worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


En “Democracy Now!”, Andy Worthington habla sobre los próximos juicios del 11-S y sobre “Outside the Law: Stories from Guantánamo”(vídeo)

13 de noviembre de 2009
Andy Worthington


Me ha encantado que me invitaran esta mañana a hablar sobre Guantánamo en Democracy Now!, apenas una hora después de que se conociera la noticia de que la administración Obama se está preparando para trasladar a Khalid Sheikh Mohammed y a otros cuatro presos al territorio continental de Estados Unidos para que sean juzgados en tribunales federales por su presunta participación en los atentados del 11-S.

Como les expliqué a Amy Goodman y a Juan González, se trata de una buena noticia en la medida en que toda la “guerra contra el terrorismo” —con sus atroces violaciones de los derechos humanos— se justificó supuestamente como necesaria para la persecución y captura de los responsables de los atentados del 11-S, y aunque creo que el Gobierno podrá evitar tener que insistir en el hecho de que Mohammed y sus coacusados fueron torturados en prisiones secretas de la CIA si el Departamento de Justicia es capaz de presentar cualquier tipo de prueba de su participación en los atentados, le expliqué a Amy y a Juan que me sentía profundamente decepcionado al saber que se espera que otros prisioneros —entre ellos Abdul Rahim al-Nashiri, otro prisionero de la CIA que, al igual que Mohammed y Abu Zubaydah, fue sometido al “submarino”, una forma de ahogamiento controlado— no sean juzgados por un tribunal federal, sino que, en su lugar, sean sometidos a juicio ante una Comisión Militar.

Como he explicado detalladamente a lo largo de los últimos dos años y medio (y tal y como explicó esta semana el antiguo fiscal de las Comisiones, Morris Davis, en un artículo de opinión publicado en el Wall Street Journal), el resurgimiento de las desacreditadas Comisiones, que lucharon en vano por establecer su legitimidad a lo largo de siete años, solo demuestra que la Administración carece del valor necesario para confiar en los tribunales federales y, en consecuencia, está dispuesta a respaldar la existencia de un sistema judicial de segunda categoría al que recurrir en los casos en los que teme que las pruebas no sean lo suficientemente sólidas como para garantizar una condena.

Me considero afortunado de haber programado esta entrevista el mismo día en que se dio a conocer una noticia tan importante, pero también me alegré de que hubiera tiempo para hablar —y mostrar fragmentos— de mi nuevo documental “Outside the Law: Stories from Guantánamo” (codirigido por Polly Nash), que he estado proyectando en Nueva York, Washington D.C. y el Área de la Bahía durante la última semana, y que fue el motivo inicial de mi aparición en el programa.

También me emocionó bastante poder participar en el último programa que se emitió desde la estación de bomberos de Lafayette Street, donde Democracy Now! ha pasado tantos años largos y felices, y les deseo a Amy, Juan y al resto del equipo todo lo mejor en su nuevo estudio de Chelsea.

El vídeo del programa está aquí.

Acerca de “Outside the Law: Stories from Guantánamo”

“Outside the Law: Stories from Guantánamo” es un nuevo documental dirigido por Polly Nash y Andy Worthington (e inspirado en el libro de Andy, The Guantánamo Files). La película narra la historia de Guantánamo (e incluye secciones sobre las entregas extraordinarias y las prisiones secretas), centrándose especialmente en cómo la administración Bush hizo caso omiso de las leyes nacionales e internacionales, cómo se detuvo a los prisioneros en Afganistán y Pakistán sin una investigación previa adecuada (y a menudo a cambio de recompensas), y por qué algunos de estos hombres podrían haber estado en Afganistán o Pakistán por motivos ajenos al militantismo o al terrorismo (como misioneros o trabajadores humanitarios, por ejemplo).

La película se basa en entrevistas con antiguos prisioneros (Moazzam Begg y, en su primera entrevista importante, Omar Deghayes, que fue liberado en diciembre de 2007), abogados de los prisioneros (Clive Stafford Smith en el Reino Unido y Tom Wilner en Estados Unidos) y el periodista y autor Andy Worthington, e incluye también las intervenciones del antiguo capellán musulmán de Guantánamo, James Yee, de Shakeel Begg, un imán afincado en Londres, y de la abogada británica especializada en derechos humanos Gareth Peirce.

Centrándose en las historias de tres presos concretos —Shaker Aamer (que sigue detenido), Binyam Mohamed (que fue puesto en libertad en febrero de 2009) y Omar Deghayes—, “Outside the Law: Stories from Guantánamo” supone una contundente reprimenda a quienes creen que Guantánamo alberga a “lo peor de lo peor” y que la administración Bush actuó correctamente al responder a los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 reteniendo a estos hombres no como prisioneros de guerra, protegidos por los Convenios de Ginebra, ni como sospechosos de delitos con derecho al hábeas corpus, sino como “combatientes enemigos ilegales” sin derecho alguno.

Para consultas como mundial sobre la emisión, distribución o proyección de “Outside the Law: Stories from Guantánamo”, póngase en contacto con Andy Worthington o Polly Nash.>

“Outside the Law: Stories from Guantánamo” es una producción de Spectacle (74 minutos, 2009).

Para ver extractos y material adicional, siga los enlaces de la página web de Spectacle. Aquí puede ver un breve tráiler, y visite esta página para ver fotos y reseñas del estreno en el Reino Unido el 21 de octubre de 2009.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net