worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Torturar es aceptable; simula la tortura y te arrestarán.

Miércoles, 24 de junio 2009
Dennis Loo

Se ha publicado aquí en el portal de El Mundo No Puede Esperar el artículo reciente de David Swanson, “El gobierno de E.U. amenaza con procesar por realizar la técnica de tortura ‘el submarino.’”

El título indica un acontecimiento emocionante para quienes hemos esperado ansiosamente ver ese mismito encabezamiento.

Pero el “submarino“ que nuestro gobierno está amenazando con criminalizar no es el “submarino” cuyas virtudes Dick Cheney ha elogiado.

No se dirige contra quienes lo aplicaron 186 veces a dos detenidos conocidos: Khalid Sheik Mohammed y Abu Zubadyah.

No se hace a favor de las personas en lugares desconocidos o conocidos como Abu Ghraib y Bagram que han sido sometido a la asfixia con agua.

No, en su gran sabiduría, el gobierno de E.U. está amenazando con procesar a aquellos que planeaban hacer demostraciones de cómo es el “submarino “en Washington, D.C. durante la manifestación del jueves contra la tortura.

Los proponentes del ”submarino” lo describen como un ahogamiento simulado. Pero ninguna parte es simulada. Es un ahogamiento real, pero el propósito no es asfixiar por completo a la persona que se está torturando. El propósito es detenerse justamente antes de tal final. Sin embargo, aceptemos su definición por el momento, y digamos que de acuerdo a nuestro gobierno: “El ahogamiento simulado está bien, pero simular una simulación no lo es “.

El artículo de Swanson empieza así:

La gente ha estado protestando y presionando al Departamento de Justicia todos estos meses sin darse cuenta que la clave para conseguir justicia recae en el Departamento del Interior, específicamente en el Servicio Nacional de Parques, el cual le ha dicho al activista Steve Lanes que lo procesará si intenta demostrar la técnica del “submarino” el jueves en la manifestación anti tortura en Washington, D.C. El permiso para la manifestación dice lo siguiente: “la exhibición del ‘submarino’ no se permitirá por razones de seguridad personal”.

Puedes leer el resto del artículo aquí.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net