de Guantánamo: un sargento de Camp Delta da la voz de alarma), un análisis devastador de tres supuestos suicidios ocurridos en Guantánamo la noche del 9 de junio de 2006. El informe oficial sobre las muertes había sido condenado previamente por investigadores de la Facultad de Derecho de Seton Hall, que habían llegado a la conclusión de que contenía más agujeros que contenido verificable, pero la exposición de Horton aumentó el interés, ya que se basaba en el testimonio de varios militares que no sólo estuvieron presentes la noche en cuestión, sino que estaban al mando de las torres de vigilancia, que, por supuesto, proporcionan una visión general única de la vida en Guantánamo y del ir y venir de prisioneros y militares.

Leer más....


El calendario del juicio del 11-S: ya estamos en febrero de 2008


04 de junio de 2011
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 14 de octubre de 2023

El martes, el Pentágono emitió un comunicado de prensa en el que anunciaba que los fiscales de la Oficina de Comisiones Militares de Guantánamo habían presentado cargos contra cinco presos: Khalid Sheikh Mohammed, Ramzi Bin al-Shibh, Walid Bin Attash, Ali Abd al-Aziz Ali y Mustafa al-Hawsawi.

Acusando a los cinco hombres de ser "responsables de la planificación y ejecución" de los atentados del 11-S, el Pentágono añadió que los ocho cargos son "conspiración, asesinato en violación de la ley de guerra, ataque a civiles, ataque a objetos civiles, causar intencionadamente lesiones corporales graves, destrucción de bienes en violación de la ley de guerra, secuestro de aviones y terrorismo".

Leer más....


La única salida de Guantánamo es en ataúd

Andy Worthington
23 de mayo de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
25 de junio de 2011

A pesar de alcanzar su cargo prometiendo cerrar Guantánamo, el presidente Obama ahora dirige una prisión que puede quedarse abierta para siempre, y de la cual la única salida es en un ataúd.

El último prisionero que salió vivo de Guantánamo fue Farhi Saeed bin Mohammed, un algeriano que fue repatriado en contra de su voluntad en enero. Desde entonces, un prisionero afgano, Awal Gul, murió en febrero después de hacer ejercicios físicos, y el miércoles el ejército de EEUU anunció que otro prisionero afgano, Inayatullah, que tenía 37 años de edad, “murió de suicidio aparente,” a las primeras horas de la mañana del 18 de Mayo.

En un comunicado de prensa de un Comando del Sur de los EEUU se explicó, “Al realizar un chequeo rutinario los guardianes encontraron a un detenido que no respondía y que no respiraba. Los guardias inmediatamente iniciaron la RCP (reanimación cardiopulmonar) y también llamaron a los médicos. Después de tratar por todos los medios de salvarle la vida, el prisionero fue declarado muerto por un doctor.“

Leer más....


El suicida de Guantánamo padecía una grave enfermedad mental y fue un caso de confusión de identidad


22 de mayo de 2011
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 20 de septiembre de 2023

Hay crueldad. Hay estupidez. Y con demasiada frecuencia, cuando se trata de las actividades del gobierno estadounidense en la "Guerra contra el Terror", hay ambas cosas.

En mi artículo anterior, La única salida de Guantánamo es en ataúd, escribí sobre la muerte en Guantánamo -al parecer como consecuencia de haberse suicidado- de un preso afgano identificado por el ejército estadounidense como Inayatullah, que fue el penúltimo preso en ser trasladado a la prisión de Cuba, a la que llegó en septiembre de 2007.

Observando que el ejército estadounidense había reciclado información de un comunicado de prensa emitido cuando llegó a Guantánamo, en el que se le describía como "un planificador confeso de operaciones terroristas de Al Qaeda", pero dejando caer la afirmación de que había "admitido que era el emir de Al Qaeda de Zahedan, Irán","Sugerí que, de hecho, nunca había sido evaluado adecuadamente desde su llegada, ya que no se había celebrado ningún tribunal para evaluarlo como "combatiente enemigo", y señalé, además, que su expediente era uno de los 14 que faltaban en las evaluaciones militares clasificadas de 765 prisioneros, que fueron publicadas recientemente por WikiLeaks.

Leer más....


Ni se pone fin a la “Guerra contra el Terror” ni se cierra “Guantánamo”

Andy Worthington
Andyworthington.co.uk
17 de mayo de 2011

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Tras la muerte de Osama bien Laden, hay una oportunidad perfecta para que la administración Obama ponga fin a la “guerra contra el terror” que dura ya una década, se retire de Afganistán y cierre la prisión en la Bahía de Guantánamo, Cuba.

La justificación de ambas aberraciones, tanto de la invasión de Afganistán (en octubre de 2001) como de la detención de prisioneros en la cárcel Guantánamo (que se abrió en enero de 2002), se halla en la Autorización para el Uso de la Fuerza Militar (AUFM), aprobada por el Congreso el 14 de septiembre de 2001, justo tres días después de los ataques del 11/S.

Bajo la AUFM, el presidente está “autorizado a utilizar toda la fuerza necesaria y adecuada contra aquellas naciones, organizaciones o personas que él determine que planearon, autorizaron, cometieron o ayudaron en los ataques terroristas que se produjeron el 11 de septiembre de 2001, o que albergaron a esas organizaciones o personas, a fin de impedir cualquier acto futuro de terrorismo internacional contra los Estados Unidos por parte de esas naciones, organizaciones o personas”.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net