worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Escritos de Andy Worthington


Andy Worthington es un historiador británico y autor de “The Guantánamo Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal Prison” (publicado por Pluto Press). Visite su sitio en Internet en: www.andyworthington.co.uk


Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16


Como leer los Archivos de Wikileaks sobre Guantánamo

Andy Worthington
2 de Mayo de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
30 de mayo de 2011

Una semana después de que WikiLeaks comenzara a publicar los archivos militares clasificados - conocidos como los Informes de Evaluación de los Detenidos (DAB) - relacionados con la mayoría de los 779 prisioneros detenidos en Guantánamo desde que la prisión se abrió en enero de 2002, estoy convencido de que la cárcel, sus habitantes y el resto de su historia de fondo han resurgido con mucha más fuerza en la conciencia del público general.

En los últimos meses, en particular, se puso de manifiesto, para aquellos de nosotros a los que todavía nos preocupaba Guantánamo, que la misión declarada por el Presidente Obama de cerrar la prisión había terminado ignominiosamente, y que los partidarios de la prisión en los EE.UU. (en particular en el Congreso y en el poder judicial) habían ganado una victoria contundente, cerrando todas las vías que podrían haber conducido a la liberación de caso todos los restantes 172 prisioneros.

Leer más....


Ni se pone fin a la “Guerra contra el Terror” ni se cierra “Guantánamo”

Andy Worthington
Andyworthington.co.uk
17 de mayo de 2011

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Tras la muerte de Osama bien Laden, hay una oportunidad perfecta para que la administración Obama ponga fin a la “guerra contra el terror” que dura ya una década, se retire de Afganistán y cierre la prisión en la Bahía de Guantánamo, Cuba.

La justificación de ambas aberraciones, tanto de la invasión de Afganistán (en octubre de 2001) como de la detención de prisioneros en la cárcel Guantánamo (que se abrió en enero de 2002), se halla en la Autorización para el Uso de la Fuerza Militar (AUFM), aprobada por el Congreso el 14 de septiembre de 2001, justo tres días después de los ataques del 11/S.

Bajo la AUFM, el presidente está “autorizado a utilizar toda la fuerza necesaria y adecuada contra aquellas naciones, organizaciones o personas que él determine que planearon, autorizaron, cometieron o ayudaron en los ataques terroristas que se produjeron el 11 de septiembre de 2001, o que albergaron a esas organizaciones o personas, a fin de impedir cualquier acto futuro de terrorismo internacional contra los Estados Unidos por parte de esas naciones, organizaciones o personas”.

Leer más....


Los horrores ocultos en los archivos de WikiLeaks sobre Guantánamo

27 de abril de 2011
Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
3 de mayo de 2011

Las revelaciones más recientes de Wikileaks — archivos militares secretos sobre casi todos los 779 detenidos de la prisión de la “guerra estadounidense contra el terror” en la Bahía de Guantánamo, Cuba — ya están causando revuelo, y con razón, pues reavivan una realidad que parecía haberse olvidado en los últimos años: el hecho de que funcionarios del más alto nivel en el gobierno de Bush, en su afán de demostrar su mano dura y su respuesta vengativa a los ataques del 11 de septiembre, no solo rechazaron leyes y tratados internacionales, incluidas la Convención de Ginebra y la Convención contra la tortura de la ONU, sino que también desecharon las garantías que protegen a personas inocentes de ser encarceladas injustamente en tiempos de guerra.

Leer más....


Wikileaks saca a luz expedientes secretos de todos los prisioneros en Guantánamo

Andy Worthington
http://wikileaks.ch/gitmo/
Traducido del inglés por Wikileaks
25 de abril de 2011

El domingo, 24 de abril de 2011, Wikileaks comenzó a publicar 779 archivos secretos de la infame prisión de la Bahía de Guantánamo. Cada día se publicará información detallada sobre cada uno de los detenidos, por un mes.

