El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos
a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura
llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el
partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro
gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y
para anteponer la humanidad y el planeta.
Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar
Debra Sweet es la directora nacional de El Mundo No Puede
Esperar. Tras la invasión estadounidense de Camboya, el entonces presidente
Richard Nixon se negó hablar por seis meses con los medios de comunicación.
Cuando rompió su silencio, fue para condecorar a unos jóvenes estadounidenses
por su servicio y valentía, y les felicitó por “no estar haciendo protestas”. Yo
tenía 19 años. Cuando llegó a mí, le dije que fue responsable por la matanza de
millones de personas del Sureste de Asia. Nixon se enojó, dio vuelta y salió del
salón, una acción que salió en las primeras planas de los periódicos y hasta en
los noticieros internacionales. El sentimiento anti guerra había filtrado al
Salón Azul de la Casa Blanca; se extendía por todo rincón de la sociedad
estadounidense... y del mundo. Se le expuso al Emperador por desnudo y cuando
una persona dice eso --sea Eartha Kitt, Debra Sweet o Cindy Sheehan-- puede
provocar que otras alcen la voz y tomen acción en defensa de la verdad. Podemos
sacudir a la acción a millones de personas. El final de esta historia no está
escrito...
El huracán Katrina: Un crimen de lesa humanidad
causado por el hombre
Debra Sweet | 5 de septiembre de 2015
Mientras centenares de personas se reunían en la Ciudad de Nueva York el fin
de semana del Día de Trabajo de 2005, con el objetivo de formar El Mundo no
Puede Esperare: Fuera Bush y su Gobierno, a lo largo de la costa sureña y
particularmente en Nueva Orleáns la gente sufría y moría de manera horrible.
Arriba: el estadio Superdome de Nueva Orleáns, varios días después
de romperse los diques.
La crisis llegó con una marejada ciclónica que derribó los diques, pero la
situación se agravó porque el plan oficial era de no evacuar a las personas que
no podían arreglárselas para salir de la ciudad; y porque el gobierno federal
envió a tropas recién regresadas de Irak con una orientación de ver a los
habitantes de la zona como el "enemigo."
Derribar Guantánamo, poner fin a la detención por
tiempo indefinido
Debra Sweet | 5 de septiembre de 2015
El cierre del campamento carcelario de la Bahía de Guantánamo no
puede esperar. No es simplemente que la abominación de la tortura
estadounidense tiene que terminar, la noción del “excepcionalismo” — que la vida
de estadounidenses vale más que la de otros — tiene que ser repudiada. En ningún
caso se debería aprobar la práctica de la encarcelación preventiva, o peor,
exportarla a otra jurisdicción.
El poderío de Estados Unidos respalda otra
masacre en el Medio Oriente: Yemen al borde de la hambruna debido a los
bombardeos saudíes con el respaldo de EEUU
Debra Sweet | 11 de julio de 2015
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 4 de agosto de 2015
Un cese de fuego fracasó con rapidez esta semana, cuando los aviones
bombarderos saudíes batieron Saná y lo que se afirma que son blancos “militares"
en Yemen. Más de 3.000 personas han muerto desde marzo, y más de 15.000 han
sufrido heridas, de acuerdo a la ONU.
"Arabia Saudita, uno de los países más ricos del Medio Oriente, bloquea las
importaciones de combustibles, alimentos y medicinas al país más pobre del mundo
árabe. El sistema sanitario de Yemen está a punto de colapsar; el país está a
un paso de la hambruna”, dice Suraya Dadoo, escribiendo
desde Sudáfrica acerca del silencio que el resto del mundo mantiene con
respecto a esta atrocidad. Las tácticas saudíes en Yemen recuerdan de forma
alarmante las de Israel en Gaza: el sitio; los ataques aéreos despiadados; el
bombardeo selectivo de escuelas, casas y hospitales; y el castigo
colectivo".
A la luz del informe sobre el apoyo de la
Asociación Estadounidense de Psicología (APA) a la tortura de la CIA
Debra Sweet | 19 de julio de 2015
He aquí una lectura recomendada que se publicó en WarCriminalsWatch.org sobre la
investigación recién completada por el abogado David Hoffman sobre las
acusaciones de que el APA conspiró con el Pentágono, la CIA y la Casa Blanca
para apoyar el programa de interrogatorios y detención abusivo del Régimen de
Bush:
Un llamado de Carl Dix y el Dr. Cornel West a una
gran manifestación nacional contra el terror policial - 24 de octubre de 2015
Ciudad de Nueva York
Octubre en pie para PONER FIN al terror policial
Debra Sweet | 21 de julio de 2015
Michael Brown... Freddie Gray... Rekia Boyd... Andy López... Tamir Rice.
Una tras otra víctima del asesinato policial, y tantas otras vidas valiosas
de negros y latinos. Pensamos en sus rostros y anhelamos la justicia con furia.
Más de mil personas asesinadas a manos de la policía cada año. Sin embargo,
desde 2005, ¡menos de 60 acusaciones!, ¡menos de 25 condenas!
Millones de personas se pudren en las prisiones, generación tras generación,
hermanos y hermanas negros y latinos. La punta de lanza de todo un conjunto de
opresión.
La CIA violó sus propias normas cuando torturó a
las personas hasta matarlas
RT America | 16 de junio de 2015
en inglés
Un nuevo informe afirma que la CIA violó sus propias normas con su programa
de la tortura, inclusive al llevar a cabo la “experimentación humana”
involuntaria. Anya Parampil habla con la activista Debra Sweet de El Mundo no
Puede Esperar sobre las implicaciones de ese informe y sobre qué se cataloga
como “la experimentación humana”.
Guerras de agresión de EEUU y la jihad islámica:
¿Cómo debería responder el movimiento antibélico?
4 de junio de 2015
¿Por qué el EIIL y el fundamentalismo islámico atraen a las personas en el
Medio Oriente ocupado? ¿Qué objetivo tiene Estados Unidos en pararlos? ¿Cuál es
el mayor peligro que confrontan las poblaciones ahí? ¿Cómo pueden las personas
que viven en Estados Unidos poner fin a la agresión?
Este acontecimiento tuvo lugar en el Foro de 2015 de la Nueva Izquierda en la
Ciudad de Nueva York. Entre los oradores estuvieron:
Únase al Levantamiento de primavera, una
intervención antibélica del 18 al 21 de marzo en Washington DC
Únase a nosotros en DC 18-21
marzo
Debra Sweet | 30 de enero de 2015
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 23 de febrero de 2015
El “Levantamiento de primavera” son cuatro días de resistencia creativa;
teatro, foros educativos; mítines y marchas con motivo del aniversario del
ataque "conmoción y pavor", la invasión y ocupación estadounidenses de Irak en
una guerra totalmente ilegítima e inmoral. Juntos usaremos ese tiempo para
oponernos a los llamamientos y los planes para una creciente intervención
militar.
Ahora mismo, mientras le extendemos esta invitación, el Congreso pide más
guerra. El presidente acaba de decirnos que una nueva “guerra mundial contra el
terror” tal vez no tenga límites en cuanto a tiempo y espacio.
Esta semana, tome el tiempo para entrar en discusiones sobre la prisión
estadounidense en Guantánamo con las personas a su alrededor. A continuación,
unas cosas que ellas tal vez no sepan.
La prisión NO está cerrada. Sí, es cierto que hace seis años, y de nuevo
hace 20 meses, Obama prometió cerrarla. Permanecen ahí 127 hombres, vigilados
por 2.000 soldados estadounidenses y miles de contratistas a su servicio.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.