Ni guerra ni sanciones contra Irán.
Debra Sweet 18 de enero de 2012
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 28 de enero de
2012
Cuando el director iraní Asghar Farhadi recibió el Globo de Oro por la Mejor
Película Extranjera el domingo por la noche, dijo:
Cuando estaba acercándome al escenario, pensaba en lo que diría. Debería
decir algo sobre mi madre, mi padre, mi adorable esposa, mis hijas, mis adorados
amigos y mi gran y querido equipo de rodaje. Pero ahora simplemente prefiero
decir algo sobre mi gente. Creo que son verdaderos amantes de la paz. Muchas
gracias.
La película, "A
Separation", ¿sobre qué trata? La vida de un matrimonio que se desmorona,
las elecciones que hace la gente sobre quedarse o marcharse, las fracturas entre
hombres y mujeres, entre clases. ¿Son pensadores seculares y fundamentalistas?
Puede ser todo esto. Sin embargo, de alguna manera, la película pasó sobre
mullahs y censores, y Farhadi fue a los EE.UU. para hacer una simple y elocuente
afirmación.
Cualquiera que sea la crítica hacia los actos de los líderes de la República
Islámica (que para mí son importantes y justifican la oposición en masa de la
gente iraní), la guerra que proponen EE.UU o Israel contra Irán es un
error. De hecho, una guerra ha comenzado ya contra los iraníes, a causa de
las amenazas estadounidenses de usar bombas “revienta bunqueres”, cerrando el
acceso del Banco Central a los mercados internacionales, y frenando el flujo
vital de petróleo dentro y fuera de Irán.
Esta noche, líderes y activistas de organizaciones anti-guerra discutirán las
acciones a tomar para prevenir una guerra de EE.UU. en Irán. Haremos más
anuncios en breve. Agradecería sus ideas y comentarios sobre cómo deberíamos
aproximarnos a la gente de este país para pedirles que actúen contra la guerra.
Por favor, escríbanme.
Mientras tanto, un vistazo al mapa muestra qué país está rodeando a Irán con
militares. Estas son las bases militares que sabemos que rodean Irán. ¿Quién es
el agresor en Oriente Medio?
Washington DC, Chicago, San Francisco, New York otras 300
ciudades: Más sobre la semana de acciones para cerrar Guantánamo y contra las
detenciones indefinidas
Sin duda, la semana pasada vimos en Washington DC las mayores protestas
contra la tortura y las políticas de detención de los EE.UU.
Andy Worthington volvió a Reino Unido pero escribió un informe sobre su gira
por EE.UU. y habla (como lo hizo con muchos de los que leéis este artículo)
sobre los individuos en Guantánamo que ha conocido a lo largo de los años de
investigación y la política que continúa en esa terrible dirección todavía hoy
en día: With
Right on Our Side: The Inspiring Guantánamo 10th Anniversary Protest in
Washington D.C.
Se han añadido más
enlaces a los informes y fotos de esta semana de las protestas por todo el
país.
Las guerras injustas necesitan deshumanizar al
“enemigo”
A veces algunos acontecimientos llegan a los grandes medios y revelan la
verdadera naturaleza brutal y opresiva de las fuerzas armadas de los EE.UU. y
las guerras en las que luchan. En este momento en el que se nos dice desde el
“racional y humano” gobierno de Barack Obama y compañía que debemos alinearnos
detrás de una nueva y agresiva guerra contra un país de Asia Central productor
de petróleo, el vídeo recientemente publicado en el que se ve a los soldados
estadounidenses orinando sobre cadáveres de afganos ha expuesto cómo
“nuestros” soldados ven al toda la población de la región: como
subhumanos.
Ahora debemos pedir a los estadounidenses que no se olviden de estas
terribles imágenes, y que absorban lo que estos incidentes nos dicen sobre la
esencia de lo que todavía está sucediendo en nuestro nombre: injusticia,
violencia ilegítima desatada por los más poderosos contra algunas de las
personas más pobres del planeta.
Aparecido en thehill.com:
El gobernador de Texas Rick Perry criticó al gobierno de Obama el domingo
por ser demasiado duro con el grupo de marines fotografiado mientras orinaban
sobre cuerpos de soldados talibanes en Afganistán.
“Obviamente, los chavales de 18-19 años cometen fallos estúpidos muy a
menudo, y eso es lo que ocurrió aquí”, dijo en el programa de la CNN “State of
the Union”.
Perry dijo que los soldados deberían ser castigados, pero que los cargos
criminales eran excesivos.
“Lo que realmente me molesta es la retórica de la cúpula de este gobierno
y lo que parece su desdén por los militares”, dijo Perry.
Militares estadounidenses y afganos han condenado el incidente, y se ha
iniciado una investigación militar. La Convención de Ginebra prohibe profanar a
los muertos.
Hoy he recibido este poema de Tania Ramalho:
Apología
Al pueblo afgano:
Nos disculpamos por nuestros chicos meando en los cuerpos de
vuestros luchadores por la resistencia talibán.
Tenemos un dicho aquí: “los chicos siempre serán chicos” pero esto “es
absolutamente inconsistente con los estándares de comportamiento de la
inmensa mayoría de los marines,” según decía hoy el periódico; somos una
nación con altos estándares morales.
No volverá a ocurrir de nuevo, Lo prometemos. “Aquellos
involucrados en tales comportamientos tendrán que rendir cuentas hasta
las últimas consecuencias” En el futuro tendremos más aviones no
tripulados y soldados robot sin pene (de hecho, sin alma) programados
estrictamente para matar, unicamente, no para reírse del botín de
guerra.
13 de enero de 2012 Queensbury, NY
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|