worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Ocho años de Guantánamo: un llamamiento a Europa para que ayude a cerrar la prisión

11 de enero de 2010
Andy Worthington


Hoy, en el octavo aniversario de los primeros traslados a la prisión estadounidense de la Bahía de Guantánamo, en Cuba, varias organizaciones de derechos humanos y abogados —Amnistía Internacional, Cageprisoners, el Center for Constitutional Rights y Reprieve— han instado a más Estados europeos, entre ellos Alemania, Finlandia, Suecia y Luxemburgo, a acoger a hasta 50 presos que no pueden ser devueltos a sus países de origen por temor a sufrir torturas u otras violaciones de los derechos humanos.

Estos hombres —procedentes de países como Argelia, China, Libia, Siria, Túnez y Uzbekistán— han sido autorizados para su liberación por el grupo de trabajo interinstitucional de la administración de Obama, que ha estado revisando sus casos durante todo el año. Muchos también fueron absueltos por juntas de revisión militar bajo la administración de Bush, y algunos también fueron absueltos por los tribunales de Estados Unidos, después de que los jueces concedieran sus peticiones de hábeas corpus.

Como explicó Amnistía Internacional en un comunicado de prensa: “Estos hombres siguen detenidos por la única razón de que no tienen un lugar seguro adonde ir. Básicamente, han sido abandonados en Guantánamo. La difícil situación de estos hombres supone uno de los obstáculos más importantes para el cierre del centro de detención”.

Aunque seis países —Bélgica, Francia, Hungría, Irlanda, Portugal y el Reino Unido— se han ofrecido a acoger a prisioneros de Guantánamo que no son ciudadanos suyos, hasta ahora solo nueve hombres han recibido un nuevo hogar en Europa. Otros diez han sido enviados a Bermudas y Palau, y dos han sido trasladados a Italia para un posible juicio.

Los grupos que participan en el llamamiento realizado hoy a los Estados europeos han acogido con satisfacción las medidas adoptadas por aquellos países que ya se han ofrecido a prestar ayuda, pero han expresado su decepción por el hecho de que otros no hayan tomado medidas concretas en consonancia con la Declaración Conjunta UE-EE.UU. sobre el cierre de Guantánamo, emitida el 16 de junio de 2009, en la que los Estados miembros de la UE manifestaron su disposición a colaborar en la acogida de antiguos presos, evaluando cada caso de forma individual.

El exrecluso de Guantánamo Moazzam Begg (director de Cageprisoners), Clive Stafford Smith (director de Reprieve) y un representante del Center for Constitutional Rights inician hoy una gira por Europa para instar a más Estados a que ofrezcan un refugio seguro a los reclusos absueltos. La gira será organizada por las secciones nacionales de Amnistía Internacional e incluirá visitas a varios países europeos —entre ellos Alemania, Luxemburgo y Suecia— que podrían proporcionar una acogida segura y adecuada a los presos de Guantánamo, dándoles la oportunidad de reconstruir sus vidas.

Las organizaciones también pedirán a los funcionarios gubernamentales de los países que ya han aceptado a detenidos que compartan sus conocimientos, su apoyo y ejemplos de buenas prácticas con sus homólogos de los países que estén considerando seguir su ejemplo.

Sharon Critoph, responsable de campañas sobre Estados Unidos en Amnistía Internacional, afirmó: “Aunque varios países ya han dado el paso, resulta decepcionante que solo unos pocos gobiernos europeos se hayan ofrecido a ayudar a quienes necesitan protección. Entre los gobiernos que no han prestado su ayuda se encuentran precisamente aquellos que antes eran los más activos en exigir el cierre de Guantánamo”.

Sophie Weller, del Center for Constitutional Rights, dijo: “La última década ha sido testigo de la erosión del estado de derecho y del respeto internacional por los derechos humanos. Guantánamo representa todo lo que salió mal y ahora debe cerrarse. Los hombres que siguen detenidos porque carecen de un refugio seguro continúan pagando cada día el precio humano de la demora y la inacción para lograr este objetivo”.

Clive Stafford Smith, director de Reprieve, dijo: “Muchos gobiernos europeos han condenado la detención continuada de prisioneros en la Bahía de Guantánamo. Ahora pueden hacer algo al respecto. En este caso, las acciones realmente hablan más que las palabras; es hora de convertir la retórica en realidad y lograr que se cierre Guantánamo lo antes posible”.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net