worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Encarcelación en masa


Página
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10


¿Un “juicio justo?” George Zimmerman, Trayvon Martin y el sistema de “Justicia”

Dennis Loo, 15 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 16 de agosto de 2013

Bastante gente dice después del veredicto de “no culpable” de George Zimmerman en el asesinato de Trayvon Martin que este fue un “juicio justo.”

Como nota aparte, mucha de la gente que ahora expresa con satisfacción que “se ha hecho justicia”, se le puede oír frecuentemente quejándose de que las víctimas de crímenes no obtienen justicia en los tribunales de justicia y que todos los derechos van al sospechoso/defendido. Este veredicto exonerando a Zimmerman de su delito debería seguramente apaciguar sus quejas. Después de todo, Zimmerman es la víctima en este caso, no Trayvon, que yace 2 metros bajo tierra por culpa de Zimmerman. O eso se debe concluir de los comentarios de esos que celebran este veredicto.

Leer más....


¡NOTICIAS DE ÚLTIMA HORA! Martes 23 de julio

Encarcelan de nuevo al revolucionario Gregory Koger

Fallo secreto de jueza sale a la luz

30 de julio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

Gregory Koger

Gregory Koger

 

Hoy sacaron del tribunal a Gregory Koger, comunista revolucionario y ex-prisionero, y lo metieron a la Cárcel del Condado de Cook en Chicago para servir el resto de una sentencia de 300 días. Hace casi cuatro años que lo declararon culpable de entrada ilegal y resistencia al arresto. Pero este caso nunca se ha tratado de entrada ilegal ni de resistencia al arresto. Se trata de la persecución política de un revolucionario.

Es muy significativo que, durante un mitin y rueda de prensa antes de la audiencia de hoy, Gregory anunció que durante su encarcelación en la Cárcel del Condado de Cook, acompañaría a los prisioneros californianos en su huelga de hambre, ya en su Día 16, en solidaridad con la demanda de ponerle fin al aislamiento.







Leer más....


Las autoridades carcelarias californianas atacan a los huelguistas de hambre

¡Urge ya un amplio apoyo para los heroicos prisioneros!

Larry Everest | 23 de julio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

El 22 de julio se cumple el día 15 de la muy poderosa y sumamente importante huelga de hambre de los prisioneros de California. Miles de prisioneros siguen rechazando la comida o apoyan la huelga de otras formas.

El 8 de julio, los prisioneros en todo el estado iniciaron su tercera huelga de hambre en los últimos dos años en la lucha por sus derechos básicos y humanidad, sobre todo un fin al aislamiento de largo plazo y otras demandas.

Leer más....


Venga a la audiencia en la corte el 23 de julio:
¡Ni un día más en la cárcel para Gregory!

9 de julio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

Recibimos este llamado del Ad Hoc Comité para la Razón:


Gregory Koger

Una audiencia en la corte ha sido programada para el 23 de julio, 2013, donde el estado actuará para poner a Gregory Koger en la cárcel para servir lo que queda de su sentencia de 300 días por grabar pacíficamente en videocámara una declaración contra la censura en una reunión pública de la Sociedad "Ética" Humanista de Chicago (EHSC) el domingo 1 de noviembre, 2009.

Palacio de justicia del Condado Cook — Sala 104
5600 Old Orchard Rd., Skokie, IL

Ni la corte ni el fiscal del condado Cook ha respondido a la demanda de amparo post-condena que el equipo legal de Gregory presentó en marzo. Esta demanda puso al descubierto las mentiras en el centro de los cargos falsos contra él y provee evidencia documentada (ocultada por el juez en el juicio) de los falsos testimonios y la mala conducta de la fiscalía que sentó las bases para esta convicción — y exige que su errónea convicción y sentencia ultrajante sea anulada.

Leer más....


La entrevista de Revolución: Carol Strickman, de Coalición de Solidaridad con la Huelga de Hambre en las Prisiones

La lucha de los presos contra "castigo cruel e inusitado que se compara con la tortura"

9 de julio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

* * * * *

Larry Everest: El comunicado del 20 de junio de los principales representantes de los presos del Movimiento de Derechos Humanos del Colectivo del Corredor Corto de la SHU [Unidad de Vivienda de Seguridad] de la Prisión Estatal Pelican Bay (PBSP) expusieron que acababan de tener una sesión de mediación con los funcionarios de la prisión, que éstos no habían concedido sus demandas y por eso se sintieron obligados a reanudar "una huelga de hambre/paro de trabajo de duración indefinida hasta que el CDCR suscriba un convenio jurídicamente vinculante que satisfaga nuestras demandas, cuyo eje ordenara un fin al aislamiento de larga duración (así como importantes reformas adicionales)".

