worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

¿Cuántas personas se necesitan para fuera a un opresor?

Curt Wechsler | 24 de febrero de 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 3 de marzo de 2018

“Seguimos en la etapa temprana de cambio a un régimen autoritario”, advierte Chauncey Devega, escritora del Salon. “Tenemos un líder autoritario en aspiración. Mucha gente está en el lugar en el que me encontraba hace un año: el reconocer que la situación es incierta y que el desenlace depende de nosotros. Los asuntos no crecen de esperanza, pero son horrendos”.

uprising

En su libro del 2017, Sobre la tirania , el historiador de Yale, Timothy Snyder, les dio a los americanos un año para detener a Trump y evitar que despedazara los derechos tradicionales democráticos. Sin especular una emergencia nacional (como en la Alemania nazi con el “Incendio del Reichstag”) montaje para consolidar el poder, podemos tranquilamente predecir un brote en la represión del gobierno y control en respuesta a la resistencia que hemos juntado hasta la fecha. “Pienso que lo que hemos hecho durante el último año ha marcado una tremenda diferencia”, dice Snyder. “Las cosas están mal y se van a poner peor antes de que mejoren, pero si no fuera por las marchas, los activistas locales, los abogados defendiendo los derechos civiles de las personas, los ciudadanos llamando a sus representantes y los periodistas haciendo su trabajo, las cosas podrían estar mucho peor de lo que ya están; pero si todos nos cansamos y decimos que ya no podemos hacerlo, entonces todo se vendría abajo muy rápido”.

Chauncey DeVega concluye que los americanos deben actuar mejor de lo que los alemanes hicieron en 1933. Se sorprende por la falta de realización de un partido (republicano) de tendencia mayoritaria “está permitiendo que algo tan extraordinario pase en Estados Unidos. Después ya no habrá partidos tradicionales. Las analogías quedan claras”.

Había una base suficiente para que Hitler se quedara en el poder, duramente del mismo tamaño que los seguidores de Trump: un tercio de la población. Pero no es una situación en donde si Donald Trump tuviera el 25% del público, estaríamos a salvo y con el 35%, malditos”, añade DeVega. “La manera en la que los americanos interactúen entre ellos como miembros de la Sociedad compartida, demostrará nuestra determinación para rechazar o aceptar una Estados Unidos fascista”.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net