worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


WikiLeaks

Descubran la verdad


Páginas:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


Un Informe Militar sobre la "Amenaza" de Wikileaks es Usado para Argumentar que Bradley Manning "Ayudó al Enemigo"

Kevin Gosztola
The Dissenter - Firedoglake
4 de junio 2013

Un informe de 2008 del Centro de Contrainteligencia del Ejército señalaba que Wikileaks citó dos mil páginas de "documentos filtrados del Ejercito Estadounidense con información sobre Tablas de Equipamientos (TOEs)  de las fuerzas estadounidenses y de la coalición en Irak y Afganistán como el ejemplo perfecto del tipo de información que [se beneficiaría de un análisis global - nt1]". Contenía descripciones de equipamientos y el número total de equipos asignados a las unidades militares "asignadas al Mando central Estadounidense en abril de 2007"

El informe también señalaba que aquella información "podría ayudar a las fuerzas enemigas a planear ataques terroristas, seleccionando el tipo y el emplazamiento ideal de dispositivos explosivos improvisados (IEDs), construir mecanismos disparadores para saltarse las contramedidas de las unidades amistosas y seleccionando los sistemas de armas mas efectivos y directos para llevar a cabo ataques físicos contra objetivos como unidades militares, convoys y campamentos base." Y este informe fue filtrado por Bradley Manning.

Leer más....


Una apelación de Daniel Ellsberg

Daniel Ellsberg
28 de mayo de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de junio de 2013

Durante la guerra de Vietnam yo trabajaba en el Pentágono bajo Robert McNamara. En Vietnam, mi experiencia como oficial de la Infantería de la Marina me permitió ir con las tropas de combate y ver la guerra de cerca. Lo que encontré fue una guerra inmoral y costosa que no se podía permitir que continuara.

Mi decisión de revelar al público estadounidense ciertos documentos de alto secreto del Pentágono fue un acto de conciencia. Esos documentos demostraban que estábamos en una guerra injusta destructiva, y que habíamos entrado en la guerra bajo falsos pretextos. Mi esperanza era que el pueblo estadounidense, armado con esa verdad, pudiera actuar para poner fin a la guerra.

Leer más....


Bush y Manning

Pedro Miguel
La Jornada
4 de junio de 2013

En 2001 George Walker Bush organizó la invasión y la ocupación de Afganistán, en las que han muerto dos mil 234 estadounidenses (60 de ellos, en lo que va de 2013), 44 británicos, 644 individuos de otras potencias ocupantes y decenas de miles de afganos. En aquel entonces se dijo que la idea era garantizar la seguridad de sus conciudadanos, pero en 2013 los atentados organizados por fundamentalistas islámicos (así clasificó el gobierno gringo a los bombazos del maratón de Boston) siguen matando gente en territorio de Estados Unidos.

Dos años después de lanzar a las fuerzas armadas sobre Afganistán, Bush emprendió la invasión de Irak, en donde cuatro mil 487 de sus hombres encontraron la muerte y más de 30 mil sufrieron heridas de distinta consideración.

Leer más....


¡Gracias Bradley Manning!

Kathy Kelly
Voices for Creative Nonviolence/Truthout
4 de junio de 2013

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

KABUL.- Hace algunas tardes, mientras el cielo comenzaba a oscurecer aquí en Kabul, Afganistán, un pequeño grupo de Voluntarios Afganos por la Paz (APV), se reunió para una presentación informal sobre WikiLeaks, su editor en jefe Julian Assange, y su colaborador más destacado, Bradley Manning. Basir Bita, visitante regular de la casa de APV, comenzó la discusión de la tarde señalando que el 1º de junio marcará el comienzo del cuarto año en prisión de Bradley Manning. Su proceso comenzará dos días después, un proceso que lamentablemente podría conducir a su condena a cadena perpetua. El lº de junio también comienza una semana internacional de apoyo y solidaridad, destinada a agradecer a Bradley Manning- ¡Gracias Manning!

Leer más....


Manning: juicio y descomposición moral

Editorial de La Jornada
La Jornada
04 de junio de 2013

A más de tres años de su detención en Irak y tras 18 meses de sesiones preparatorias, hoy [por ayer] da inicio el consejo de guerra en contra del soldado estadounidense Bradley Manning, analista de inteligencia del ejército de Estados Unidos, acusado de haber entregado a WikiLeaks centenares de miles de documentos que dan cuenta de algunos de los crímenes de lesa humanidad cometidos por Washington en Afganistán e Irak.

