worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Lo que aprendimos de Hiroshima

Debra Sweet | 19 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de agosto de 2023

La semana pasada, docenas de personas se unieron, virtualmente, a nuestro debate sobre "La película Oppenheimer y lecciones para AHORA". Algunas de las reflexivas contribuciones están aquí y a continuación algunas de mis reflexiones.

Según nuestra experiencia -la gente que sale a hablar a la calle y otros-, lo que ocurrió hace 78 años y el peligro de lo que se está perfilando ahora no está en la mente de la gente que vive en este país. Simplemente no lo es. Se evita mucho lo que este país está haciendo en el mundo. Pero en concreto, no creo que mucha gente sepa que tanto Obama como Biden fueron a Hiroshima y, en concreto, no se disculparon por bombardear Hiroshima y Nagasaki.

Escandalosamente, EE.UU. no abandonará el derecho de primer ataque. Esto no es muy conocido. Todos los que han intervenido apuntan en la dirección de que debemos trabajar para abrir la mente y los ojos de la gente y dar a conocer la historia real. Es sumamente importante si se trata de cambiar el mundo, de darle la vuelta a las cosas, de establecer nuevos valores. Tenemos que luchar con la gente para que asuma este peligro y actúe para detenerlo.

Invité a Joe Urgo, veterano de Vietnam convertido en revolucionario y organizador de la Investigación de los Soldados de Invierno de 1971, para que hablara de sus experiencias vigilando armas nucleares, así como de su posterior visita a Hiroshima, donde se reunió con hibakusha (supervivientes de las bombas) y representantes del gobierno norvietnamita, antes de hacer una visita de guerra a Hanoi.

joe

Protestas por los bombardeos de Hiroshima/Nagasaki 6 y 8 de agosto:


Vigilia ante el consulado japonés en Nueva York el 8 de agosto

Honolulu, 6 de agosto:


El Mundo no Puede Esperar en la Puerta Torii, regalada al pueblo de Honolulú por la Cámara de Comercio de Hiroshima. La Puerta Torii fue una de las pocas estructuras que quedaron en pie tras el bombardeo.

Ciudad de Nueva York, 6 de agosto:


Un saludo a los Veteranos por la Paz que "recorrieron" el monumento militar estadounidense en el buque de guerra The Intrepid, en Nueva York, el 6 de agosto. Crédito: Ellen Davidson


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net