La lista definitiva de presos de Guantánamo:
Entrevista a Andy Worthington en KBOO FM
31 de marzo de 2009
Andy Worthington
La semana pasada tuve el placer de ser entrevistado -¡otra vez! - por Linda
Olson-Osterlund para KBOO FM, una excelente emisora de radio comunitaria de
Portland, Oregón. El programa está disponible aquí.
Linda, como siempre, fue una presentadora atenta y bien informada, y el tiempo, lamentablemente, se nos
pasó volando. Evidentemente, ambos podríamos hablar durante horas sobre el
tema, pero en los 26 minutos de que dispusimos, hablamos de los orígenes de mi
lista definitiva de presos de Guantánamo -como, esencialmente, una rama de
la investigación que emprendí para mi libro The Guantánamo
Files, y los más de 300 artículos que he escrito en los últimos dos
años- y de mis continuos intentos de revelar a los presos como seres humanos,
retenidos sin derechos, en lugar de como estadísticas deshumanizadas, "lo
peor de lo peor" en la "Guerra contra el Terror".
También discutimos las alegaciones regulares, y sin principios, del Pentágono de que docenas de
prisioneros liberados han "regresado al campo de batalla", y las
diversas razones por las que estas afirmaciones deben ser consideradas con
sospecha, y, de manera oportuna, Linda planteó el tema del reciente
artículo de Lawrence Wilkerson, ex ayudante del Secretario de Estado Colin
Powell, quien, en una crítica demoledora de las políticas de la administración
Bush, afirmó sin ambages que no había más de dos docenas de prisioneros que
tuvieran alguna conexión significativa con Al Qaeda u otros grupos terroristas.
Linda también me preguntó por las historias de presos concretos que me han conmovido a lo largo de los
años -una pregunta difícil de responder, dado que Guantánamo ha producido
tantas historias desgarradoras (aunque mencioné a Omar
Khadr y Mohamed
Jawad, dos de los presos menores cuyas historias ocuparon gran parte de mi
vida el año pasado)- y también hablamos de los muchos fallos del reciente
informe del Pentágono, que pretendía demostrar que Guantánamo se gestiona
de acuerdo con los Convenios de Ginebra -incluyendo, en particular, la
vergonzosa redefinición de "confinamiento solitario" por parte del
ejército, la importancia de recordar lo terrible que es estar detenido sin
saber cuándo, si es que alguna vez, tu encarcelamiento llegará a su fin, y el
horror de la brutal respuesta del ejército a las continuas huelgas de hambre.
También debatimos los puntos débiles del reciente
anuncio del Departamento de Justicia de que abandonaba el uso del término
"combatiente enemigo" -en particular, la insistencia del DoJ en que
todavía puede detener legalmente a personas cuya conexión con actividades
terroristas es, en el mejor de los casos, tangencial (alojarse en una casa de
huéspedes talibán, por ejemplo), la incapacidad permanente y enormemente
significativa de diferenciar entre los talibanes y Al Qaeda, y el problema
general de llevar a cabo operaciones militares en un entorno, establecido por
la administración Bush, en el que las fuerzas estadounidenses son consideradas
soldados, pero quienes se les oponen son considerados terroristas.
También hablé de mi insatisfacción por el hecho de que la administración Obama, hasta la fecha,
sólo haya liberado a un preso de Guantánamo (el residente británico y víctima
de torturas Binyam
Mohamed), a pesar de que, por ejemplo, seis
saudíes exculpados podrían ser liberados inmediatamente, y, como se nos
acababa el tiempo, expresé mi esperanza de que se produjeran más liberaciones
y, además, que tuvieran lugar más pronto que tarde.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|