En marzo pasado, como parte de una estrategia de sus abogados, Manning aceptó la culpabilidad de 11 de los 22 delitos que se le imputan –los de menor gravedad– y rechazó, por otra parte, la acusación de colaborar con el enemigo, la cual podría derivar en una condena a cadena perpetua. En tal escenario, es prácticamente seguro que el juicio que hoy se inicia derive en una condena en contra del marine de 25 años y que, con independencia del éxito o fracaso de la estrategia de defensa jurídica referida, se consume un nuevo atropello y una incongruencia mayúscula por la justicia estadounidense.

Leer más....


Mucho está en juego en el juicio cruel e injusto de Bradley Manning

4 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

El juicio de Bradley Manning está programado para el 3 de junio en el Fuerte Meade en el estado de Maryland. Manning es un soldado raso del ejército de Estados Unidos a quien le han acusado de 22 violaciones del "Código Uniforme de Justicia Militar".

Ya han mantenido preso en aislamiento a Manning por tres años, incluyendo 11 meses en la mazmorra de aislamiento que Juan Méndez, el relator especial sobre la tortura de la ONU que investigó oficialmente las condiciones de Manning, describió como "crueles, inhumanas y degradantes". Manning dijo acerca de esos 11 meses, "Recuerdo haber pensado, 'me voy a morir'… Estoy atrapado dentro de esta jaula. Solo pensaba que iba a morir en esa jaula. Y así lo veía: una jaula para animales".

Leer más....


Declaración de Assange en el primer día del juicio Manning

3 de junio de 2013
http://wikileaks.org/Assange-Statement-on-the-First-Day.html?nocache

Declaración de Julian Assange

Mientras escribo estas líneas, el 3 de junio de 2013, el soldado de primera clase Bradley Manning Edward está siendo juzgado en un cuarto secuestrado en Fort Meade, Maryland, por el presunto delito de decir la verdad. El consejo de guerra del prisionero político más importante en la historia moderna de EE.UU. tiene ahora, por fin, que se inició.

Han pasado ya tres años. Bradley Manning, entonces de 22 años, fue detenido en Bagdad el 26 de mayo de 2010. Él fue enviado a Kuwait, colocado en una jaula, y se mantuvo en el sofocante calor del Campo Arifjan.

Leer más....


Ya se declaró culpable por 10 delitos que implican unos 20 años de cárcel

Se inicia en Estados Unidos la corte marcial contra el soldado Manning

Fiscales del ejército buscarán imponerle cadena perpetua por filtrar documentos a Wikileaks

Entre los cargos más graves que enfrenta están ayudar al enemigo y violar la ley de espionaje


Llegada del soldado Bradley Manning a la corte en el Fuerte Meade, en Maryland, el pasado 21 de mayo Foto Reuters

David Brooks
Corresponsal
Periódico La Jornada
Lunes 3 de junio de 2013, p. 25

Nueva York, 2 de junio.

El soldado Bradley Mannning enfrenta una corte marcial, que dará inicio este lunes, por la mayor filtración de documentos oficiales clasificados en la historia de Estados Unidos que fueron difundidos por Wikileaks –incluida evidencia de crímenes de guerra en Irak y Afganistán, operaciones diplomáticas en decenas de países como México, y condiciones de presos en Guantánamo, entre otras cosas– que sacudieron los ámbitos militares y diplomáticos estadounidenses y las relaciones internacionales de la superpotencia.

Leer más....


Consiga una copia del DVD “Asesinato colateral”

El video filtrado por el cual procesan a Bradley Manning

31 de mayo de 2013

“Asesinato colateral” es el video que filmaron los militares mismos cuando acribillaron y mataran a 12 iraquíes desde un helicóptero estadounidense en 2007. El video documenta el masacre gratuito de personas que caminaban por la calle, además de ataque totalmente injustificado contra un vehículo que cargaba a niños.

Leer más....


"¡Qué vergüenza!"

La parada gay de San Francisco revoca la elección de Bradley Manning como Gran Mariscal

14 de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

La parada del orgullo gay de San Francisco es el evento LGBT más grande y más famoso en el mundo. Cada año cientos de miles invaden el centro de San Francisco para lanzar aclamaciones cuando las banderas de los colores del arco iris ondean a través de una milla de carrozas, bandas, bailarines, celebridades y contingentes de personas que marchan y después un inmenso festival. Las personas vienen de todo el mundo a la parada del orgullo gay de San Francisco. Las paradas de hoy son más de la corriente dominante y comercializadas que sus inicios de desafío, pero el Orgullo Gay aún simboliza la libertad, la dignidad y la liberación de las personas LGBT.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net