worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Petraeus habla ante el Congres

Haga click abajo para:

  • Protestas interrumpen informe de Petraeus

  • Protestas a favor de un alto a la guerra el 15 de septiembre en Washington, DC

  • Petraeus y Crocker atacan al gobierno de Irán en una entrevista de propaganda de Fox

  • Las tan esperadas ponencias del general David Petraeus ante el Congreso han comenzado. Si alguna persona necesita más convencimiento de que a) el gobierno de Bush tiene toda intención de continuar y extender esta guerra injusta y criminal de Irak, y b) el Congreso, incluyendo la dirección del partido Demócrata, no hará nada para impedirlo; pues ahora tienen la evidencia. Como Thomas Ricks del Washington Post escribió en su blog sobre el testimonio sobre Petraeus: “Al final de cuentas, es un plan para mantener las fuerzas militares estadounidenses en Irak por muchos años —hasta 2010, 2011, quizás 2012 o más tarde.”

    El contenido del debate de este drama absurdo en D.C., y de la campaña relámpago de relaciones públicas que Petraeus, el embajador Chester Crocker y Bush llevarán a la población durante el resto de la semana, va contra los intereses del pueblo de Irak, el Oriente Medio y Asia Central en general, la gente de este país, y en realidad todo el mundo.

    En los próximos días, El Mundo No Puede Esperar/Fuera Bush y su Gobierno informará y analizará más a fondo las declaraciones y las respuestas de Petraeus a las “preguntas” del Congreso. Pero la esencia de lo que Petraeus dijo es ésta: el “aumento de tropas” está funcionando, habrá una “pequeña retirada” de las fuerzas estadounidenses—una reducción de quizás 4 ó 5 mil soldados para diciembre—porque es difícil predecir el futuro de Irak, y las fuerzas militares y políticas iraquíes deben ‘aportar su parte’. Las fuerzas de ocupación estadounidenses permanecerán en Irak por el tiempo previsible.

    No mencionaron la muerte de cientos de miles de Iraquíes. No hablaron nada en las sagradas cámaras legislativas de la tortura de Abu Ghraib a manos de los militares estadounidenses. No hablaron sobre los aproximadamente 4 millones de iraquíes—el 13% de la población—desplazados desde la invasión y la ocupación estadounidense. Tampoco mencionaron la destrucción de la ciudad iraquí de Fallujah, las mentiras criminales usadas para justificar la invasión norteamericana, las atrocidades sin fin cometidas por el gobierno de Bush y los militares de USA contra los iraquíes, y definitivamente no mencionaron la complicidad del Congreso en esos crímenes.

    Unas mujeres valientes denunciaron e interrumpieron las audiencias. Pero se necesita mucho más. Aceptar el mundo que Bush y compañía están creando significa hacerte cómplice de sus horrorosas consecuencias. Una sublevación “naranja” –el color de los detenidos de Guantánamo, el color de la resistencia a los crímenes de lesa humanidad del gobierno de Bush – puede y debe brotar por todos lados. La “normalidad” de una guerra perpetua para fines injustos, apoyada por la tortura y la represión, debe romperse frente a la efervescencia política de las masas. Al mundo que el gobierno de Bush se prepara enérgicamente a asegurar lo debe confrontar el repudio de millones de personas que ya no aceptarán más guerras, ni mentiras, ni tortura, ni crímenes de lesa humanidad.

    El tiempo se está acabando. No nos queda mucho tiempo para dar marcha atrás al rumbo en que el mundo se está precipitando. Se necesita urgentemente una demostración masiva de resistencia política, y ¡SOMOS LAS PERSONAS A QUIENES HEMOS ESTADO ESPERANDO!

    PRONÚNCIATE YA: VÍSTETE DE COLOR NARANJA, ¡FUERA BUSH Y SU GOBIERNO!


     

    ¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

     

    ¡El mundo no puede esperar!

    E-mail: espagnol@worldcantwait.net