No Somos Tus Soldados en el concierto LA
Rising
Del capítulo de Los Ángeles de El Mundo no Puede Esperar 04 de agosto de
2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de agosto de
2011
No Somos Tus Soldados (NSTS) tuvo una presencia indiscutible en el concierto
LA Rising. Centenares de pañuelos de NSTS se vieron en brazos, cuellos, como
fajas y cubriendo las cabezas del público. Diez estudiantes de la región de Los
Ángeles, cuyo profesor había pedido que la gira de NSTS visitara su clase,
atendieron nuestra mesa, conociendo a jóvenes y hablándoles acerca de echar
fuera de las escuelas a los reclutadores militares.
Los jóvenes y gente de todas las edades crearon en colectivo una gran manta
para No Somos Tus Soldados y este proceso suscitó discusiones muy pensadas entre
mientras las personas se conocieron al hablar sobre qué mensaje querían que
escucharan los reclutadores. "Bombardear para que haya paz es como joder para
que haya virginidad" "¡VETE A LA MIERDA, no cumpliré con lo que me digas!" "¡No
dejes que tu propio gobierno te manipule de nuevo!" "¡¡¡Despiertan!!!" "Quiero a
mis amigos, así que ¡paren el reclutamiento!" "¡Ya Basta!" "¡No lleven a mi
hermano!"
Las personas que visitaron nuestro puesto se entusiasmaron por aprender sobre
No Somos Tus Soldados y también sobre el trabajo importante que hace El Mundo no
Puede Esperar con el fin de parar los crímenes de este gobierno. Algunas nos
dijeron que están opuestos a mucho de lo que ha estado pasando con las guerras,
la tortura, el reclutamiento orientado hacia los pobres, la militarización de la
frontera de Estados Unidos con México, los derechos de la mujer... pero no ven
ni leen las noticias así que no sabían que había una manera de expresarse como
el movimiento El Mundo no Puede Esperar. Una pregunta que oímos una y otra vez
de la gente de conciencia fue: "¿Qué puedo hacer yo?" En un momento un grupo
pequeño estaba bregando con esta pregunta... y un joven alzó la voz para decir:
"¡Puedes unirte a este movimiento!" Indicó un pañuelo de NSTS que mostraba el
portal de El Mundo no Puede Esperar. Él tiene razón. Apoyar y contribuir
económicamente a este movimiento es un acto justo de resistencia.
Para ver más fotos
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|