worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Escritos del Debra Sweet

Debra Sweet es la directora nacional de El Mundo No Puede Esperar. Tras la invasión estadounidense de Camboya, el entonces presidente Richard Nixon se negó hablar por seis meses con los medios de comunicación. Cuando rompió su silencio, fue para condecorar a unos jóvenes estadounidenses por su servicio y valentía, y les felicitó por “no estar haciendo protestas”. Yo tenía 19 años. Cuando llegó a mí, le dije que fue responsable por la matanza de millones de personas del Sureste de Asia. Nixon se enojó, dio vuelta y salió del salón, una acción que salió en las primeras planas de los periódicos y hasta en los noticieros internacionales. El sentimiento anti guerra había filtrado al Salón Azul de la Casa Blanca; se extendía por todo rincón de la sociedad estadounidense... y del mundo. Se le expuso al Emperador por desnudo y cuando una persona dice eso --sea Eartha Kitt, Debra Sweet o Cindy Sheehan-- puede provocar que otras alcen la voz y tomen acción en defensa de la verdad. Podemos sacudir a la acción a millones de personas. El final de esta historia no está escrito...


Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


Los yemenís no se están muriendo de hambre. Los están matando.


Debra Sweet | 12 de febrero de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 15 de febrero de 2021

En un desarrollo bienvenido, Biden anunció planes de re entrar en el acuerdo nuclear de Irán, revirtiendo el retiro de Trump del acuerdo que fue negociado bajo Obama. También anunció que Estados Unidos terminará con el apoyo para las acciones ofensivas de Arabia Saudita en contra de Yemen.

Las personas de ambos países sufrieron terriblemente debido a la intervención imperialista estadounidense.

En Irán, la tiranía doméstica le ha dado fuerza a las sanciones estadounidenses en contra de ese país. Las prisiones iranís están llenas con prisioneros políticos que son oponentes a la República Islámica mientras que cientos de miles incontables han muerto por la falta de comida, medicinas y otros esenciales, culpa de las sanciones estadounidenses.

Leer más....


¿Seguirá Guantánamo siendo la prisión siempre?

Debra Sweet | 2 de febrero del 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 11 de febrero de 2021

¿Es la colonia de tortura establecida por los Estados Unidos en 2002 una prisión siempre? Tres presidentes estadounidenses han dicho “Sí, son lo peor de lo peor”, “No, nosotros no somos así” y “Claro que sí, construyamos más Guantánamos”. Hasta una acción decisiva se lleve a cabo para cerrarla, la prisión de la bahía de Guantánamo está ahí como un monumento de lo que los Estados Unidos representan.

Lo que hará Biden no está claro, pero está aquí lo que algunas personas que trabajan por la justicia están diciendo:

Siete hombres previamente encarcelados en Guantánmo le escribieron una carta abierta a Biden publicada en el The New York Review of Books el pasado 29 de enero. Hacen un llamado para que la idea de “prisioneros siempre” sea rescindida, para que terminen las Comisiones Militares establecidas por Bush, para que se expedite la repatriación y se hagan cambios en cómo los prisioneros son liberados:

Leer más....


Trump perdona a los asesinos del Nisour Square

nisoursquare

Los vestigios de un coche en el sitio en donde los guardias de Blackwater abrieron fuego contra civiles iraquís en el 2007. Crédito Ali Yussef/Agence France-Presse — Getty Images.

Por Debra Sweet
Diciembre 24, 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 14 de enero de 2021

El 23 de diciembre Trump perdonó – un perdón completo, a cuatro contratistas de Blackwater encontrados culpables en tribunales estadounidense por el ejército por la masacre del 2007 en Nisour Square, en Bagdad, en la que varios civiles, incluidos niños, fueron asesinados. El líder fue sentenciado a cadena perpetua. Ahora estará en el circuito de programa de entrevistas fascista junto con Michael Flynn y Kyle Rittenhouse referidos como héroes de “Estados Unidos Ante Todo” adorado por los supremacistas blancos.



Leer más....


19 años de la apertura de la prisión de Guantánamo

Debra Sweet | 6 de enero de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar

Este enero marca 19 años de la apertura de la prisión de Guantánamo y es la primera vez en muchos, muchos años que no haremos una protesta el 11 de enero en Washington DC, por supuesto, por el COVID19. Durante estas décadas, cientos han sido encarcelados en Guantánamo y han atravesado gran sufrimiento. Cuarenta hombres continúan encarcelados sin cargos ni juicio justo y sus derechos continúan siendo impugnados dentro y fuera del tribunal.

Leer más....


