worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Verdaderas lecciones de la historia

Los seguidores de Glenn Beck han descrito a sí mismos como "estudiantes de la historia" e "historiadores". Todos los que se oponen a la agenda racista y reaccionaria de Beck, necesitan saber y sacar a la luz la verdadera historia de Estados Unidos y del mundo pasa, y como parte de, oponerse políticamente a esa agenda.

Páginas
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


Spencer Ackerman: La crisis en Afganistán es resultado directo de décadas de guerra y desestabilización por parte de EE.UU.


Democracy NOW!
20 DE AGOSTO DE 2021

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Mientras miles de personas siguen intentando huir de Afganistán tras la llegada de los talibanes al poder, analizamos las raíces de la guerra estadounidense más larga de la historia y dedicamos el programa de hoy a conversar con Spencer Ackerman, periodista especializado en seguridad nacional y ganador del premio Pulitzer. “Esta no es la alternativa a la guerra en Afganistán; es el resultado de la guerra en Afganistán”, dice Ackerman. Su nuevo libro, “Reign of Terror: How the 9/11 Era Desestabilized America and Produced Trump” (El reino del terror: Cómo la era del 11-S desestabilizó EE.UU. y creo a Trump), se basa en parte en su cobertura periodística de Afganistán, Irak y Guantánamo.

Leer más....


El legado de Estados Unidos después del 11/9 se convertido en tortura


Mohamedou Ould Slahi, quien sufrió brutales interrogaciones cuando estuvo en la bahía de Guantánamo es un hombre libre en Mauritania después de ser un detenido por casi 15 años. Crédito... Btihal Remli para The New York Times

Veinte años después de los ataques, los Estados Unidos todavía están superando las consecuencias de las brutales interrogaciones que se llevaron a cabo en nombre de la seguridad nacional.

Carol Rosenberg
The New York Times
Septiembre 12, 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 28 de septiembre de 2021

Nuakchot, Mauritania — Mohamedou Ould Slahi es casi clínico mientras recuerda los detalles de la tortura que sufrió durante el verano del 2003 en Guantánamo.

Había guardias que lo amenazaban con perros de ataque y lo golpearon tan fuerte que le rompieron las costillas. Los soldados que lo encadenaban y lo bombardearon con música heavy metal y luz estroboscópica o lo empapaban en agua helada para evitar que durmiera por meses. El aislamiento que aturdía la mente en una celda obscura sin su Corán. Las guardias mujeres se exponían y lo tocaban sexualmente con el objetivo de desconcertar su fe.

Pero lo que dejó al Sr. Slahi en absoluta desesperación, dijo, fue el interrogador que trató de amenazarlo para que aceptara su participación como cómplice en la planeación de un ataque terrorista.

“Si no lo admites, vamos a secuestrar y violar a tu madre”, dijo el interrogador, según el recuento del Sr. Slahi.

“Recuerdo haberle dicho ‘Esto es injusto. Esto no es justo’”, recuerda el Sr. Slahi. El interrogador, dijo, respondió “No estoy buscando justicia. Estoy buscando detener aviones de estrellarse en edificios en mi país”.

Leer más....


Torturado por Guantánamo

Agaton - 11 de septiembre de 2021

WUANDO JAWAD RABBANI tenía unos 12 años, imprimió la entrada de Wikipedia para la prisión militar estadounidense de la bahía de Guantánamo en Cuba.

Con su inglés rudimentario, examinó detenidamente el documento, buscando palabras y conceptos que no entendía.

Casi al mismo tiempo, vio una película de Bollywood sobre un joven sospechoso de terrorismo a raíz de los ataques del 11 de septiembre.

Una escena en la que se ve a un hombre al que le hacen una tabla de agua dejó a Rabbani conmocionado y obsesionado con aprender todo lo que pudiera sobre la tortura estadounidense. Pasó horas buscando videos que demostraran métodos de tortura y viéndolos una y otra vez.

“Cuando vi esa escena, fue realmente desgarrador, fue realmente difícil para mí”, me dijo Rabbani, de 18 años, en una llamada desde su casa en Karachi, Pakistán. "Quería entender cómo la CIA torturó a estos tipos, sus técnicas".

Leer más....


La victoria talibán en Afganistán no debe prevenir el cierre de Guantánamo


Asadullah Haroon Gul y Muhammad Rahim, los últimos dos afganos en Guantánamo. Después de la victoria talibana en Afganistán, en la que se ha revelado que dos ex detenidos de Guantánamo tienen posiciones de liderazgo con los talibanes, algunos comentaristas de derechas están insinuando que Guantánamo debería de permanecer abierta. Sin embargo, ni Gul ni Rahim, ni ninguno de los otros 37 hombres todavía detenidos ahí fueron miembros de los talibanes y, como “detenidos siempre” detenidos sin cargos ni juicio, los dos afganos están entre los 17 de los 39 prisioneros que, como se conoce ampliamente en círculos estadounidenses, deben ser liberados si no son acusados de algún delito.

