worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


El gobierno de Trump planea recortar la educación y los deportes a los niños migrantes en refugios

Miriam Jordan
The New York Times.es
6 de junio de 2019


Niños migrantes en un refugio en Houston, Texas, el año pasado. Unos 13.200 niños migrantes se encuentran actualmente en más de cien albergues en todo el país. Credit Marian Carrasquero para The New York Times

Read in English

El gobierno estadounidense dijo el miércoles que comenzará a restringir o cancelar los servicios de educación, de recreación y de asistencia legal para los niños migrantes que se encuentran alojados en refugios gubernamentales debido a las restricciones financieras ocasionadas por la “crisis en la frontera”.

Los planes del gobierno fueron criticados por abogados de derechos civiles que representan a los migrantes menores de edad no acompañados, un grupo que ha crecido este año por las condiciones de pobreza y violencia que existen en sus países de origen, principalmente en Centroamérica. El jefe de una empresa que opera un refugio grande dijo que continuará ofreciendo actividades educativas y deportivas en sus instalaciones.

Unos 13.200 migrantes menores de edad, incluidos los adolescentes que cruzaron solos la frontera y los niños pequeños que fueron separados de sus padres, actualmente se encuentran en más de 100 albergues en todo el país. Reciben clases de inglés, matemáticas, educación cívica y otras materias. La mayoría de las instalaciones tienen campos deportivos y permiten que los niños los usen, ​​al menos una vez al día.

El Departamento de Salud y Servicios Humanos dijo en una declaración que “esta semana, la Oficina de Reasentamiento de Refugiados instruyó a sus concesionarios que reduzcan o que discontinúen las asignaciones para los menores extranjeros no acompañados que no estén directamente relacionadas con la protección de la vida y la seguridad”.

El departamento dijo que necesitan con urgencia una serie de recursos adicionales para garantizar el bienestar “crítico” de los niños y habilitar más camas con el fin de hospedar al creciente número de jóvenes migrantes que llegan a los Estados Unidos.

El comunicado, emitido por Evelyn Stauffer, una portavoz del departamento, dice que hace más de un mes se alertó al Congreso estadounidense de su crisis financiera y que habían solicitado 2,88 mil millones de dólares en fondos de emergencia para aumentar la capacidad de los refugios y evitar recortes en los servicios. Esa noticia primero fue reportada por The Washington Post.

La semana pasada, los operadores de refugios recibieron un correo electrónico, revisado por The New York Times, que advertía sobre una inminente deficiencia en el financiamiento. “El Programa de Niños No Acompañados actualmente opera con deficiencia”, decía la comunicación. “Como resultado, todos los costos presupuestados para actividades recreativas o educativas quedan restringidos”. El documento agregaba que la “restricción solo se aplica a los fondos otorgados” después del 22 de mayo de 2019, y permanecerá vigente hasta nuevo aviso.

Los defensores de los derechos civiles y el bienestar de los niños dijeron que cualquier medida que elimine la educación y la recreación constituiría una violación del acuerdo de Flores, que en 1997 estableció los estándares para el tratamiento de niños migrantes en instalaciones del gobierno, y los impulsará a introducir demandas con el fin de que las actividades sean restablecidas.

“Si esta administración niega la educación, la recreación y otros servicios, eso sería una violación flagrante del acuerdo de Flores y tendrá una acción legal inmediata”, dijo Neha Desai, asesora legal que visita los albergues del gobierno con el fin de garantizar el cumplimiento del acuerdo. También es directora de inmigración en el Centro Nacional de Derecho Juvenil en Oakland, California.

“Para quienes tenemos el trabajo de promover la salud y la seguridad de los niños, esta es una directiva impactante”, dijo Amy Cohen, psiquiatra que asesora al equipo encargado de velar por el acuerdo Flores y quien entrevista regularmente a los niños en los refugios. “Viola todos los principios de las prácticas básicas del bienestar infantil y afectará aún más la salud médica y psicológica de los niños que huyen de circunstancias peligrosas en sus países de origen”.

Después de ser detenidos por la Patrulla Fronteriza, los niños migrantes son enviados a albergues autorizados por el gobierno en todo el país, donde permanecen hasta que un patrocinador —generalmente un pariente que ya vive en los Estados Unidos— puede probar que es apto para cuidar al menor de edad. Casi 41.000 niños migrantes han sido puestos bajo custodia del gobierno durante este año fiscal que comenzó el 1 de octubre, aproximadamente un 60 por ciento más que el año pasado. Los funcionarios federales han pronosticado que podría registrarse un número récord para fines de año.

Los críticos del plan para recortar los servicios dijeron que los costos se habían incrementado porque los niños estaban retenidos por períodos prolongados de tiempo, en lugar de ser entregados a familiares o amigos. La duración actual de la estadía, que oscila entre 50 y 75 días, es el doble que durante los años de Obama, según aseveró Cohen.

“He entrevistado a niños retenidos por más de un año a pesar de tener un patrocinador familiar plenamente competente y dispuesto”, dijo la psiquiatra. “Entrevisté a una niña, cada vez más desesperada, que estuvo cuatro meses allí a pesar de tener un familiar cercano y seguro, completamente preparado para llevársela”.

A menudo esto se debe a los estándares rigurosos impuestos por el gobierno antes de entregarle los niños a un patrocinador privado. En algunos casos, los trabajadores sociales contratados por el gobierno consideran que los hogares de los patrocinadores son inadecuados para recibir a un niño, a menudo porque son muy modestos. En otros casos, los patrocinadores potenciales, como las tías y los tíos, luchan por demostrar un vínculo preexistente por la ausencia de elementos como una fotografía. Eso sucede aunque tanto el niño como los miembros de la familia confirmen el parentesco.

En un testimonio ante la Cámara de Representantes en abril, el Secretario de Salud y Servicios Humanos, Alex Azar, dijo que el sistema se estaba quedando sin camas y advirtió que al ritmo actual la financiación disponible no sería suficiente. “Necesitamos ayuda”, dijo.

Las actividades educativas y recreativas permiten que los niños se mantengan activos durante gran parte del día y ayudan a evitar problemas de conducta, dicen los operadores de los refugios. Al menos un operador dijo que se resistiría a cancelar las actividades educativas y recreativas porque eran importantes para el bienestar de los menores.

“No lo hemos hecho y no vamos a reducir la recreación y la educación. Simplemente no podemos hacer eso”, dijo Kevin Dinnin, presidente de BCFS, la segunda red de refugios más grande, que alberga a aproximadamente 1000 niños en sus instalaciones de Texas. “Tendremos que usar fondos de reserva hasta que el gobierno determine lo que va a hacer”.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net