worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


“Respeten mi anonimato”, afirma un preso de Guantánamo liberado en Bélgica

19 de octubre de 2009
Andy Worthington

El 9 de octubre, tal y como informé aquí, dos presos fueron puestos en libertad en Guantánamo, varios meses después de que hubieran impugnado con éxito los fundamentos de su detención mediante recursos de hábeas corpus ante los tribunales estadounidenses. Uno de ellos, Khalid al-Mutairi, fue repatriado a Kuwait, mientras que el otro, cuya identidad no se reveló, fue puesto en libertad para comenzar una nueva vida en Bélgica.

El domingo, el Ministerio de Asuntos Exteriores belga publicó la siguiente declaración del preso no identificado, en la que explicaba brevemente su largo sufrimiento y pedía a la prensa que respetara su privacidad mientras intenta reconstruir su vida destrozada. Es por esta razón por la que me abstendré de identificarlo, y espero, en cambio, que se le proporcione la atención y el apoyo que necesita para superar sus amargas y traumáticas experiencias bajo custodia estadounidense, y que algún día se sienta lo suficientemente seguro —tanto mental como materialmente— como para contar al mundo su historia con sus propias palabras.

Declaración de un antiguo preso de Guantánamo liberado en Bélgica

Estuve recluido durante siete años en la prisión de Guantánamo. No tenía ninguna relación con ningún acto terrorista. El sistema judicial estadounidense lo confirmó en una sentencia dictada a principios de este año. No era más que un estudiante que intentaba encontrar su camino en la vida. Me encontré en el lugar equivocado en el momento equivocado y mi vida dio un giro dramático para peor. En un ambiente de amenaza y miedo, fui víctima de personas que no querían escucharme y, como consecuencia, sufrí enormemente, tanto mental como físicamente.

Agradezco al Gobierno belga que me haya dado la oportunidad de empezar de nuevo en mi vida. Espero de verdad poder aprovechar esta oportunidad para volver a tener posibilidades en mi vida. Por este motivo, pido a la prensa que respete mi anonimato para que tenga tiempo de asimilar todos estos acontecimientos. Por ello, no deseo, por el momento, tener ningún contacto con los periodistas.

La versión original de esta declaración, en francés, se puede encontrar aquí.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net