30 de agosto de 2021
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 14 de septiembre de 2021

Mientras las últimas tropas estadounidenses dejaban Afganistán hace dos semanas y los talibanes llegaban a Kabul, tomando el palacio presidencial el 15 de agosto después de que escapara el presidente Ashraf Ghani, la presencia de un miembro talibán en especial — Mullah Abdul Qayyum Zakir — atrapó la atención de los medios occidentales, cuando declaró que había estado detenido en Guantánamo por ocho años.

Guantánamo: la pura mención de la palabra, de la boca de un conquistador talibán, de pie en el mismo lugar que recientemente ocupó el presidente que apoyaron los Estados Unidos, revigoró a los de derechas en el congreso y en la prensa estadounidense, que ha estado preocupada de que finalmente Biden cierre su querido gulag de una vez por todas.

Hace una vez, la sola mención de Guantánamo, resumía imágenes de sanguinarios terroristas, inclinados hacia la destrucción de América que habían ayudado a mantener dóciles a los americanos ordinarios y en un estado de miedo. Sin embargo, al pasar de los años, mientras se filtraban los horrores de Guantánamo al mundo, revelando el uso de tortura y de otras formas de abuso contra los prisioneros, quienes, en su mayoría, no estuvieron involucrados en ningún tipo de terrorismo, defender su propia existencia se hizo más difícil. En su segundo mandato, George W. Bush ya estaba consciente que era una vergüenza y dejó el poder habiendo liberado 532 de los 779 hombres que había encarcelado ahí.

Leer más....


Tras el 11-S, me enviaron a Guantánamo. La verdad sobre la “Guerra contra el Terror” es sombría

El día de los ataques del 11 de septiembre, luché por comprender su escala. Los talibanes habían prohibido los televisores, por lo que la única fuente de noticias era la radio. Nunca había estado en Estados Unidos y no tenía idea de lo que eran las 'Torres Gemelas'. Pero América estaba a punto de venir a mi

Moazzam Begg
10 septiembre 2021

Read in English

Lo más destacable del 20º aniversario del 11 de septiembre es que, tras dos décadas de la operación policial y de inteligencia más larga de la historia de Estados Unidos, ni una sola persona ha sido juzgada y condenada con éxito por participar en los atentados. La otra, por supuesto, es que la “Guerra contra el Terror” global -que comenzó con la invasión de Afganistán- terminó con la derrota de la coalición liderada por Estados Unidos y la victoria de los talibanes.

Como uno de los miles de personas cuyas vidas cambiaron irremediablemente por los acontecimientos del 11-S, sé que el coste ha sido inconmensurable. La decisión de retirarse de Afganistán fue acertada, pero para empezar la invasión nunca debería haberse producido.

Leer más....


Los atentados del 11 de septiembre, 20 años después

El 11 de septiembre se cumplen dos décadas desde que Al Qaeda realizó atentados terroristas coordinados contra Estados Unidos

02 de septiembre de 2021 | Por Metro World News

Las consecuencias del 11 de septiembre han dejado profundas cicatrices en el cuerpo político del mundo que no han cicatrizado. Según los expertos, demostró al mundo que un actor no estatal con recursos limitados y relativamente pocos miembros podía paralizar a uno de los Estados más poderosos de la Tierra y cambiar esencialmente la historia de forma imprevisible.

"A medida que nos acercamos al 20º aniversario, parte de la conversación nacional de Estados Unidos debería consistir en reflexionar sobre lo que salió mal. Es necesario responsabilizar a la "industria del terrorismo" que surgió tras los atentados por vender el miedo y distorsionar la realidad", dijo a Metro Fawaz Gerges, profesor de relaciones internacionales de la London School of Economics and Political Science. "Estados Unidos debe resistir la tentación de disparar primero y preguntar después. Esta ha sido una receta para el desastre en Vietnam, Irak, Afganistán y más allá. Lo que hemos aprendido es que no se puede imponer la democracia a través del cañón de una pistola o de la ingeniería social".

Leer más....


CAM especial de regreso a clases: Major Midwest University contrata al ex subsecretario de Defensa y al subsecretario del Ejército como presidente

Nick Alexandrov - 23 de agosto de 2021

Ejemplifica el crecimiento del complejo académico-industrial-militar que está destruyendo la democracia de EE.UU.

La Universidad de Tulsa (TU) es una de las principales escuelas de Oklahoma. Atrae a los estudiantes de Paz Positiva de todo el mundo; tiene un Donación de miles de millones de dólares; y presume de todo, desde unvasta colección de literatura modernista al nivel superior ingeniería petrolera y programas de ciberseguridad.

