Estamos listos para visitar tu clase
2 de octubre de 2025
El Mundo no Puede Esperar
We Are Not Your Soldiers está programando visitas a clases. Ya sea en
persona o de forma virtual, los estudiantes conocerán la verdadera historia de
lo que significa alistarse en el ejército estadounidense.
Planificaremos con usted una visita a su clase u organización estudiantil, ya sea en persona o a través
de tecnología remota. No se cobra ninguna tarifa al
educador ni a la escuela.
Póngase en contacto con We Are Not Your Soldiers:
mailto:wearenotyoursoldiers@worldcantwait.org
| envíenos un mensaje por Facebook | llámenos al 646-807-3259
Cada ponente tiene su propia historia que contar sobre sus experiencias en el ejército y está
preparado para responder a cualquier pregunta que tengan los estudiantes y para
participar en el pensamiento crítico y el debate, ya que todos buscamos
comprender mejor la historia de las agresiones militares de Estados Unidos y lo
que eso significa para nosotros hoy en día. Estas conversaciones son aún más
relevantes en este momento histórico y tumultuoso, en el que el fascismo se
afianza en este país, se envía al ejército a nuestras ciudades y continúa el
genocidio en Gaza, apoyado y financiado por Estados Unidos. Los ponentes
abarcan desde la época de Vietnam hasta los veteranos de la «guerra contra el
terrorismo» que estuvieron en diversas ramas del ejército.
Conoce a estos veteranos pacifistas: John Burns, Joy Damiani, Rosa del Duca, Will Griffin, Chris “Henri” Henrikson, Miles Megaciph, Lyle Rubin, Brian Teucke, Shaniyat Turani-Chowdhury, Joe Urgo, y Miguel Gabriel Vazquez
Esperamos tener noticias suyas y poder trabajar juntos. Háganos saber cualquier tema o área curricular
en particular que debamos tener en cuenta. Podemos proporcionarle materiales
preparatorios y de seguimiento. Por favor, comparta esta información con sus
colegas.
Se
necesitan donaciones para cubrir los gastos de 2025 destinados a pequeños
estipendios para los presentadores, con el fin de ayudarles a cubrir el tiempo
libre del trabajo y los gastos de cuidado infantil. También cubrimos los gastos
de transporte. Tenemos unos gastos mínimos en materiales, oficina y redes
sociales. En estos tiempos, la verdad y la justicia necesitan defensores
valientes. Ayúdenos a llegar al mayor número posible de estudiantes. No hay
ningún otro programa que acuda de forma sistemática a las aulas (de institutos
y universidades, y ocasionalmente de colegios) para mantener estas
conversaciones directas, profundas y críticas.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|