worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


La vida de la prisionera política iraní Nahid Taghavi corre peligro inmediato

Debra Sweet | 9 de junio de 2023

De la Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán Ahora:


El domingo 4 de junio, la conocida prisionera de conciencia y activista de los derechos humanos iraní Narges Mohammadi, de la que hace poco el New York Times publicó un perfil, informó de que el estado de salud de su compañera prisionera política Nahid Taghavi se había deteriorado gravemente y requería atención médica inmediata.

Mohammadi llama la atención sobre el hecho de que “los funcionarios del poder judicial [iraní] presionan a los presos enfermos hasta el máximo límite posible, al extremo de la pérdida de la salud, el tormento y la privación”. La vida de la prisionera política Nahid Taghavi está en peligro..... ¿Hasta cuándo continuará este hostigamiento?”.

La hija de Taghavi, Mariam Claren, le declaró a la Campaña Internacional de Emergencia (CIE): “Estamos profundamente preocupados por el informe de Narges Mohammadi acerca de la salud de mi madre. Si la República Islámica no mata a la gente en la calle o la ahorca, la deja morir lentamente en la cárcel. Pido a todas las personas del mundo que sean la voz de mi madre y la voz de todos los prisioneros políticos en Irán. ¡Exijan la libertad de mi madre! ¡No confíen en sus gobiernos! La historia y los últimos acontecimientos nos han demostrado que a los llamados gobiernos democráticos sólo les importan los negocios, no el pueblo”.

“Llamamos a un clamor mundial para exigir que se pongan en libertad de inmediato a Nahid Taghavi con permiso médico para que pueda recibir un tratamiento adecuado”, afirma Dolly Veale, vocera de la CIE. “Negarle atención médica es una forma de tortura que el régimen teocrático e inhumano de Irán lleva a cabo sistemáticamente”. Leer más


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net