worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Resistencia y Protestas


Páginas
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200


Altercados sobre el sistema de salud: ¿Qué tienen en común los vampiros y el Partido Republicano?

16 de agosto de 2009
Dennis Loo

El 13 de agosto de 2009 Paul Krugman escribió en el New York Times (“Viaje a la muerte republicana”) sobre la pelea sobre el sistema de salud:

“[Citando a Obama]'Estoy en esta disputa porque no quiero que la nación pase el próximo año luchando en Washington las mismas batallas de la década del 90. No quiero una disputa entre la América Azul y la América Roja. Quiero gobernar los Estados Unidos'. Fue eso lo que dijo Obama en noviembre de 2007, convenciendo a los demócratas a nombrarlo, en detrimento de sus rivales, porque sólo él podría libertar a la nación del separatismo amargo del pasado.

“Algunos de nosotros vieron esa declaración con escepticismo. Algunos meses después del discurso de Obama observé que su visión de "un tipo diferente de política" era una esperanza vana, que cualquier demócrata que llegase a la Casa Blanca enfrentaría "una sucesión de acusaciones jocosas y escándalos fabricados, viabilizados por los principales medios de comunicación que no tienen coraje de hacer directamente tantas acusaciones falsas".

“¿Y ahora?

Leer más....


Los altercados en las reuniones públicas y el movimiento fascista

Jueves, 13 de agosto de 2009
Dennis Loo

Ya hemos oído casi todo acerca de las reuniones públicas tumultuosas sobre el sistema de salud. El Washington Post del 11 de agosto de 2009, por ejemplo, escribe sobre la visita del senador Arlen Specter a una reunión pública en Lebanon, Pensilvania, que produjo una escena similar a la que encontró la semana pasada en Filadelfia, y sale este pasaje revelador:

"’Usted ha despertado un gigante durmiente,’ dijo Katy Abram, de 35 años de edad, una madre y ama de casa de Lebanon. ‘No quiero que este país se convierta en Rusia, un país [donde todo es] nacionalizado.’

“Specter lidió con 13 preguntas antes de que alguien expresara su apoyo a los proyectos de reforma del sistema de salud. La que hizo la pregunta no. 14, Marilyn Boogaard, dijo sentir nerviosa al ponerse de pie y decir algo positivo sobre el plan de salud de los demócratas, por miedo de ser abucheada.

"’Casi no quise hacer mi pregunta porque [el ambiente] es tan intimidante,’ dijo Boogaard, de 58 años, una enfermera especialista de Lebanon.”

Leer más....


Vayan a Nebraska a defender los derechos de las mujeres y proteger al Dr. Carhart

Lina Thorne

13 de agosto de 2009

La clínica del Dr. George Tiller en Wichita, la cual ha ayudado a decenas de miles de mujeres por más de treinta y seis años, fue cerrada una semana después de que él fue asesinado con un disparo en la cabeza a corta distancia el 31 de mayo. Uno de sus colegas, el Dr. Leroy Carhart, un defensor firme de los derechos de la mujer, ha afirmado que cuidará a los pacientes del Dr. Tiller y continuará ofreciendo servicios de aborto tardío para satisfacer la gran necesidad que la ausencia del Dr. Tiller dejó. Él ha trabajado en la clínica del Dr. Tiller, como también en su propia clínica en Bellevue, Nebraska. En 1991, su casa y su granja se incendiaron totalmente, un acto reivindicado por activistas anti-aborto. Ese acto lo estimuló a dedicar más tiempo al aborto y a desafiar las leyes que restringen el acceso al aborto.

Esa valiente postura por parte del doctor de 67 años le indicó al grupo Operación Rescate que era hora de desviar su atención hacia el Dr. Carhart como su próximo “objetivo #1.” Con tal fin, la organización ha anunciado su “visita” a la clínica el fin de semana del 28 y 29 de agosto para llevar a cabo una “asamblea de rescate” y un “mitin de victoria,” con el propósito de también cerrar la clínica. Operación Rescate había hecho esa clase de “rescate” por años fuera de la clínica del Dr. Tiller, con grandes imágenes grotescas y sangrientas para hostigar a los pacientes, turbas histéricas de zombis que se tiraban frente a los carros, y “aconsejaban” a las mujeres en el estacionamiento con gritos y mentiras acerca de la clase de ayuda que les ofrecerían, y todo eso en nombre de una versión odiosa del cristianismo.

