Marchas a favor del aborto en más de 60
ciudades
Ciudad de Nueva York |
01 de marzo de 2011 Debra Sweet
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de marzo de
2011
Fotos de la
Marcha por el aborto
Ciudad de Nueva York: Participé en una marcha bastante
rápida, en poco más de una hora, que transcurrió por Broadway desde Foley Square
alrededor del parque Washington Square y vuelta de nuevo. Había 101 personas
(las conté, con 2 personas más mayores que yo, el 70% mujeres por debajo de los
25 y unos cuantos chicos). Querían marchar y protestar con sus pancartas
caseras. Gritaron mucho bajo los toldos y lograron llamar la atención y obtener
comentarios favorables. La gente quería hablar conmigo por mi pancarta, pero no
había tiempo para pararse y charlar si queríamos continuar el ritmo de la
marcha. La mayoría de los cánticos eran del tipo: “¡Queremos decidir! ¡Esta es
nuestra voz!” y también “¿Qué queréis? ¡Decidir! ¿Cuándo lo queréis? ¡Ahora!
Mucha energía espontánea. Diría que el sentimiento más extendido era el de
rabia (¡No pueden hacernos esto, no lo permitiremos!). Se acusaba a los
republicanos en el poder. En la cabecera me dijeron que se habían enterado de la
marcha en tumbrl. No conocía a ninguna de las 100 personas.
Cuando regresamos de la marcha, comenzaba el acto de Planned Parenthood.
Vinieron alrededor de 4.000 personas, la mayoría mujeres jóvenes. Algunos de los
sindicalistas y de los izquierdistas de “Save the American Dream” protestaron
unas cuantas manzanas más allá, con otros varios miles de personas. La mayoría
de las personas que hablaron eran políticos locales, estatales y nacionales.
El mensaje era “no cortar los fondos para la salud de las mujeres, Title X y
PPFA”. Kathleen Turner habló, pero me la perdí. Kathleen Hanna de Bikini Kill
contó cómo recibió asistencia en PP en Chicago en 1989. Amanda Marcotte explicó
su campaña #thanksPPFA (Gracias PPFA) en Twitter. Mi pancarta (escrita por
Richie M) fue bien recibida (unas 200 personas tomaron fotos). Memorandum al
congreso, a los anunciantes y a los supuestos pro-vida:
El lugar más peligroso para una mujer es un país sin aborto ni control de
natalidad. worldcantwait.net
Informes desde otros lugares:
Chicago: Calculo de 400 a 500 personas, la mayoría por
debajo de los 30 años, sin complejos. El tiempo era horroroso, nieve y frío, y
fue a peor según avanzaba la tarde. Sé de muchos amigos más mayores que no
fueron por esta razón. Lina puede describir como una mujer mayor intentó
explicarles que no deberían decir “aborto, sino mantener la retórica de “derecho
a decidir”, pero ¡no los estaban matando!
Una mujer, de 30 años, tenía una pancarta con “Planned Parenthood salvó mi
vida”. Contó que tenía 20 años. Su padre, cristiano fundamentalista, la llevó a
la clínica, pagó por su aborto, mientras que su madre todavía no la ha
perdonado. Me dijo que una mujer de mediana edad que estaba observando desde un
lado, se acercó, señaló a su pancarta y dijo “a mí también” y se fue.
Había muchas pancartas creativas, incluyendo una que decía “nos jodéis, nos
multiplicaremos y llegarán vuestros verdaderos problemas”. Otra mujer joven hizo
la siguiente pancarta: parecía una viñeta de cómic, con una mujer en traje de
baño saliendo del agua con estas palabras: “Estoy cansada de bañarme en un mar
patriarcal”. Las dos pancartas (Los médicos que facilitan el aborto salvan vidas
de mujeres; Exigimos el aborto sin disculpas) que llevó El Mundo no Puede
Esperar estuvieron en la parte trasera de la manifestación.
Había mujeres vestidas de naranja brillante para la ocasión, algunas con
faldas largas sobre sus vaqueros, y esto contribuyó al ambiente de alegre
determinación. Otra mujer tenía una enorme y fantástica peluca de colores, con
la forma del pelo de un faraón, según dijo en honor al pueblo egipcio.
Muchas de las jóvenes con las que hablé nos agradecieron a las veteranas por
continuar en la lucha de los derechos reproductivos.
En la manifestación los mayores aplausos fueron para el grupo de Medial
Students for Choice (Estudiantes médicos por la libertad de decisión) de la
escuela médica de la Universidad de Illinois en Chicago. Una de las estudiantes
explicó que abortó hace tres semanas de forma segura, con analgésicos
apropiados, y apoyo de sus amigos pro-elección. Advirtió que se quedó embarazada
usando un DIU.
