worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015
016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030
031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045
046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075
076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090
091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165
166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195
196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210
211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225
226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270
271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285
286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315
316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330
331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345
346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375
376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390
391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405
406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435
436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450


Desmond Tutu: Bush y Blair deberían ser juzgados por Irak

AP | LONDRES
2 de septiembre de 2012

El premio Nobel de Paz Desmond Tutu pidió el domingo el enjuiciamiento del ex primer ministro británico Tony Blair y del ex presidente estadounidense George W. Bush en La Haya por su papel en la invasión de Irak en 2003.

Tutu, exarzobispo de la Iglesia Anglicana de Sudáfrica, escribió en un artículo editorial en el periódico The Observer que los ex líderes de Gran Bretaña y Estados Unidos deberían "responder por sus acciones".

Leer más....


Excombatientes y Activistas Hacen una Sentada por Bradley Manning en Oakland

17 de agosto de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de septiembre de 2012

Foto de MercuryNews.com – clic para más información.

Mire livestream.

KTVU: OAKLAND, Calif. -El jueves por la noche arrestaron a seis de los siete protestantes que se negaron a irse en una sentada pacífica en las oficinas de la campaña electoral del presidente Obama.

Los protestantes marcharon hacia las oficinas después de la manifestación a las 5pm en la plaza Frank Ogawa para apoyar a Bradley Manning, un ex analista de información del ejército de los EEUU acusado de transferir información secreta a WikiLeaks.

Leer más....


Extremismo normalizado

Cómo los estadounidenses están eficientemente entrenados para aceptar ideas que una vez se consideraron demasiado radicales para ser ni siquiera pensadas

2 de agosto de 2012
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
3 de septiembre de 2012

¿Recuerdan cuando, en la vigilia del ataque del 11 de septiembre, la Ley Patriótica era controvertida, mostrada como la cara simbólica del radicalismo de Bush/Cheney y ampliamente lamentada como una amenaza al corazón de las libertades estadounidenses y al control de los poderes federales de detención y vigilancia? Y sin embargo ahora, la Ley Patriótica es renovada discretamente cada cuatro años por abrumadoras mayorías de ambos partidos (a pesar de abundantes pruebas de serios abusos), y casi nadie se molesta por ello nunca más. Así es como poderes extremos se normalizan: se convierten en una especie de accesorio en nuestra cultura política que estamos entrenados a darlo por hecho, ver lo deformado como normal. Aquí hay numerosos ejemplos de los dos últimos días que ilustran esta misma dinámica; ninguno parece abrumadoramente significativo en sí mismo, pero ese es el punto:

Leer más....


Durante la Convención Nacional Demócrata - ¡Libertad Manning y Assange - Alto las guerras!

Un nuevo “Llamamiento para la acción en las oficinas de campaña de Obama en todo el país el 6 de septiembre durante la Convención Nacional Democráta” acaba de iniciarse por la Red de Apoyo a Bradley Manning, Afganos por la Paz y los Veteranos de Irak Contra la Guerra de la bahía de San Francisco.

Este llamamiento es muy importante. ¿Quién puede quedarse callado cuando Bradley Manning se enfrenta a una vida en prisión por entregar a la gente la verdad sobre los crímenes de nuestro gobierno y mientras los propios criminales de guerra caminan libres? ¿Los corazones de quién se elevarán cuando vean la ola de acciones rechazando ir junto al “menor de los dos males” y todas sus guerras infernales y demás crímenes? Imagine todas estas acciones, incluso donde usted vive.

Leer más....


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males

30 de agosto de 2012

1. Admitir que está en una relación autodestructiva con el Partido Demócrata.

2. Sacar las calcomanías contradictorias de su colección. “Cerrar Guantánamo” y “Obama 2012” se excluyen entre sí.

3. Comprender que Listas de asesinatos y la continuación de guerras injustas es el cambio incorrecto en que creer.

4. Dejar de mentir a sí mismo. El presidente no le está haciendo la barba a los intereses más poderosos del mundo por amor a usted.

