worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Análisis y noticias sobre temas de actualidad urgentes

15 de mayo de 2026

El Mundo no Puede Esperar

Esta semana compartimos artículos sobre temas candentes de actualidad que quizá no encuentres en otras fuentes.


El New York Times insiste en apoyar crímenes de guerra — cuando son “nuestros” crímenes de guerra

Por Bob Avakian


El New York Times ha criticado la forma en que Donald Trump ha librado la guerra contra Irán — mientras que, al mismo tiempo, insiste en que está mal desear que Trump fracase en esta guerra, ¡porque supuestamente eso empeoraría las cosas! Aclarémoslo: el inicio de esta guerra injusta y no provocada contra Irán, por parte de Estados Unidos, así como de Israel, es —según el derecho internacional, y según cualquier definición significativa— un gran crimen de guerra. (Entre otras atrocidades, Estados Unidos e Israel lanzaron esta guerra contra Irán mientras Irán estaba en negociaciones con Estados Unidos, y las “fuerzas neutrales” relacionadas con estas negociaciones habían dejado claro que se estaban logrando avances). En el desarrollo de esta guerra, Estados Unidos e Israel han cometido más crímenes de guerra a gran escala, con el bombardeo deliberado de objetivos civiles (y, para colmo, Trump ha cometido otro crimen de guerra depravado con implicaciones claramente genocidas: amenazar con aniquilar la civilización iraní).

No obstante, según el New York Times, ¡de alguna manera está mal desear que estos crímenes de guerra fracasen!

Debido a que, bueno, somos “nosotros”, es decir, el imperialismo estadounidense,... Léelo todo


Llamamiento urgente de las activistas de Irán.


Un grupo de mujeres de Irán describió la doble amenaza que se cierne sobre sus vidas, provocada por la guerra y la represión, en una declaración1 de la que presenta un extracto a continuación léalo en inglés en el sitio web de la CIE):

Para muchos de nosotros (especialmente mujeres y otras personas que han sufrido represión durante mucho tiempo bajo un sistema represivo), lo que ya era evidente se demostró en la práctica: las bombas antibúnker, los misiles y los drones no traen más que más muertes, desplazamientos, pobreza, desempleo, inflación y un clima de miedo y asfixia aún mayor… Esto ha creado las condiciones para que el régimen imponga sus formas más severas de represión, censura y control. Casi no pasa un día sin que aparezcan largas listas en los medios de comunicación nacionales, estrictamente controlados: listas de personas arrestadas, condenadas a muerte o despojadas de sus propiedades bajo falsas acusaciones de “espionaje”, en diferentes partes del país.

Las personas a las que están secuestrando o enviando a la horca en el actual clima de silencio y represión son precisamente las fuerzas que podrían moldear futuros movimientos, y el actual régimen criminal está tratando de eliminarlas para afianzar aún más su gobierno autoritario.

Nada es más urgente que salvar la vida de un ser humano a quien arrebatan el derecho más básico a vivir al ponerle una soga al cuello y quitarle el taburete bajo sus pies. ¡Seamos la voz de los presos! Unámonos contra las ejecuciones y por la liberación de los presos políticos.


Testigos de una injusticia sin fin: 40ª edición de las vigilias mensuales mundiales por el cierre de Guantánamo, 6 de mayo de 2026

Andy Worthington


Lo que he llegado a apreciar de nuestras vigilias es que constituyen un punto de calma en el tiempo, que se repite cada mes, mientras el caos siempre cambiante del mundo se arremolina a su alrededor.

Bajo el sol, la lluvia y la nieve, bajo los mandatos de Joe Biden y Donald Trump, ha sido testigos, en su mayoría en silencio, pero a veces con canciones, y siempre tendiendo la mano a los transeúntes, de los crímenes continuos de Guantánamo: el encarcelamiento interminable, en su mayoría sin cargos ni juicio, de hombres musulmanes detenidos en su mayoría de manera arbitraria, en una prisión fundada sobre la depravada noción de que el mundo entero puede considerarse legítimamente un campo de batalla.

Nuestras vigilias contemplan Guantánamo tanto de forma aislada —como una escena del crimen específica, geográficamente fija y en curso, el último bastión de la “guerra contra el terrorismo”— como un sombrío faro de profunda injusticia y anarquía que ha estado contaminando al mundo entero desde entonces.

Por favor, si puedes, dedica un momento a pensar en los 15 hombres que siguen detenidos, todos ellos en condiciones de anarquía fundamental, y a quienes se les ha privado, casi en su totalidad, de su libertad, o de cualquier cosa que se parezca a la justicia, durante un periodo de entre 20 y 24 años, en su mayoría en Guantánamo, pero anteriormente, en algunos casos, en la red de prisiones secretas de tortura que la CIA estableció en todo el mundo.

** De Stephanie: También pensamos en la Base Naval de Guantánamo, situada en territorio cubano sin el permiso del Gobierno cubano. Mientras tanto, Estados Unidos ha endurecido su bloqueo de 60 años contra el país, negándose a permitir la entrada de combustible, lo que provoca una terrible escasez que está teniendo graves consecuencias para la salud y el bienestar del pueblo cubano. Además, Trump declaró recientemente de forma amenazante: “Puede que pasemos por Cuba cuando hayamos terminado con esto” (refiriéndose a la guerra contra Irán).


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net