worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Revolución #150, 14 de diciembre de 2008

Cómo el Partido Demócrata continuará Guantánamo

Un prisionero quien padeció meses de aislamiento en el centro de detención en la Bahía de Guantánamo, Cuba, describió su euforia cuando una mosca entró a su celda; solo para tener remordimiento inmediatamente y desear que la mosca huyera de la celda para que no sufriera un destino similar. Tal aislamiento prolongado es solo una de muchas formas de tortura usadas y aprobadas por la administración de Bush. Llamar a estas técnicas “técnicas realzadas de interrogación” es como llamar a la esclavitud un “programa realzado de capacitación laboral”. Estas técnicas incluyen: desnudar a la víctima, cubrirle la cabeza con una capucha, formas de dolor “sin tocar” o “autoimpuestas”, como obligar a asumir estrictas posiciones de estrés y estar de pie durante largos plazos, tormento psicológico con humillación religiosa y sexual, sacar provecho de las fobias del detenido (como el temor a perros) para inducir estrés, y “situaciones destinadas a convencer al detenido de que son inminentes la muerte o consecuencias muy dolorosas para él y/o su familia”1 .

¿Qué te dice que Obama haya elegido a John Brennan, alto asesor de la CIA a George Tenet durante la mayor parte de la administración de Bush, como su jefe de transición para la política de inteligencia? Brennan defendió abiertamente “la interrogación realzada”, diciendo: “Mucha información ha salido con estas técnicas de interrogación que la compañía de hecho ha usado en contra de verdaderos terroristas consumados. Ha salvado vidas”. Llamó a la “entrega” (secuestrar a personas y llevarlas a otros países donde las autoridades pueden mantenerlas presas y torturarlas) “una herramienta absolutamente esencial”. También defendió el que el entonces futuro procurador general federal Michael Mukasey se negara a decir si el submarino fuera tortura o no. Según se informa, Brennan tuvo un papel clave en incidir para que Obama cambiara de idea y apoyara la intervención electrónica sin órdenes de un juez y concediera la inmunidad a las compañías telefónicas que colaboraban con esa intervención electrónica después de la amenaza de Obama de obstruir esos mismos proyectos de ley. Brennan es un candidato con muchas posibilidades de reemplazar a Mike McConnell y ser el director de Inteligencia Nacional de Obama2 .

Como senador y luego como candidato, Barack Obama prometía repetidamente cerrar el centro de detención de Guantánamo. La Unión Norteamericana de Derechos Civiles (ACLU) y otros grupos semejantes están pidiendo a Obama que como primer acto como presidente, cierre Guantánamo y ponga fin a las comisiones militares y la tortura. ¿Qué te dice que Obama también dijo: “Pues, la mayoría de la gente en Guantánamo, sospecho, están allí por algo. Ahí hay muchas personas peligrosas”? Es un escándalo que un abogado diga eso, ni hablar un abogado como Obama quien enseñó derecho constitucional en la Universidad de Chicago. No importa que las fuerzas armadas estadounidenses recibieran a muchas de las personas que han estado presos en Guantánamo a cambio de recompensas, y que a los presos en su mayoría no los han acusado de nada. El 22 de noviembre de 2008 un juez nombrado por Bush dictaminó que cinco hombres argelinos habían sido encarcelados ilegalmente por casi siete años en Guantánamo. Este fue el mismo juez que dictaminó en 2005 que los detenidos no tenían el derecho de comparecer en cortes en Estados Unidos, es decir, les negó el derecho de habeas corpus. Este juez muy pro gobierno dictaminó que los prisioneros debían ser puestos en libertad inmediatamente porque la evidencia secreta del gobierno en el caso era muy tenue. ¿Son estas personas parte de la mayoría de las que Obama dice están ahí por una buena razón?

¿Qué te dice que el equipo de transición de Obama está contemplando la posibilidad de cerrar Guantánamo mientras que pide la autoridad del congreso para extender la detención preventiva en Estados Unidos a los sindicados de terrorismo que el gobierno considera que constituyen un peligro demasiado grande como para ponerlos en libertad aunque no es posible procesarlos con fundamentos jurídicos, según el New York Times del viernes 15 de noviembre?3 Eso implicaría continuar el “hoyo negro” de Guantánamo y codificar más el destripamiento del habeas corpus. Guantánamo y lo que este lugar representa se convirtió en uno de los símbolos más odiados del régimen de Bush. Después de años de lucha de muchas organizaciones progresistas de abogados y de derechos humanos y muchas otras como “El mundo no puede esperar”, psicólogos en la APA…. todas las que luchaban para poner al descubierto los crímenes cometidos en nuestro nombre, sacaron el overol anaranjado a la luz pública y lucharon para meter estos casos en las cortes estadounidenses con un proceso legal debido. Ahora, el equipo de Obama está debatiendo en serio el que amplíe la detención preventiva aunque cierren Guantánamo. Sí, eso ES fascista. Aunque lo hagan los demócratas. La razón principal por la que el proceso legal debido fue creado 400 años atrás fue que el rey inglés no pudiera desaparecer y torturar a personas sin que estas pudieran defenderse.

