worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


El nominado para la Suprema Corte Brett Kavanaugh presionado por cita de John Yoo al 9no tribunal de circuito

Curt Wechsler | 8 de septiembre de 2018

El nominado de Trump para la Suprema Corte de los Estados Unidos cree que el autor de notorios memos que proveen cobertura legal para aquellos que torturaron seres humanos es la mejor elección para el noveno circuito, reporta la escritora Julia Conley del Common Dreams en correos electrónicos confidenciales filtrados por el senador Cory Booker. Los intercambios entre Kavanaugh y Kyle Sampson ocurrieron un día después de la fecha de uno de los borradores de los memos de tortura de Yoo, twittea el periodista Mike Sacks:

    Kavanaugh se refiere a Yoo como su “bala mágica”. Interprétalo como quieras, pero yo veo este intercambio como Kavanaugh queriendo querer cargar el poder judicial con originalista, el tipo de Ejecutivo Unitario y como evidencia circunstancial de que Yoo conocía el potencial retroceso por el memo de tortura.

“El juez Kavanaugh parece haber sido partícipe del capítulo obscuro de la historia de nuestra nación durante el uso de tortura y tratamientos crueles e inhumanos en prisioneros en la administración de Bush y despistó al Senado cuando testificó BAJO JURAMENTO en el 2006”, concluye el senador Tammy Duckworth.

0-thumb-500xauto-2313

Pero la colaboración de Kavanaugh y Yoo (ver en la imagen de la derecha) no para ahí. En otro programa de terror doméstico, vigilancia de ciudadanos no estadounidenses de visita en el país, el nominado para la Suprema Corte mantiene que “la necesidad crítica de seguridad nacional supera el impacto en la privacidad ocasionado por este programa”. Agentes de Seguridad Nacional ahora revisan celulares y otros artículos electrónicos de gente que realiza viajes internacionales a una escala cuatro veces más grande que en el 2015. El ex secretario del DHS John Kelly llegó a decir que los visitantes de EE.UU. deberían entregar sus contraseñas y búsquedas de redes sociales.

La gente preocupada por la vigilancia debería ser escéptica de Brett Kavanaugh insta Erin Dunne del Washington Examiner. “Los americanos que valoran su privacidad y libertades civiles deberían estudiar su rastro en papel en casos de cuarta enmienda. (En una opinión del juez Kavanaugh en la corte de apelación del 2015, encontró que “el programa de recolección de meta data del gobierno era consistente con la cuarta enmienda”). Lo que encontrarán es un registro perturbador que señala a un juez que seguramente estará del lado de vagas justificaciones de seguridad sobre libertad”.

Los críticos de la nominación de Brett Kavanaugh incluyen por lo menos a un congresista republicano. El representante del gobierno Justin Amash dice que la opinión del 2015 de Kavanaugh crea "un sello de goma para la rama ejecutiva".

Si el juez Kavanaugh es confirmado, cementará una mayoría conservadora que difícilmente restringirá las capacidades de vigilancia sin precedentes del gobierno o preservar los derechos de la Primera Enmienda de los individuos en línea”, dice la estratega Lisa Hayes del Center for Democracy & Technology . “El Senado debería rechazar la nominación del juez Kavanaugh”.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net