worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


El estudio sobre Guantánamo encargado por el Pentágono es una broma

26 de julio de 2007
Andy Worthington

En un intento tardío de ganar la batalla de relaciones públicas sobre Guantánamo, un centro de estudios sobre terrorismo de West Point ha elaborado un informe encargado por el Pentágono, que intenta refutar las conclusiones de un informe publicado por la Facultad de Derecho de Seton Hall en febrero de 2006. Utilizando los propios documentos del gobierno -517 Resúmenes No Clasificados de Pruebas de los Tribunales de Revisión del Estatuto de Combatiente-, el equipo de Seton Hall, dirigido por los abogados Mark y Josh Denbeaux, analizó los Resúmenes y llegó a la conclusión de que, según las propias afirmaciones del gobierno, el 86 por ciento de los detenidos no fueron capturados en el campo de batalla por las fuerzas estadounidenses, sino por las fuerzas de la Alianza del Norte o pakistaníes, no se determinó que el 55 por ciento hubiera cometido actos hostiles contra Estados Unidos o sus aliados, y sólo se alegó que el 8 por ciento tenía algún tipo de afiliación con Al Qaeda.

Incluso estas afirmaciones son dudosas. Como demuestro en The Guantánamo Files (y como se desprende de muchas otras fuentes, incluido, más recientemente, el "informante de Guantánamo" Stephen Abraham), las afirmaciones hechas por el gobierno en los Resúmenes de Pruebas no eran necesariamente exactas, y el porcentaje de detenidos que realmente tenían alguna relación con Al Qaeda o cometieron algún tipo de acto hostil contra Estados Unidos o sus aliados es incluso menor de lo que se afirma.

No obstante, los excelentes patriotas de West Point, aunque admiten que su informe es un ejercicio de propaganda, diseñado "para influir en las actitudes del público", y con conclusiones que deberían "mejorar nuestra comprensión colectiva de las amenazas a las que se enfrentan Estados Unidos, sus aliados y sus intereses y cómo respondemos a ellas,han examinado los mismos documentos y han elaborado lo que el New York Times ha descrito sin reparos como "un retrato escalofriante de los detenidos de Guantánamo", afirmando que el 73% de ellos eran una "amenaza demostrada" para las fuerzas estadounidenses o de la coalición, y que el 95% eran al menos una "amenaza potencial", e incluían a detenidos que habían "desempeñado un papel de apoyo en grupos terroristas o habían expresado su compromiso de perseguir la violencia yihadista".

Qué disparate. Si este es el caso, ¿por qué tantos de estas "amenazas" han sido liberados o autorizados para ser liberados? En los tres años transcurridos desde que se elaboraron los 517 Resúmenes, 207 de los detenidos estudiados han sido liberados de Guantánamo. Casi todos han sido liberados al regresar a sus países de origen, y casi todos se han reincorporado a la vida civil. Además, muchos -además de relatar historias creíbles de tortura y malos tratos a manos de las autoridades estadounidenses en Afganistán y Guantánamo- han reiterado las historias que mantuvieron durante su detención: que eran hombres inocentes, en su mayoría vendidos a Estados Unidos por cazarrecompensas y aliados sin escrúpulos en Pakistán y Afganistán, o soldados de infantería talibanes, que habían viajado a Afganistán para luchar contra otros musulmanes -los de la Alianza del Norte- antes del 11-S, en el marco de una larga guerra civil.

De los 310 detenidos que no han sido puestos en libertad, la propia administración admite que tiene la intención de juzgar a 80 de estos hombres ante Comisiones Militares, que tiene la intención de retener a otros 50 porque son demasiado peligrosos para ser puestos en libertad pero no lo suficientemente peligrosos para ser juzgados (¿en qué libro de derecho encontraron eso entonces?) y que el resto son "elegibles para ser puestos en libertad" porque "no son o han dejado de ser una amenaza."

Echemos un vistazo a esto de nuevo, ¿de acuerdo? Por un lado, la administración encarga a sus chicos que elaboren un informe en el que se afirma que el 73 por ciento de los detenidos eran una "amenaza demostrada" y el 95 por ciento una "amenaza potencial", y por otro lado la propia administración ha puesto en libertad, o ha autorizado su puesta en libertad, al 75 por ciento de los detenidos porque "no eran o habían dejado de ser una amenaza" (y eso sin contar a los 201 detenidos que fueron puestos en libertad antes de que comenzara el proceso judicial). ¿Cómo vamos a tomarnos en serio a estos payasos?



 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net