Leer más....


Declaración de los presos de Pelican Bay

"Nosotros tenemos que arriesgar la vida para obligar al CDCR a hacer lo que es correcto"

3 de julio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

La siguiente declaración la lanzó el 20 de junio unos presos mantenidos en aislamiento en la Unidad de Seguridad de Vivienda (SHU) de la Prisión Estatal Pelican Bay (PBSP) de California. El CDCR se refiere al Departamento de Correcciones y Rehabilitación de California. Ve los antecedentes en "¡Llamamiento de emergencia! Únase con nosotros para detener la tortura en las prisiones en Estados Unidos" en revcom.us.

Por medio de este instrumento, los principales representantes de los prisioneros del Movimiento de Derechos Humanos del Colectivo del Corredor Corto de la SHU de la PBSP damos un aviso público de que nuestra protesta pacífica no violenta en contra de nuestra subyugación a décadas de tortura indefinida sancionada por el estado por medio del aislamiento de larga duración, volverá a iniciarse el 8 de julio de 2013, constando de una huelga de hambre/paro de trabajo de duración indefinida hasta que el CDCR suscriba un convenio jurídicamente vinculante que satisfaga nuestras demandas, cuyo eje ordenara un fin al aislamiento de larga duración (así como importantes reformas adicionales). No tomamos nuestra decisión a la ligera. Durante los últimos dos (2) años, con paciencia hemos mantenido un diálogo abierto con los funcionarios del estado, a fin de hacer que cumplan su promesa de ejecutar reformas serias en respuesta a nuestras demandas. Durante los últimos siete meses, nosotros hemos señalado reiteradamente que el CDCR no ha cumplido con su palabra, y nosotros hemos explicado en detalle las formas en que ellos han actuado de mala fe y lo que tienen que hacer para evitar la reanudación de nuestra acción de protesta.

Leer más....


Un llamamiento de Noche Díaz y Jamel Mims: Encarcelación en masa + Silencio = Genocidio: ¡Tomar acción para PARARLA ahora!

27 de mayo de 2013

Vea el vídeo en inglés.

Leer más....


Victoria en una lucha política de 15 meses

Cargos penales anulados para los luchadores por la libertad "Parar y Registrar", Brooklyn

27 de marzo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

El 27 de febrero de 2013, se obtuvo una victoria cuando se anularon los cargos penales contra Carl Dix, Gbenga Akinnagbe, Luis Barrios y Morgan Rhodewalt, quienes fueron detenidos al protestar contra la política del parar y registrar del NYPD (Departamento de Policía de Nueva York) en una delegación de Brooklyn en noviembre de 2011. La acción era parte del movimiento de parar la encarcelación en masa el cual había iniciado una lucha resuelta para terminar la práctica racista, ilegítima e ilegal del parar y registrar usada por el NYPD, la cual maltrata y humilla a cientos de miles de personas cada año, en su mayoría negros y latinos, y en el caso del 90% de éstas, sin haber hecho nada malo en absoluto, y lo que sirve como el primer paso en un cauce que ha encarcelado a 2.3 millones de personas.

Leer más....


26 de febrero de 2013:
¡A tomarse las calles, a vestirse una sudadera con capucha y a manifestar su indignación!
¡TODOS TODAVÍA SOMOS TRAYVON MARTIN!

24 de febrero de 2013
Periódico Revolución
revcom.us

Hace un año, George Zimmerman asesinó a Trayvon Martin, de 17 años. Lo acechó, decidió que Trayvon hacía algo malo y lo mató a balazos. La policía detuvo al asesino y en seguida lo soltó. Los padres de Trayvon se pusieron de pie de manera heroica y reclamaron la justicia para Trayvon, y en respuesta muchas personas llenaron las calles por todo el país. Fue sólo por eso que detuvieron de nuevo a Zimmerman y lo acusó del crimen.

Leer más....


Los luchadores por la libertad sentenciados

El juez castiga a Carl Dix por "arrogancia", por plantarse contra el racismo e ilegitimidad del parar y registrar

15 de enero de 2013
Periódico Revolución
revcom.us

En diciembre de 2012, un jurado de Queens, Nueva York, declaró la inocencia de cuatro luchadores por la libertad ALTO al "Parar y Registrar" de dos cargos de Obstrucción de la Administración Gubernamental, lo que pudieran haber enviado a los acusados a la prisión por un año. Pero el jurado sí declaró la culpabilidad de Carl Dix, Jamel Mims, Morgan Rhodewalt y Bob Parsons de un cargo de perturbar el orden público, por desobedecer órdenes de dispersarse, que es una infracción que lleva una pena máxima de 15 días de cárcel.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net