Debería darse vergüenza a alguien quien fuera un opositor directo del régimen de Bush quien ahora allana el camino para esto: tienes que elegir lo que vas a hacer y qué posición vas a asumir en relación a la humanidad y la historia. ¿Vas a terminar vendiendo tus principios y tu alma (por así decirlo) a fin de justificar la continuación de las mismas prácticas de Bush porque ahora se están haciendo bajo Obama? ¿O vas a resistir los crímenes cometidos por el gobierno sin importar quién los esté cometiendo? El New York Times cita a David Cole, un abogado de libertades civiles, diciendo: “No puedes ser un purista y decir que nunca habrá ninguna circunstancia en la cual para fines de prevención, una sociedad democrática pueda detener a alguien”. ¿Y qué de lo que escribiste en tu último libro?: “El paradigma de la prevención deja virtualmente irreconocible el estado de derecho”.

¿Qué nos dice el que Obama haya dejado claro que no va a apoyar el enjuiciamiento de funcionarios del gobierno de Bush por crímenes de guerra y crímenes en contra de la humanidad? De acuerdo a la agencia noticiosa Associated Press, dos asesores de Obama dijeron que es poco probable, si no imposible, que el Departamento de Justicia del presidente entrante procese a cualquiera que está involucrado en la autorización de interrogatorios o en la realización de los mismos que provocaron tanto escándalo en el mundo4 . Existe una cierta ironía respecto a la responsabilidad individual; Obama les dice a las personas negras que tomen responsabilidad por su propia situación (olvídense de la obvia opresión de la gente negra y la salvaje desigualdad en las escuelas por decir algo), mientras que al mismo tiempo le dice al mundo que John Ashcroft, Dick Cheney, Colin Powell, Condoleezza Rice, Donald Rumsfeld y George Tenet pueden aplicar formal y personalmente métodos de tortura específicos, sin la posibilidad de que les declaren responsables. (De hecho, Colin Powell quizá deba rendir cuentas en otro sentido, como un nombramiento a un alto puesto en el gobierno de Obama. Al menos el endoso de Powell a Obama recibió mucha atención acerca de cuánto el equipo de Obama aprecia a este criminal de guerra en serie.)

¡Estos criminales fueron sorprendidos con las manos en la masa! El abogado Scott Horton, un columnista de la revista Harper’s, enumera muchos de los crímenes de las administración de Bush y señala: “De hecho, al medir la enormidad de las transgresiones en contra de la posibilidad realista de la justicia en esta administración, es posible determinar no solo el crimen que clama más claramente por enjuiciamiento sino también el delito que es más que probable que sea procesado con éxito. En ambos casos, ese crimen es la tortura”5.

¡¡Esta es una importante lección en cómo las elecciones burguesas, entre otras cosas, sirven para proporcionar un “mandato” para cometer los crímenes del sistema!!

Horton advierte de las consecuencias de la inacción: “La alternativa, de simplemente no hacer nada, no solo ratifica la tortura, ratifica el que las personas no hagan nada para controlar las acciones de su gobierno”.

Como se dijo en el artículo del periódico Revolución, “Después de las elecciones… la promesa del cambio… y el cambio que necesitamos”: “Ahora que Barack Obama ha sido elegido, se plantea la siguiente pregunta para todos aquellos que tienen un genuino deseo de ver los cambios que necesitan con tanta urgencia los habitantes del mundo: ¿Y ahora qué harás tú?... ¿Lucharás por las cosas las que te hicieron cifrar tus expectativas de cambio en Obama? ¿O vas a ‘esperar a ver’ lo que pase? Pero ¿por cuánto tiempo esperarás y cuánto tendrás que ver? ¿Qué te parecerá intolerable? ¿En qué momento te pondrás en pie y resistirás?”

Fuentes

1. Jane Mayer, The Dark Side, Doubleday, 2008.[back]

2. Glenn Greenwald, “John Brennan and Bush’s interrogation/detention policies”, Salon.com, 16 de noviembre de 2008.[back]

3. William Glaberson, “Post-Guantánamo: A New Detention Law?”, New York Times, 15 de noviembre de 2008.[back]

4. Lara Jakes Jordon, “Obama Advisers Say No Charges Likely Against Those Who Authorized Torture, Associated Press, 17 de noviembre de 2008.[back]

5. Scott Horton, “Justice After Bush, Prosecuting an outlaw administration”, Harper’s, diciembre de 2008. [back]


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net