worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Conoce a Joe, Shaniyat y Andy denuncian los crímenes de EE.UU.

27 de febrero de 2025
El Mundo no Puede Esperar

Nos complace compartir con ustedes la entrevista realizada el 23 de febrero de 2025 por Bar Crawl Radio a los presentadores de We Are Not Your Soldiers, Shaniyat Turani-Chowdhury y Joe Urgo.


Del sitio web del podcast:

Conversación con dos veteranos de las guerras de Vietnam y Afganistán, sobre su trabajo con "We Are Not Your Soldiers" (No somos tus soldados), que informa a estudiantes de secundaria y universitarios sobre las verdades moralmente desagradables del ejército estadounidense.

En 2008, la organización antibelicista "El mundo no puede esperar" invitó a veteranos de guerra estadounidenses a compartir sus experiencias militares con estudiantes de secundaria y universitarios, desafiando así las narrativas patrióticas excesivamente positivas de la cultura estadounidense.

Joe Urgo creció en un barrio blanco conservador de clase media de Nueva York. Cuenta a los jóvenes estadounidenses sus experiencias en Vietnam en las Fuerzas Aéreas de Estados Unidos. En 1971, el Sr. Urgo ayudó a organizar la Investigación del Soldado de Invierno, en la que se detallaban los crímenes de guerra de los soldados estadounidenses en Vietnam y Camboya.

Shaniyat Turani-Chowdhury es una periodista de investigación independiente que vive en Queens, Nueva York. Escribe sobre la política de Oriente Medio, la guerra y el cambio climático - y más recientemente informó sobre el efecto de los ataques aéreos israelíes sobre el pueblo libanés. En 2020, Shanityat se presentó como candidata al Congreso con una plataforma de Palestina Libre.





Vigilias mundiales para cerrar Guantánamo - 5 de marzo de 2025

Londres - Ciudad de México - Bruselas - Washington - Nueva York - San Francisco.... más

Andy Worthington, nuestro veterano colega en el Reino Unido, se ha quedado en el asunto del campo de tortura estadounidense de Guantánamo. Escribió tras la toma de posesión de Trump que

necesitamos construir un movimiento para exponer y desafiar los depravados esfuerzos de Trump por replicar los horrores fallidos de la "guerra contra el terror", rebautizándola como "guerra contra los migrantes", en la que busca extender los componentes clave de la "guerra contra el terror" -deshumanización y encarcelamiento indefinido sin cargos ni juicio- a un nuevo objetivo de racismo horrendo y arrollador, en el que los latinoamericanos han tomado el relevo de los musulmanes como la comunidad más demonizada de Estados Unidos.

Como informamos, el régimen de Trump llevó en avión a Guantánamo a más de 150 hombres migrantes a los que describió como "lo peor de lo peor" y metió a la mayoría de ellos en la sección de la prisión construida para presos de la "guerra contra el terrorismo". Los familiares y las fuerzas de seguridad comprobaron rápidamente que la mayoría de los hombres no tenían antecedentes penales, y los tribunales obligaron a sacarlos de la prisión de tortura.  Bruscamente, al cabo de dos semanas, la mayoría fueron enviados en vuelos de deportación a Honduras. The Washington Post entrevistó a algunos de estos migrantes en "Cacheos invasivos, intentos de suicidio: Inmigrantes comparten sus experiencias en Guantánamo: Tres inmigrantes describen su detención en Guantánamo".

Abajo, fotos de las vigilias del 5 de febrero en Nueva York y Bruselas, donde planteamos la demanda:







 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net