Los escuadrones de muerte de la CIA afgana

ciadeathsquads

Debra Sweet | 22 de diciembre, 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 28 de diciembre de 2020

Para entender lo que hace Estados Unidos para ejercer su poder alrededor del mundo, tienes que ver más allá de las palabras y acciones públicas, a las acciones encubiertas que muchas veces son todavía más decisivas y revelar los valores estadounidenses que evidencian las guerras y ciertamente más verdadero que la diplomacia llevada a cabo como trampa. Mike Pompeo, el entonces director de la CIA dijo en el 2017 que “debe ser agresivo, vicioso, despiadado e implacable”. Eso no fue noticia alguna para quien ha estado al pendiente desde 1947, a través del rol de docenas de golpes para derrocar gobiernos elegidos no apoyados por los Estados Unidos. El programa de asesinato por drones más grande de las dos décadas de la “guerra contra el terror” es probablemente el de la CIA, lanzado por Bush, expandido por Obama y, todavía más, por Trump.

Leer más....


“Dar una oportunidad a la paz”

Debra Sweet | 24 de diciembre, 2020

Conéctate a WBAI este sábado 26 de diciembre a las 6:00 EST (en la radio 99.5 en NYC o conéctate desde la web de WBAI desde donde estés) para “Dar una oportunidad a la paz” y escuchar el programa especial en We Are Not Your Soldiers (No Somos Tus Soldados) incluyendo grabaciones de una visita a una clase de Estudios de la Paz en una universidad comunitaria de Nueva York la semana pasada.

Leer más....


Envía veteranos anti guerra a los estudiantes

Debra Sweet | 9 de diciembre, 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 21 de diciembre de 2020

Cuando World Can’t Wait (El Mundo no Puede Esperar) fue fundado en el 2005, pasamos cuatro años levantando la demanda para que el régimen de Bush fuera sacado del poder a través de protestas no violentas y que fuera perseguido por crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad. Sabíamos que iban a ocurrir nuevamente que iban a empeorar si eran aceptados y normalizados, como ocurrió en el gobierno de Obama.

En el 2016, nos unimos a la formación de RefuseFascism.org, mientras que un cabal exponencialmente más peligroso entró a la Casa Blanca. La gente en Estados Unidos no se levantó en protesta al nivel necesario para sacar a Trump y Pence, pero votaron para que así fuera. Celebramos que el fascismo abierto haya sido rechazado por la mayoría de votantes, agarrando el hecho de que 73 millones votaron a favor. Mucha de la energía de World Can’t Wait y del experiencia se ha ido a la batalla para detener esta variedad de fascismo casero, para lo cual tu apoyo active y económico es muy necesario.

Leer más....


Únete a mí para marcar 50 años

Debra Sweet | Diciembre, 3 2020

The New York Times, December 4, 1970

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar

Tres de diciembre, 1970: Yo tenía 19. Sabía lo suficiente acerca de la guerra en Asia para saber que estaba mal. Había protestado desde 1968 y, especialmente, desde que se dio a conocer en abril de 1970 que Nixon bombardeó secretamente Camboya, estaba indignada junto con el resto del mundo. Pero aquí estaba yo, siete meses después, en la Casa Blanca a punto de recibir la "Young American Medal for Service" de Richard Nixon.

Existe una larga historia acerca de por qué fui merecedora de la medalla y el conflicto que sentí ante el prospecto de recibir un premio humanitario por parte del comandante en jefe de una guerra genocida. Me sentí responsable hacia la humanidad global, de alguna manera sabiendo que lo que hice tendría un impacto, contra el peso de ir en contra de mi propia consciencia por el simple hecho de ir a la Casa Blanca. Esa mañana, el Cuarto Azul estaba lleno de periodistas y políticos. ¿Qué diría o haría yo? Después de meses de anticipación, todavía no sabía.

Leer más....


NO a los militares alemanes usando drones armados

Debra Sweet
28 de mayo de 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 01 de junio de 2020

El parlamento alemán (Bundestag), deberá decidir pronto si su milicia desplegará drones armados. No es un asunto menor, dado que todo el mundo fue lanzado a la guerra cuando los nazis atacaron Europa, y porque partidos fascistas y de extrema derecha están entrando de manera muy significativa, a la contienda por el poder. A su favor Alemania firmado en el llamamiento del Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas, Antonio Gutiérres para un cese al fuego mundial durante la pandemia de Covid-19, y podría dar un paso más adelante contra la guerra interminable, rehusándose a tomar parte en crímenes de lesa humanidad por la vía del guerra de drones.

Leer más....


Hipocresía y Pandemia

Debra Sweet

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de mayo de 2020

Hemos visto, con un creciente sentido de alarma, las implicaciones globales de la pandemia global de Covid-19 y su importancia, a medida en que va llegando de manera global al sur, por ejemplo, hacia aquellos países que no pertenecen a las superpotencias imperialistas, o los que se agrupan a su alrededor. Las predicciones indican que el continente africano, podría sufrir muchísimo, debido a la falta de infraestructura en el sistema de cuidados de salud.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net