worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


EE. UU. intenta impedir la publicación de miles de fotos de torturas peores que las de Abu Ghraib

Kit O’Connell
www.mintpressnews.com
3 de enero de 2016

Translated by Ana Atienza

La Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU, por sus siglas en inglés) cree que una foto muestra “el cadáver de Muhamad Husain Kadir, vaquero iraquí muerto por los disparos a quemarropa que realizó un soldado estadounidense mientras Kadir se hallaba esposado.”

WASHINGTON (EE.UU.) – El mes que viene, el gobierno estadounidense volverá a los tribunales para impedir la publicación de miles de fotos de personal militar torturando a detenidos en Abu Ghraib y en otros lugares de Irak y Afganistán que han sido descritas como más espantosas que las infames fotos de torturas de Abu Ghraib.

Se trata del último asalto de una prolongada batalla legal que comenzó en 2004 cuando la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles presentó una demanda para exigir la publicación de unas 2000 fotografías retenidas por el gobierno después de desvelar las terribles imágenes de Abu Ghraib, la prisión iraquí en la que soldados estadounidenses torturaban a los prisioneros.

Se dice que una foto muestra una ejecución simulada, mientras que en otra supuestamente aparece el cadáver de un granjero asesinado por disparos de un soldado estadounidense mientras el granjero estaba esposado.

El gobierno estadounidense ha declarado una y otra vez que las imágenes, que se cree reflejan torturas cometidas en Abu Ghraib y en otros lugares de Irak y Afganistán a manos de soldados estadounidenses, eran tan gravemente perturbadoras que su publicación dejaría a las fuerzas de ese país en una situación vulnerable a ataques de represalia. En abril, Eliza Relman, asesora jurídica del Proyecto de Seguridad Nacional de la ACLU, rechazó este argumento:

    “Permitir al gobierno que elimine pruebas de maltrato es invitar a la recurrencia de dicho maltrato en el futuro.”

Tanto la administración de Bush como la de Obama han utilizado una serie de estratagemas jurídicas para bloquear la publicación de las fotos, incluida la Ley de documentos protegidos de seguridad nacional (PNSDA, por sus siglas en inglés), promulgada en 2009 y que permite al secretario de Defensa ocultar cualquier imagen durante un máximo de tres años. El antiguo secretario de Defensa Robert Gates recurrió a dicha ley en 2009 para ocultar las 2000 imágenes, y su sucesor, Leon Panetta, renovó la prohibición en 2012.

En marzo, Alvin K. Hellerstein, juez federal del Tribunal del Distrito de Manhattan, ordenó la publicación de las 2000 imágenes y concedió al gobierno 60 días para publicar las fotos o presentar una apelación.

Ante la perspectiva de nuevos retrasos, la ACLU ha confeccionado una hoja de cálculo con todo lo que conoce acerca de las fotografías. Relman destaca algunos de los horrores que se cree que figuran en dicha colección:

    “En una foto aparece un adolescente iraquí atado de pie ante los faros de un camión inmediatamente después de su ejecución simulada, escenificada por soldados estadounidenses. Otra muestra a un grupo de soldados obligando a un detenido a mirar fotos de mujeres en lencería. En otra se ve el cadáver de Muhamad Husain Kadir, granjero iraquí, muerto por los disparos a quemarropa de un soldado estadounidense mientras Kadir se hallaba esposado.”

El gobierno presentó una apelación el 9 de junio, y está previsto que los alegatos comiencen el 15 de enero en el Tribunal Federal de Apelaciones n.º 2 en Nueva York. En la apelación, el gobierno argumentó que la PNSDA permitía al secretario de Defensa desestimar las demandas de la Ley de libertad de información (FOIA, por sus siglas en inglés) e incluso autos como los dictados por el juez Hellerstein. Sin embargo, según la respuesta del 6 de agosto de la ACLU, esto supondría una interpretación excesivamente amplia de dicha ley:

    “Este Tribunal debería ahora rechazar el argumento extremo del Departamento de Defensa, que malinterpreta de manera fundamental el papel de la judicatura en los casos de la FOIA. Aunque la PNSDA permita al Departamento de Defensa retirar ciertas fotografías en virtud de la Exención 3 de la FOIA, ésta en ningún caso pretende suprimir, limitar y ni siquiera alterar la capacidad de los tribunales para ejercer el poder del control judicial que figura de forma explícita en la FOIA.”

Jameel Jaffer, subdirector de asuntos jurídicos de la ACLU y director del Centro para la Democracia de esa misma institución, coincidía con esta idea en un editorial de enero, al señalar que no se puede permitir al Gobierno que utilice el terrorismo como excusa para ocultar conductas contrarias a la ética e ilegales:

    “Aceptar ese argumento, al menos en ausencia de una amenaza específica y creíble dirigida contra personas concretas, es otorgar al gobierno poder de largo alcance para suprimir pruebas de su propia mala conducta. Y cuanto peor fuera esa conducta, más poderoso sería el argumento del gobierno para la supresión.”



Courtesy of Tlaxcala
Source: http://www.mintpressnews.com/us-stalling-release-of-thousands-of-torture-photos-worse-than-abu-ghraib/212099/
Publication date of original article: 16/12/2015
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=16947


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net