En la nueva revelación de documentos clasificados de Estados Unidos, Wikileaks saca a luz la verdad del evidente icono de la Administración de Bush y su "Guerra contra el terror" -- la prisión en la bahía de Guantánamo, Cuba, que abrió sus puertas el 11 de Enero de 2002 y que hoy permanece aún abierta, en la Administración del Presidente Obama, a pesar de las fallidas promesas de cerrar tan criticado lugar en el primer año de su gobierno.

En miles de páginas de documentos que abarcan desde el año 2002 al 2008, nunca antes vistos por los medios y el público en general, los casos de la mayoría de los prisioneros detenidos en Guantánamo - 758 de un total de 779 - son descritos en detalle en los memorandos que Fuerza de Tarea Conjunta en la Bahía de Guantánamo ( JTF-GTMO por sus siglas en inglés) enviara al Comado Sur de los Estados Unidos, en Miami, Florida.

Leer más....


Holder, Obama y la Cobarde Vergüenza de Guantánamo y el Juicio del 9/11

Andy Worthington
6 de abril, 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
19 de mayo de 2011

Desde Mayo 2009, cuando por primera vez el presidente Obama cedió a la presión Republicana en asuntos de seguridad nacional y abandonó un plan del abogado de la Casa Blanca Greg Craig para traer a dos prisioneros – no sospechosos - de Guantánamo hasta los EEUU, porque estaban a riesgo de ser torturados si se les repatriaban, ha sido evidente de que no hay nada suficientemente importante para que la Administración no eche por la borda en el momento que las críticas empiezan a aparecer.

Leer más....


Guantánamo: Obama vuelve a los días de los juicios pantomima y de los tribunales ineficaces de la era Bush

Andy Worthington
11 de marzo de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
3 de mayo de 2011

Aquellos de nosotros que hemos estado estudiando de cerca Guantánamo no nos hemos sorprendido cuando, el 7 de marzo, el presidente Obama ha anunciado que iba a levantar la prohibición de realizar juicios por medio de una comisión militar en Guantánamo, la cual él impuso en su primer día en el cargo en enero de 2009

Leer más....


El Tribunal Español da luz verde para continuar la investigación sobre las torturas en Guantánamo

01 de marzo 2011
Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
14 de marzo de 2011

El viernes, la Audiencia Nacional española dio esperanza a aquellos que buscan que los funcionarios de la administración Bush y los abogados que autorizaron la tortura  rindan cuentas al mostrar la voluntad de continuar investigando las denuncias hechas por un residente español de origen marroquí, Lahcen Ikassrien, que fue torturado en Guantánamo, donde permaneció desde 2002 hasta 2005.

Los tribunales españoles están facultados para realizar una vista de determinados tipos de casos internacionales, pero a raíz de una limitación realizada en las leyes de la jurisdicción universal del país en noviembre de 2009 (muy posiblemente debido a la presión de los EE.UU.), los casos en cuestión deben tener un "vínculo pertinente" con España. La Audiencia Nacional concluyó que era competente para llevar el caso porque Ikassrien había sido un residente español durante 13 años antes de su captura, y será supervisado por el juez Pablo Ruz, que, en junio de 2010, sustituye el colorido y controvertido juez Baltasar Garzón, quien inició el procedimiento, después de que Garzón cayó en desgracia bajo la presión de los opositores políticos en España.

Leer más....


Entrevista de Revolución al periodista investigativo Andy Worthington

El ultraje de las comisiones militares de Bush y Obama

El problema fundamental de las comisiones militares es que el terrorismo es un delito, pero el gobierno de Bush y ahora el de Obama estaban tratando de procesar a personas en un entorno militar, por delitos que estaban tratando de convertir en crímenes de guerra. Y ese es el error fundamental en todo esto; es la razón por la cual no tiene sentido.