Chicago |
[de otro informe] Me quedé impresionado por la juventud de la gente
en la marcha. Eran mayoritariamente jóvenes y no tenían miedo de decir cómo se
sentían, pero a la vez que notaba como alguna de las personas más mayores se
sentían molestas o abrumadas por la franqueza de los jóvenes.
Viendo a los jóvenes entre la multitud me hizo pensar lo mucho que hemos
trabajado para que los jóvenes lideren el movimiento de resistencia. Realmente
vi el potencial hoy... no solo con la defensa de los derechos de las mujeres al
aborto y al control de natalidad, sino tomando la responsabilidad en la
reclamaciones para terminar las guerras, ocupaciones y torturas... así que
cuando tuve la oportunidad, uní la opresión de la mujer con la opresión global
de la humanidad en las guerras, ocupaciones y torturas. Muchas de las personas
eran conscientes de la necesidad de una resistencia visible y consistente y
cuando Lina y yo hablamos de Egipto y Libia y todos los países que se están
levantando contra la opresión, lo entendieron... incluso aunque había la
tendencia entre algunas personas en echar la culpa únicamente a la ultraderecha
fascista en vez de mirar al hecho de que los demócratas no actúan tampoco por
los intereses de las mujeres ya que buscan un terreno común con los antis...
pero nos referimos a esto una y otra vez y enfatizamos el hecho de que sea la
gente la que tenga que tomar la responsabilidad de la lucha contra estos ataques
asquerosos y la mayoría de la gente así lo entendió y nos apoyó. ¡Fue un gran
día!
Champaign-Urbana, IL: ¡Nosotros también hicimos ayer una
marcha por la libertad de decisión! Como las otras marchas, la nuestra también
tuvo una mayoría de mujeres jóvenes. El lunes, me encontré con Gender Action
Network (organización estudiantil de la universidad de Illinois que tiene grupos
de estudiantes feministas, como NOW, Feminist Majrity, etc) y que decían que era
muy tarde para organizar una marcha por la libertad de decisión. Sin embargo,
hice la invitación por Facebook el martes y finalmente la hicimos.
La tarde del viernes, cuatro mujeres jóvenes (tres de ellas estudiantes de
segundo año de una hermandad) me ayudaron a hacer pancartas en los sótanos del
English Building del campus. Las “hermanas” me contaron que no hablan de
política en su hermandad porque es muy controvertido, pero se identificaron como
liberales, tenían madres progresistas y estaban preocupadas por Planned
Parenthood.
El día de la marcha aparecieron unas 20 personas (todas estudiantes, más dos
chicos, más dos jóvenes que no eran estudiantes y una mujer que era consejera en
el campus y que trabajaba con estudiantes en asuntos sexuales. Nos reunimos en
la acera junto a Planned Parenthood, que está a una manzana del campus. Leímos
en voz alta los resúmenes de los proyectos de ley (HR358, HR3, HR217, Dakota del
Sur HB1171, y Georgia HB1). Pensé que esto nos ayudaría a saber que es lo que
exactamente decían las leyes. Hicimos un abucheo ceremonial después de cada
lectura. También leímos una lista con todos los servicios de PP y los
vitoreamos.
Marchamos sobre Champaign, por el barrio de restaurantes y bares, por el
campus, y vuelta a PP de nuevo y cantamos una lista de cánticos que encontré en
internet (había unos 20 muy buenos). A mitad de camino le dejé el megáfono a la
presidenta de NOW e hizo un trabajo extraordinario. Fue también mi primera vez
con un megáfono, así que estaba un poco nerviosa (pero una antigua
cheerleader me ayudó) Recibimos muchos apoyoa durante la marcha.
Al final, nos detuvimos frente a PP y nos presentamos formalmente y
describimos como podíamos mantenernos en contacto (nombres de los grupos de
estudiantes, organizaciones con las que colaborábamos, etc) el sentimiento
general era ¡¡Sí, continuemos!! Si no hubiera sido por el frío podríamos haber
continuado con la charla un rato. Había la sensación de ¿se ha terminado ya? Fue
una despedida lenta.
El PP de Champaign puso hace poco una pancarta en su edificio “Defiende a
Planned Parenthood” y un número para escribir un mensaje. Creo que era bastante
interesante. Bien por ellos, es el momento de hacer la lucha local y pensar en
cambiar la melodía.