Leer más....


Informe desde Oakland sobre la ocupación en la sede de campaña de Obama y convocatoria para una acción el 6 de septiembre


Vean el editorial y las fotos de las protestas del 17 de agosto

19 de agosto de 2012
De la capítulo de San Francisco de El Mundo no Puede Esperar.

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
30 de agosto de 2012

Es el momento de levantarse y apoyar a Bradley Manning ahora que su caso se acerca al día del juicio como en las acciones para apoyar a Bradley Manning del 17 de agosto por toda la costa oeste que trajeron a muchos cientos de manifestantes, con los militares veteranos en el corazón de cada manifestación y ocupación. Seis personas fueron arrestadas por ocupar el cuartel general de la campaña de Obama en Oakland, y otras 6 por la misma acción en Portland. Otros manifestantes estuvieron en Los Ángeles, Las Vegas y Seattle.

Leer más....


Materiales para protestas durante la temporada electoral

30 de agosto de 2012

Contactar la Oficina Nacional para ordenar tarjetas para distribución: (disponibles en inglés)

Leer más....


¡Manos fuera de Ecuador y Assange!

17 de agosto de 2012
Del capítulo de Ciudad Nueva York

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
29 de agosto de 2012

El jueves 16 agosto, cuando se conoció en las noticias que Ecuador daba asilo político a Julian Assange, fundador de Wikileaks, El Mundo No Puede Esperar, rápidamente hizo un plan para mostrar su apoyo a esta decisión tan valiente. Unas 12-15 personas, que saben de la importancia de Wikileaks, se juntaron delante del consulado de Ecuador con pancartas apoyando la valiente decisión del gobierno ecuatoriano: “pequeño país – alta moral – gran corazón,” “manos fuera de Ecuador y Assange,” y “gracias por defender la ley y la moralidad.”

Leer más....


Acción diferida de Obama para los llegados en la infancia: ¿Sueño o pesadilla para los jóvenes indocumentados?

28 de agosto de 2012
Del sitio de web Revolución

Decenas de miles de jóvenes inmigrantes sin papeles comenzaron a hacer cola temprano la mañana del miércoles 15 de agosto en los centros de derechos de los inmigrantes, oficinas de abogados, consulados extranjeros y los centros temporales de asesoría en Los Ángeles, Houston, Chicago, Miami, Nueva York, Boston y muchas otras ciudades. Era el primer día de la aplicación de ley del presidente Obama a la acción ejecutiva, Acción diferida para los llegados en la infancia (DACA), y estos jóvenes inmigrantes recibían asesoramiento y consejos antes de enviar su solicitud de acción diferida al USCIS (Servicios de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos). Lo que en realidad están haciendo es entregarse a sí mismos y a los demás miembros de sus familias que también son indocumentados, a las autoridades federales de inmigración, admitiendo que son indocumentados. De esta manera se están poniendo en marcha para la deportación, con la única promesa de que se retrasará esta deportación por dos años.

En algunos casos se detendrá el proceso de deportación en marcha para los beneficiarios. Sin embargo, no hay cifras ni estimaciones del porcentaje de los jóvenes que están entregándose a sí mismos y a los miembros de sus familias para la deportación que anteriormente las autoridades federales no conocían o que ya estaban bajo su custodia.

Leer más....


Bagram: Todavía un Agujero Negro para los prisioneros extranjeros

25 de julio de 2012
Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
28 de agosto de 2012

Ya en marzo de 2009, tres presos extranjeros capturados en otros países y llevados a la principal prisión de EE.UU. en Afganistán, la de la base aérea de Bagram, donde se les ha mantenido encerrados por mas de siete años, consiguieron una victoria legal en la Corte del Distrito en Washington DC, cuando el juez John D. Bates decidió que tenían el derecho de hábeas corpus, es decir, el derecho a cuestionar la razón de su encarcelamiento bajo el "Gran Mandamiento" que impide la detención arbitraria.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net