Leer más....


Semillas de resistencia a la guerra

Jon Letman
IPS
17 de agosto de 2009

KAUAI, Hawai - En los seis meses que van de la presidencia de Barack Obama en Estados Unidos, las muestras de oposición pública a la guerra han disminuido, pero queda un sector donde aún son constantes: los propios soldados.

A pesar de que prometió replegar todas las fuerzas de combate de Iraq antes de septiembre de 2011, Obama dejará unos 50.000 uniformados cumpliendo tareas de "capacitación y asesoramiento". Mientras, casi 130.000 permanecen en ese país y más de 50.000 ocupan Afganistán, a los que se sumarán otros 18.000 este año.

En su libro "The Will to Resist: Soldiers who refuse to fight in Iraq and Afghanistan" ("La voluntad de resistir: soldados que se niegan a combatir en Iraq y Afganistán", de la editorial Haymarket Books), el periodista independiente Dahr Jamail, detalla lo que parece ser el comienzo de un efectivo movimiento contra la guerra, y que está constituido por los propios uniformados.

Leer más....


Necesitamos: Protestas políticas que salen de la rutina

Debra Sweet
6 de agosto de 2009

El sábado pasado, una parte del Comité Directivo de “El Mundo no Puede Esperar” se reunió con activistas de Nueva York, Filadelfia, San Francisco, Seattle, y Denver para formular los planes a seguir para los meses próximos. En el proceso, miramos la dirección que ha tomado la administración de Obama, y lo que hemos aprendido durante estos pasados seis meses al hablar con la gente que protesta contra los crímenes de nuestro gobierno, y al hablar en clases, poner mesas y de las encuestas a las que centenares de ustedes contestaron.

He aquí algunos de los temas que discutimos:

  • La presidencia de Barack Obama surgió de una repugnancia contenida hacia el régimen de Bush y una enorme esperanza de cambio, y depende de ellas. Ahora los demócratas controlan el Congreso…. y no vemos ningún cambio verdadero. En su lugar, la guerra en Afganistán se ha extendido, la guerra de Irak se está desviando, pero no termina. La administración de Obama continúa aduciendo argumentos de “secretos de estado”, como hizo Bush, para prevenir demandas que saquen a la luz la rendición de detenidos, está proponiendo la detención preventiva de cualquier persona que el presidente considere una futura amenaza, y la gente aquí y alrededor del mundo está pagando muy caro el “rescate” del imperio de los E.E.U.U.

Leer más....


Las políticas imposiblemente malas de la política de lo posible

Dennis Loo
Martes 12 de Mayo 2009

El Partido Demócrata y el Republicano pueden gobernar principalmente porque la mayoría de la población sigue su ejemplo acerca de lo que está sucediendo y lo que se puede hacer al respecto. Los partidos (y especialmente la dirección de cada partido) definen los límites de lo que es "posible."

La prensa de prestigio (New York Times, Wall Street Journal, The New Republic, The National Review, etc.) también plantea sus posiciones dentro de los parámetros establecidos por esos partidos –aunque a veces la prensa prestigiosa le da dirección a uno o a ambos partidos sobre un tema y así produce un cambio en sus posiciones.

Estoy dejando fuera de esta discusión, por ahora, a aquellos que son políticamente activos y conscientes, pero no siguen la orientación ni de los demócratas ni de los republicanos.

Mucha gente no se desvía de la influencia de los dos partidos excepto en las siguientes circunstancias: a) cuando ambos partidos están metidos en una crisis de legitimidad y b) un legítimo liderazgo alternativo surge fuera de los dos partidos y atrae a grandes cantidades de partidarios, apoyo y simpatía entre el público.

Esto es lo que paso durante los 1960s: en el curso de varios años, SDS (Estudiantes para una Sociedad Democrática) ejerció una gran influencia en toda la sociedad. Henry Kissinger en sus memorias noto con tristeza que la "brecha de credibilidad" creo un vacío y SDS lo lleno.

Leer más....


"Soldados de EEUU deben ser castigados"

Catherine Makino entrevista a ANN WRIGHT, coronel retirada del ejército de EEUU
IPS
14 de agosto de 2009


Ann Wright
Crédito: www.voicesofconscience.com

TOKIO, ago (IPS) - Las autoridades castrenses de Estados Unidos deben ser más severas con los soldados responsables de violaciones a mujeres, afirmó Ann Wright, ex diplomática estadounidense y militar durante 29 años.