Honolulu: Dos organizaciones convocaron las protestas del
sábado a mediodía en el edificio de estatal. El primero, una manifestación para
apoyar las protestas en Wisconsin fue convocada por MoveOn. El segundo fue
convocada por Planned Parenthood como parte de la “Marcha por la libertad de
decisión” a nivel nacional.
El Mundo no Puede Esperar respondió al llamamiento hecho por Planned
Parenthood y acudió al Capitolio con muchas pancartas por el derecho a decidir.
Fue bueno, porque muchos manifestantes no habían hecho sus propias pancartas y
cogieron algunas de las nuestras, En otras ocasiones habíamos llevado pancartas
con el lema “Exigimos el aborto y sin disculpas” y algunas personas no querían
llevarlas y a menudo expresaban su desacuerdo con el eslogan. Esta vez el
eslogan fue bienvenido. La Plannned Parenthood CEO nos dio su aprobación en
cuanto lo vio. Dos jóvenes que no habíamos visto nunca antes, cogieron una.
Más de 150 personas fueron a apoyar a los sindicatos, unas 50 apoyaron el
derecho de la mujer a decidir. Los dos grupos juntaron las marchas, primero una
persona de un grupo tomaba el micrófono y luego alguien del otro grupo. Liz
Rees, portavoz de El Mundo no Puede Esperar-Hawaii fue una de las tres personas
que habló para apoyar los derechos reproductivos y recibió numerosos aplausos.
Fue la única que defendió valientemente el aborto y lo vinculó a la “Marcha por
el derecho a decidir” con los actos nacionales para defender el derecho al
aborto. Su petición de valentía, y su rechazo a comprometer el derecho de las
mujeres a decidir recibió la aprobación generalizada. Para aquellos que habían
venido a apoyar a los sindicatos, debía ser la primera vez que escuchaban algo
parecido y mucha gente se acercó a Liz después de la marcha para
felicitarla.
La marcha fue mucho más confusa que la manifestación con pancartas a favor
del aborto mezcladas con otras en las que se leía “Defiende el sueño americano”,
“Defiende a los sindicatos” y “Acabemos con el proyecto de ley”. Un viandante
comprendió las pancartas a favor del aborto pero nos preguntó por qué
protestábamos por los sindicatos ya que el gobernador había firmado la semana
anterior un proyecto de ley garantizando los sindicatos civiles. Mientras que
para algunas personas era extraño encontrar a los dos grupos, otras lo
vincularon a los ataques del Tea Party contra ambas causas
A pesar de la confusión, que hubiera 200 personas en las calles de Honolulu
con menos de tres días de organización es un éxito, y parecía que había una la
sensación renovada de que la necesidad de resistencia era ahora más urgente que
nunca.
Seattle: ¡Un buen día en Seattle! Unas 600 personas, la
mayoría mujeres jóvenes universitarias, salieron a las calles. Hubo varias
intervenciones. Alguno de los cánticos fueron “Exigimos el aborto y sin
disculpas, sin este derecho básico, las mujeres no pueden ser libres” y “La
mujer debe decidir su destino, no la Iglesia o el Estado”
Las intervenciones fueron muy intensas. Pedimos a las mujeres que
compartiesen sus historias sobre el aborto. Algunas personas pidieron que no
hablásemos sobre aborto sino sobre el derecho a decidir. Una mujer mayor dijo
que estaba muy feliz de haber podido abortar y que se sintió aliviada de no
tener que cuidar de un hijo para el que no estaba preparada. Hubo otras mujeres
que dijeron que las personas no deberían sentirse culpables por cuidar sus
cuerpos.
Una mujer contó como durante la marcha había empezado a llorar al ver a todas
las mujeres en las aceras aplaudiendo y vitoreando, y como vio sus caras
iluminarse al vernos bajar por la calle. La gente vino de todas partes del
estado y la sensación de fuerza fue realmente electrizante.
Después de que la señora mayor comenzase a hablar sobre su experiencia,
chicas de hasta de 17 años contaron sus historias. Una chica joven dijo que
tenía un novio bastante cruel, que se quedó embarazada y que abortó. Si no
hubiese tenido la posibilidad de hacerlo, habría estado en una situación muy
complicada y que ahora estaba feliz con la vida que tenía. Algunas mujeres
lloraron al escuchar estas historias.
Fue muy reconfortante para las personas que han estado luchando continuamente
por los derechos abortivos y de la liberación de las mujeres ver a las mujeres
en las calles después de muchos años de tener miedo, estar a la defensiva y
fuera de las calles. La gente más mayor también se vio inspirada por las mujeres
más jóvenes que salieron para mostrar que no estaban avergonzadas de hablar de
sus asuntos sexuales, de control de natalidad y de aborto.