Revolución
3 de marzo de 2011

De acuerdo a recientes informes noticiosos, el gobierno de Obama está preparándose para llevar a cabo una nueva serie de juicios por comisión militar a varios detenidos del campamento de tortura estadounidense de Guantánamo. Estas comisiones militares, iniciadas bajo George W. Bush, en esencia privan a los acusados de todo derecho, y son parte de la escalada de medidas represivas fascistas implementadas a raíz del 11 de septiembre. En 2006, la Suprema Corte estadounidense las declaró ilegal. Luego, el gobierno de Bush pidió que el Congreso aprobara una ley que autorizaría una forma modificada de dichas comisiones, con nuevos “crímenes de guerra” inventados, tal como “el asesinato por un beligerante no privilegiado”.

Revolución habló acerca de la historia de las comisiones militares y estos sucesos recientes con Andy Worthington, autor de The Guantánamo Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal Prison [Los archivos de Guantánamo: Las historias de los 774 detenidos en la cárcel ilegal de Estados Unidos] (publicado por Pluto Press y distribuido en Estados Unidos por Macmillan). Su sitio web es http://www.andyworthington.co.uk/

***

La entrevista de Revolución

La entrevista de Revolución es una sección especial para que nuestros lectores se familiaricen con las opiniones de importantes figuras del arte, el teatro, la música y la literatura, la ciencia, el deporte y la política. Los entrevistados expresan sus propias opiniones, naturalmente, y no son responsables de las ideas que aparecen en otras partes de este periódico.

***

REVOLUCIÓN: Antes de discutir los sucesos recientes, ¿puedes hablar un poco de la historia de las comisiones militares: de qué se tratan, cómo comenzaron?

ANDY WORTHINGTON: Lo que se trata es una clase específica de juicio militar que se ha usado a lo largo de la historia estadounidense. Se usó más recientemente durante la II Guerra Mundial para procesar a ciertos saboteadores nazis. Cuando el gobierno de Bush investigaba nuevas formas de lidiar con las personas que había capturado, en los primeros días de la "guerra contra el terror", descubrió las comisiones militares, específicamente la forma en que las usaron durante la II Guerra Mundial. Las estableció por medio de una “orden militar”, que fue aprobada casi sin que nadie la revisara, y el presidente firmó esa orden el 13 de noviembre de 2001.

La historia al fondo es que las pasaron con toda prisa por unas agencias de la Casa Blanca

Leer más....


La Caída de Obama: La Vuelta de las Audiencias Militares

27 Enero de 2011
Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
24 de febrero de 2011

Para T.S. Eliot, Abril fue el mes más cruel, pero para los prisioneros de Guantánamo es Enero – desde la promesa inicial de Enero de 2009, cuando el presidente Obama llegó a la oficina emitiendo una ley ejecutiva prometiendo cerrar la prisión en un año, hasta Enero de 2010, cuando, habiendo fallado a conseguirlo, él añadió escarnio a la herida al emitir una moratoria evitando la puesta en libertad de 29 Yemenís listos para ser liberados, por su propia Comisión de Trabajo en Guantánamo, después que sus oponentes se asieron al descubrimiento de que la persona causante de una bomba fallida en un avión en las Navidades del 2009 había sido aparentemente reclutado en el Yemen.

Leer más....


Nueve años después: Los prisioneros políticos de Guantánamo

Andy Worthington
Truthout
12 de enero de 2011

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

¿Prisioneros políticos? Sin duda, ¿no puede ser cierto, verdad? Sin duda, sólo dictaduras en lejanos rincones del mundo tienen prisioneros políticos, pero no los Estados Unidos de USAmérica.

Por desgracia, no es así. Mientras la prisión de la “Guerra contra el Terror” establecida por el presidente Bush comienza su décimo año de operaciones, y mientras se comienza a olvidar que el presidente Obama llegó al poder y emitió una orden ejecutiva prometiendo el cierre de la prisión dentro de un año, y que incumplió su promesa de modo espectacular, la verdad desnuda es que, en el caso de la mayoría de los 173 hombres detenidos en Guantánamo, sus probabilidades de ser liberados, o de recibir algo que parezca ser justicia, han disminuido tanto en los últimos dos años que la mayoría enfrenta una detención indefinida sin acusación o juicio y podrían continuar en Guantánamo dentro de un año, dentro de dos años, o incluso cinco, diez o veinte años.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net