Fue embajadora adjunta en Afganistán, Sierra Leona, Mongolia y Micronesia, y una de los tres diplomáticas estadounidenses que renunciaron públicamente en 2003 para oponerse a la guerra en Irak.

Actualmente se encuentra en Japón dando conferencias sobre la necesidad de erradicar la violencia de los soldados estadounidenses contra civiles. Antes de llegar a Tokio, visitó junto a una delegación la isla de Guam, en el océano Pacífico.

Wright habló con IPS sobre los planes de Washington de instalar una base allí, sobre los ataques sexuales cometidos por soldados estadounidenses contra mujeres y adolescentes japonesas y sobre cómo grupos en Japón trabajan con sus pares de Estados Unidos para detener este tipo de violencia.

IPS: Más de 35.000 soldados estadounidenses podrían ser enviados a Guam si se instala una base militar allí. ¿Qué es lo que usted dijo en esa isla?

ANN WRIGHT: Que nuestra delegación está allí en solidaridad con el pueblo de Guam por el traslado de 8.000 infantes de marina (marines) desde (la meridional ciudad japonesa) de Okinawa a Guam.

Leer más....


Otro soldado de EEUU rechaza ser enviado a Afganistán

ABN
13 de agosto de 2009

Washington - El sargento estadounidense Travis Bishop rechazó ser enviado a Afganistán al señalar que es una guerra equivocada e ilegal.

Bishop es el segundo militar de Fort Hood, Texas, en negarse a servir en la nación centroasiática en dos semanas, informó la agencia de noticias Prensa Latina.

Leer más....


Debe respetarse la libertad de conciencia de los objetores

Amnistía Internacional
6 de agosto de 2009

Amnistía Internacional ha reiterado hoy, 6 de agosto, que los soldados estadounidenses que se niegan a desplegarse en Irak o Afganistán por motivos genuinos de conciencia deben ser reconocidos como objetores de conciencia en la legislación de Estados Unidos y no deben ser encarcelados.

Uno de esos casos parece ser el de Víctor Agosto, que ayer fue condenado a 30 días de prisión por negarse a desplegarse en Afganistán. Víctor Agosto se alistó en el ejército en 2005 y estuvo 13 meses destinado en Irak. Según los informes, las experiencias que vivió allí y lo que él describe como "formación autodidacta" sobre la política exterior de Estados Unidos y el derecho internacional lo convencieron de que "la ocupación [de Afganistán] es inmoral e injusta".

En los últimos años, Amnistía Internacional ha pedido la liberación de varios soldados estadounidenses que han sido juzgados en consejos de guerra y encarcelados por negarse a incorporarse a sus unidades en Irak o Afganistán tras originarse en ellos objeciones morales a las operaciones que Estados Unidos lleva a cabo en esos países.

Leer más....


Revolución #173, 16 de agosto de 2009

¡Aplausos para los oradores “Aborto al pedido” en Bughouse Square!

El sábado 25 de julio Lina Thorne del Mundo No Puede Esperar y Mars, una artista de la palabra hablada ganaron el primer premio del día por su presentación de “Aborto al pedido y sin disculpas” en medio de una escena turbulenta en la legendaria Bughouse Square en Chicago. Una tercera mujer, Coco, jugó el rol de una cristiana fascista defensora del “sagrado compra-disparates” (un juego de palabras en inglés con la sagrada biblia), que es la palabra infalible de Papi del Cielo (dios).

Por más de un siglo, los artistas, poetas, radicales, revolucionarios y otros “oradores callejeros” han hablado en Bughouse Square. Ahora en las tardes del sábado se pueden hacer discusiones a favor y en contra de temas, abiertas a los comentarios y opiniones de los que quieren debatir. Al final del día los jueces decidirán quién hizo el mejor trabajo en presentar sus argumentos y sin que se dejen sacar del juego por los criticones del público.

Los exponentes de Aborto al pedido fueron criticados casi desde un inicio por cristianos de carne y hueso. Los cristianos fascistas trataron de ahogar a los oradores con sus constantes reclamos de que el feto es un ser humano y que abortar es matar poniendo por encima la vida de un puñado de células, el que es un feto, sobre la vida de la mujer de la cual son parte.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net