Philadelphia: Unas 200 personas caminaron y se unieron a una
marcha por los derechos sindicales.
Greensboro, Carolina de Norte: Entre 70 y 80 personas de
varias partes de Carolina del Norte manifestaron en Greensboro en favor del
derecho al aborto, y contra la serie de ataques contra los derechos de la mujer
en el Congreso y gobiernos estatales.
Iniciado por un blogger en Chicago y coordinado espontáneamente por una red
de voluntarias en los sitios de web tumblr y facebook, hubo protestas en más de
50 ciudades y pueblos alrededor del país, con otros que ocurrieron en Canadá y
el Reino Unido.
Mujeres y hombres, la mayoría jóvenes de 25 años o menos, vinieron de varias
partes de Carolina del Norte a participar en la manifestación en Greensboro.
Bateristas con el “Cakalak Thunder Radical Drum Corps” proveían el ritmo para la
marcha por la calle principal. Todas las pancartas fueron escritas a mano, con
mensajes como: “¡Que el bebé que tú salvas sea gay”, “Aborto cuando se lo pidan
y sin apologías!”, “Soy mujer, no soy matriz” y una bandera naranja con el lema,
“Proveedores del aborto son héroes: El aborto no es homicidio. Los fetos no son
niños. La mujer no es incubadora.”
Al regresar al parque donde se inició la protesta, muchas manifestantes
tomaron la oportunidad de reflexionar sobre el momento grave en que ahorita nos
encontramos. Una mujer de 60 años recordó cómo era la situación para las mujeres
antes de Roe v. Wade, cuando muchas mujeres murieron a raíz de abortos ilegales,
y añadió que esta es la situación que nos va a enfrentar de nuevo si no nos
opongamos a estas leyes propuestas. Otra mujer joven dijo que ella está a punto
de mudarse a Kansas, y a pesar del hecho que ese estado ha sido el escenario de
mucha actividad por los antis, ella está lista a comprometerse con el movimiento
allí para el derecho al aborto. La organizadora de la marcha, para quien esta
fue la primera manifestación que había organizada, habló sobre los ataques
contra Planned Parenthood, y enfatizó la importancia de movilizarse, aún si no
tienes experiencia en organizar protestas. El internet es una herramienta muy
poderosa en manos de los activistas, dijo.
Otro activista que apoya el Partido Comunista Revolucionario enfatizó la
importancia de combatir las mentiras de los antis con conocimientos científicos,
y añadió que es crucial no tener miedo de usar la palabra “aborto”, y no
disculparse por apoyar que las mujeres tengan plenos derechos. Organizadores con
“El Mundo No Puede Esperar” distribuyeron copias del volante “¡Alcen la voz en defensa del derecho de la mujer
al aborto y al control de la natalidad en 2011!” y trazaron la conexión
entre los ataques contra las mujeres y la trayectoria fascista en los EEUU, que
incluye la demonización de los musulmanes e inmigrantes, y también las
guerras.
Los Ángeles: Unas 250-300 personas se unieron en Pershing
Square en centro de L.A. Hombres y mujeres, estudiantes, familias; salpicaduras
de color naranja. Hablé con estudiantes que condujeron una hora para participar.
Muchos de ellos representaban a comunidades universitarias. La gente asumió sin
problemas la declaración sobre el aborto de El Mundo no Puede Esperar y
“Exigimos el aborto sin disculpas”. De las más de 30 personas con las que hablé,
solo una había oído sobre la Dra. Sue Wicklund y le gustaba el libro. Todos
dijeron que visitarían la página web, el libro y el DVD con Susara y Sue.
Nadie había oído hablar de El Mundo no Puede Esperar (WCW) y cuando les conté
que WCW lleva naranja para protestar contra la tortura y para protestar contra
los crímenes de nuestro gobierno, muchos estuvieron de acuerdo. Les hablé sobre
la marcha del 19 de marzo contra la guerra, pero la mayoría no sabían nada al
respecto.
Nuevos cánticos 1 2 3 4 Abrid la puerta de la clínica (Open up the Clinic
Door) 5 6 7 8 no nos podéis obligar a procrear (You can’t make us
Procreate!)
y los típicos: Cuando los derechos de las mujeres (When Women’s
Rights) son atacados (Are Under Attack), ¿Qué es lo que hacemos? (What do
we Do?) Defendernos y luchar. (Stand Up Fight Back!)
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|