Esa es la cara pública atractiva de la escuela. Pero tiene un lado más oscuro: una historia ligada al desplazamiento indígena y al genocidio; disidencia sofocada; y sumisión al poder corporativo y militar.

Por lo tanto, TU promueve los objetivos imperiales de EE.UU., Ya sea mejorando aviones para la Fuerza Aérea, incitando a los estudiantes a desarrollar tecnología de drones más avanzada o asociándose con contratistas de defensa para mejorar las empresas del Pentágono en el extranjero. Cualesquiera que sean las intenciones que impulsan estos programas, resultan en sufrimiento y muerte masivos.

Leer más....


Muere el padre legal de la tortura

Una estatua en Bremen contra la tortura. Simboliza el atroz

Una estatua en Bremen contra la tortura. Simboliza el atroz "waterboarding" (foto: ANSA)

El abogado autorizó las torturas en los "black site" de la CIA.

14 de agosto de 2021 • WASHINGTON • REDACCIÓN ANSA

(ANSA) - WASHINGTON, 14 AGO - "Sé qué cosa figurará en el primer párrafo de mi necrológica: John Rizzo, principal asesor legal, aprobó legalmente los programas de tortura".

Así, seis años atrás, en una entrevista concedida a Hill, John Rizzo había anticipado su "obiturario".

Pero además los títulos de los diarios estadounidenses que hoy anunciaron su muerte, a los 73 años de edad, en su casa de Washington, aparentemente a causa de un ataque cardíaco.

El abogado, que trabajó 34 años para la CIA, jamás eludió su responsabilidad en haber autorizado luego del 11/9 las prisiones secretas de la central de inteligencia en el mundo, y varias formas de tortura de los sospechosos terroristas islámicos, desde el infame waterboarding (ahogamiento simulado) hasta la privación del sueño y el alimento.

Leer más....


Caso # 97:
6 y 9 de agosto de 1945 — La incineración nuclear de Hiroshima y Nagasaki

27 de mayo de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us

Crimen yanqui es una serie regular de www.revcom.us. Cada entrega se centrará en uno de los cien peores crímenes de los gobernantes de Estados Unidos, de entre un sinnúmero de sanguinarios crímenes que han cometido por todo el mundo, de la fundación de Estados Unidos a la actualidad.

La lista completa de los artículos de la serie Crimen Yanqui

EL CRIMEN: A las 8:45 a.m. del 6 de agosto de 1945, de repente apareció por encima de la ciudad japonesa de Hiroshima una ardiente bola de fuego de un millón de grados de temperatura, matando, quemando vivas o vaporizando instantáneamente a decenas de miles de personas. Tormentas de fuego se tragaron la ciudad. Entonces llegaron ondas expansivas y vientos de más de 1600 kilómetros por hora, destrozando cuerpos y edificios, lanzando por los aires a hombres, mujeres y niños. Casi todas las estructuras dentro de más de un kilómetro y medio alrededor del epicentro quedaron destruidas.

Leer más....


Pérdida de memoria en el jardín de la violencia

15 agosto 2021 por Norberto Barreto Velázquez

John Dower es un destacado historiador estadounidense miembro emérito del Departamento de Historia del Massachussets Institute of Technology. En su larga y fructífera carrera,  el Dr. Dower  se ha destacado como analista de la historia japonesa y de las relaciones exteriores de Estados Unidos. El análisis de la guerra ha ocupado una parte importante de su trabajo académico. Su libro Embracing Defeat: Japan in the Wake of World War II (1999) ganó varios premios prestigiosos, entre ellos, el Pulitzer y el Bancroft. Es autor, además, de War Without Mercy: Race and Power in the Pacific War (1986), Japan in War and Peace: Selected Essays (1994), Cultures of War: Pearl Harbor/Hiroshima/9-11/Iraq(2010), y Ways of Forgetting, Ways of Remembering: Japan in the Modern World(2012).

En el siguiente artículo publicado en TomDispatch, Dower enfoca cómo a lo largo de su historia, los estadounidenses han, no sólo recordado, sino también olvidado las guerras en las que han participado para preservar así su auto-representación de víctimas, tema que discute a profundidad en su último libro The Violent American Century: War and Terror Since World War Two (2018).

Pérdida de memoria en el jardín de la violencia

JOHN DOWER

TomDisptach 30 de julio de 2021

Hace algunos años, un artículo periodístico atribuyó a un visitante europeo la irónica observación de que los estadounidenses son encantadores porque tienen una memoria muy corta. Cuando se trata de las guerras de la nación, no estaba del todo incorrecto. Los estadounidenses abrazan las historias militares del tipo heroico “banda de hermanos [estadounidenses]”, especialmente en la Segunda Guerra Mundial. Poseen un apetito aparentemente ilimitado por los recuentos de la Guerra Civil, de lejos el conflicto más devastador del país en lo que respecta a las muertes.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net